Библия. Ветхий Завет. РБО 2011 — страница 79 из 255

1:7-8 Закон — евр. тора. Исходное значение этого слова — «наставление», «учение». В Ветхом Завете так называется свод основных правил устройства

еврейской общины («Наставление Моисея», «Закон Моисея»). Во Второзако­нии

и примыкающих к нему исторических книгах (Иисуса Навина, Судей и 1—4

Царств) словом Тора обозначается, по-видимому, законодательная часть

Второ­закония; позднее Торой стало называться уже все Пятикнижие.

1:10 Распорядители (евр. шотерим) — низшее звено военной или

администра­тивной иерархии (ср. Втор 1:15, где они занимают последнее

место в списке после «начальников тысячи», «сотников», «начальников

полусотни» и «десятников»). Предполагают, что исходное значение этого

слова — «писец» (ср. аккадское шатару «писать»).

1:12-15 Здесь цитируются слова Моисея из Втор 3:18-20. Однако, как это

часто бывает в Библии, цитата не дословная.

Согласно Числ 32 и Втор 3, племена Рувима, Гада и половина племени

Манас-сии поселились в Заиорданье. Моисей согласился на это с условием, что они помогут остальным племенам Израиля завоевать Палестину.

14


JNavin&Judges.p65 14

24.06.03, 16:01


ИИСУС НАВИН 2


же теперь ваши жены, дети и скот остаются здесь, в Заиорданье, на землях, которые вам дал Моисей, — а вы, воины, идите вперед, в одном боевом строю

с остальными израильтянами. Помогайте им, 15 пока Господь не дарует им

мирную жизнь, как даровал ее вам. А когда они овладеют той страной, которую им дарует Господь, ваш Бог, вы вернетесь домой и будете владеть

Заиорданьем — страной, которую вам отдал Моисей, слуга Господа.

16 Они ответили Иисусу:

— Мы выполним все, что ты повелел. Мы пойдем туда, куда ты прикажешь. 17

Мы будем слушаться тебя, как слушались Моисея, — лишь бы Господь, твой

Бог, был с тобою, как Он был с Моисеем. 18 Что бы ты ни повелел, всякий, кто тебя ослушается и не подчи­нится твоему приказу, будет предан смерти.

Только ты сам будь твер­дым и стойким!

2 1 Из Шиттима Иисус Навин тайно послал двоих на разведку.

— Идите, — сказал он им, — и разузнайте про эту страну и про город

Иерихон.

Они отправились в Иерихон, пришли в дом публичной женщи­ны по имени Раав и

там заночевали.

2:1 Из Шиттима… — Путь израильтян из Египта к Земле Обетованной

завер­шается «на Моавской равнине, у Иордана — Иерихонской реки» (Числ

33:48). Здесь разворачивается действие последних глав книги Чисел, а также

все дей­ствие Второзакония. В Числ 33:49 место последней стоянки

израильтян уточня­ется: «между Бет-Ешимотом и Авел-Шиттимом». Шиттим как

место стоянки израильтян упоминается также в Числ 25:1. Точное

местонахождение Шиттима неизвестно, однако это название (евр. шиттим

означает «акации») хорошо под­ходит к густым зарослям в низовьях Иордана.

• Иерихон — город, расположенный в нескольких километрах к северо-западу

от устья Иордана, в Иерихонском оазисе. Рядом находятся броды через

Иордан; это делало Иерихон важным перекрестком торговых путей — но также и

естественным плацдармом для наступления из Заиорданья на Палестину (ср.

Суд 3:13). Археологи обнаружили здесь остатки одного из древнейших в мире

земледельческих поселе­ний (VIII—VII тыс. до н. э.), большого города

бронзового века (разрушенного в середине XVI в. до н. э.), небольшого

поселения XV — начала XIII вв. до н. э. и более крупного поселения времен

Иудейского царства (VII в. до н. э.).

• …публичной женщины… — На древнем Ближнем Востоке публичные женщи­ны

могли владеть наследственной собственностью (у Рахав был свой дом), со­храняли связь со своим родом (Рахав ходатайствует о спасении ее родных) и, по-видимому, могли, оставив свое ремесло, выходить замуж (закон Лев

21:7,14, запрещающий жрецам жениться на проститутках, подразумевает, что

такое вооб­ще бывало и всем остальным не возбранялось). Вероятно (как и в

других древ­них культурах, например в античной), дом публичной женщины мог

служить также и трактиром, и дешевой гостиницей.

15


JNavin&Judges.p65 15

24.06.03, 16:01


ИИСУС НАВИН 2


2 Царю Иерихона донесли:

— Этой ночью сюда пришло несколько израильтян, чтобы разуз­нать про нашу

страну.

3 Царь послал к Раав своих людей с приказом: — Выдай нам тех, кто к тебе пришел. Это лазутчики, они пришли в нашу

страну на разведку.

4 Но Раав спрятала обоих лазутчиков, а людям царя ответила: — Да, какие-то мужчины побывали у меня. Я не знаю, откуда они. 5 Когда

стемнело и настало время закрывать городские ворота, они ушли. Куда они

пошли, я не знаю. Но поспешите: может, вы их дого­ните!

6 На самом же деле она отвела лазутчиков на крышу и спрятала под

наваленными там стеблями льна.

7 Люди царя пустились в погоню по дороге, которая ведет к Иор­дану, и

дошли до самого брода. После того как они вышли из города, ворота закрыли.

8 Не успели лазутчики улечься спать, как Раав поднялась к ним на крышу 9 и

сказала:

— Я знаю, что Господь отдал вам нашу страну. Мы все в страхе перед вами.

Всех жителей страны охватил ужас! 10 Мы слышали, что когда вы уходили из

Египта, то Господь превратил на вашем пути море Суф в сушу. Мы знаем, что

вы предали заклятью и убили двух аморейских царей Заиорданья, Сихона и

Ога! 11 Мы услыша­ли это и пали духом; ни у кого нет смелости

противостоять вам. Ведь Господь, ваш Бог, — это Бог, властвующий над

небесами вверху


2:6 Когда проходил сезон дождей, плоские крыши палестинских домов

ис­пользовались для жилья и хранения урожая.

2:10 О переходе через море Суф см. Исх 14—15, о победе над царями

Заиор-данья — Числ 21:21-35 и Втор 2:26—3:11.

• …предали заклятью и убили… — Предметы, животные и люди, преданные

заклятью (евр. херем), отделены от мира живых, отданы Богу и потому

подле­жат уничтожению. В некоторых случаях заклятое имущество передается

жрецам или в святилище — Лев 27:21; Числ 18:14; Иез 44:29; однако люди, преданные заклятью, безоговорочно обречены на смерть — Лев 27:29. Согласно

предписа­ниям Пятикнижия, заклятью (и, следовательно, смерти) обречены

народы Ха­наана (Втор 7:2 и др.), а также израильтяне, поклоняющиеся

другим богам (Исх 22:20; Втор 13:12-17).

2:11 …Бог, властвующий над небесами вверху и над землей внизу! — Ср.

Втор 4:39. Прославление Господа неевреями под впечатлением Его чудес — частый мотив Ветхого Завета: так делают моряки в книге Ионы (1:16), сириец

Нееман (4 Цар 5:15-17), мидьянитянин Итро (Исх 18:10-12), царь

Навуходоносор (Дан 2:47; 4:31-34), царь Дарий (6:26-27).

16


JNavin&Judges.p65 16

24.06.03, 16:01


ИИСУС НАВИН 2


и над землей внизу! 12 Поклянитесь мне Господом, что как я вам сделала

добро, так и вы отплатите моему роду добром. Дайте мне надежный знак, 13

что вы сохраните жизнь моему отцу и матери, моим братьям, сестрам и всем

их семьям — что вы избавите нас всех от смерти!

14 Лазутчики отвечали: — Мы ручаемся своей жизнью за ваши жизни! Если вы

никому

про нас не расскажете, то когда Господь отдаст нам эту землю, мы отплатим

вам добром за добро.

15 И тогда Раав помогла им спуститься из ее окна по веревке (ее дом был

частью городской стены — стена города служила ей жили­щем).

16 — Идите в горы, — сказала она им, — чтобы не встретиться с людьми, которые отправились вас искать. Прячьтесь там три дня, пока они не

вернутся домой, а после идите своей дорогой.

17 Лазутчики оговорили, в каких случаях данная ими клятва не будет больше

их связывать:

18 — Когда мы придем в эту страну, ты должна привязать вот этот алый

шнурок к окну, через которое ты нам помогла спуститься. Со­бери у себя

отца, мать, братьев и весь свой род. 19 Если кто-то из них выйдет из

твоего дома на улицу, он сам повинен в своей смерти — мы не виновны. Но

если тронут того, кто будет у тебя дома, — мы виноваты. 20 А если ты хоть

кому-нибудь расскажешь про нас, то мы больше не связаны этой клятвой.

21 — Согласна, — ответила она.

Раав простилась с лазутчиками, они ушли, а она привязала к окну алый

шнурок.


2:12 …сделала добро… — Евр. выражение аса хесед («сделать добро») подра­зумевает, что оказанная помощь должна рассматриваться как звено в

цепи вза­имных услуг, что стороны связаны отныне взаимными

обязательствами. Неред­ко такие обязательства скрепляются клятвами и

договорами (ср. Быт 21:22-32; 1 Цар 20:8).

• Дайте мне надежный знак… — Знак должен напоминать сторонам о

заклю­ченном договоре. Например, знак договора между Богом и Ноем — радуга

(Быт 9:12-17), знак договора между Богом и Авраамом — обрезание (Быт

17:9-14), знак, спасающий еврейских первенцев в пасхальную ночь, — кровь

на дверном косяке (Исх 12:13). В данном случае под «знаком» может иметься

в виду либо клятва лазутчиков, либо алый шнурок, свисающий из окна (Иис

Нав 2:18).

2:15 …ее дом был частью городской стены… — В древней Палестине

городская стена иногда образовывалась обычными домами, стоящими вплотную

друг к другу.

17


JNavin&Judges.p65 17

24.06.03, 16:01


ИИСУС НАВИН 3


22 Лазутчики направились в горы и прятались там три дня — пока их

преследователи не вернулись домой, обыскав всю дорогу и никого не найдя.

23 После этого оба лазутчика пошли обратно. Они спустились с гор, перешли

реку и, представ перед Иисусом Нави-ном, рассказали ему всё, что с ними

случилось.

24 — Господь отдал нам всю эту страну, — сказали они Иисусу. — Ее жители

охвачены ужасом перед нами.

3 1 Рано утром Иисус со всеми израильтянами выступил из Шиттима к Иордану.