– Немедленно прекратите это безобразие! – завопил инспектор, но, естественно, без всякого результата.
– Может, я на что сгожусь? – спросил Билл. – Кое-чему я все-таки научился в армии. Которые тут наши?
– В коричневой форме…
– Вас понял! – весело пропел Билл и несколькими пипками, бросками и приемами карате восстановил спокойствие. Ни один из интеллектуалов не отличался крепким здоровьем, и Билл даже особенно не напрягался, наводя порядок. Когда все утихло, он выудил одного за другим из груды сплетенных тел своих новых коллег.
– Что такое, Басуреро? Что произошло? – спросил инспектор Джейс.
– Это всё они, сэр! Ворвались сюда и давай орать: «Прекратите немедленно операцию „Летающая тарелка“»! И это как раз в тот момент, когда мы почти удвоили темпы отправки…
– А что это, собственно, за операция «Летающая тарелка»? – растерянно спросил Билл.
Астрономы кряхтели и стонали, но, пока никто из них не очнулся, инспектор воспользовался моментом, чтобы все объяснить.
– Это могло бы разрешить все наши трудности, – указал он на огромную машину, занимающую большую часть лаборатории. – Чертовы банки-жестянки! Ты не представляешь, сколько кубических футов этой дряни валится нам на голову! Да что там футов! Кубических миль! И вот однажды Басуреро, листая какой-то журнал, наткнулся на статью о передатчике материи. Мы тут же получили субсидии и купили самую мощную модель. Подвели к ней транспортер, – инспектор приоткрыл лючок в боковой стенке, и стал виден беспрерывный поток мусора, – включили на полную мощность, и заработало, да как!
– Но… – Билл несколько озадачился. – Куда же все это девается?
– Умница! В этом-то и дело! Сначала все поступало в стратосферу, но астрономы заныли, что слишком много мусора возвращается в виде метеоритов и разрушает их обсерваторию. Мы прибавили мощности и стали выбрасывать мусор в открытый космос. Тогда принялись жаловаться навигаторы, – мол, создается угроза для космоплавания. Пришлось менять тактику. Басуреро раздобыл у астрономов координаты ближайшей звезды, и мы стали валить на нее все что ни попадя. Проблема разрешилась, и никто не имел к нам претензий.
– Дурачье! – пробормотал распухшими губами какой-то астроном, поднимаясь с пола. – Ваш дурацкий летающий мусор превратил эту звезду в Новую! Мы никак не могли докопаться до причины, пока не разыскали ваш запрос о координатах и не раскусили вашу идиотскую выходку!
– Придержи-ка язычок, не то я могу рассердиться, – предупредил его Билл.
Астроном побледнел и затрясся, но продолжал уже более спокойным тоном:
– Вы понимаете, что натворили? Разве можно нагружать на звезду такое количество атомов углерода и водорода и при этом надеяться, что все обойдется? Звезда взорвалась. Я слыхал, что несколько баз с внутренних планет не успели эвакуировать…
– Утилизация мусора всегда сопряжена с риском. Они погибли, служа человечеству!
– Ну да, тебе легко говорить. Случившегося уже не исправить. Но вы должны сейчас же прекратить вашу операцию. Немедленно!
– С какой стати? – пожал плечами инспектор Джейс. – Ты же слышал, мы удвоили темпы. В скором времени мы сумеем начисто избавиться от залежей…
– А как ты думаешь, почему вам удалось удвоить производительность? – ухмыльнулся астроном. – Звезда стала нестабильной и глотает все без исключения, превращаясь таким образом в Сверхновую. Когда она поглотит все планеты своей системы, ее излучение достигнет Гелиора и его солнца! Немедленно прекратите работу вашей адской машины!
Инспектор разочарованно махнул рукой.
– Выключай, Басуреро… Ничто прекрасное не вечно.
– Но, сэр! – Инженер в отчаянии заломил руки. – Так мы вернемся к прежнему, снова все начнет громоздиться…
– Делай, что тебе говорят!
Покорившись судьбе, Басуреро поплелся к распределительному щитку и выключил главный рубильник. Монотонное гудение прекратилось, транспортер остановился. Удрученные ассенизаторы молчаливыми группками разбрелись по лаборатории и подавленно взирали, как астрономы, кряхтя, поднимаются с пола и, помогая друг другу, выходят за дверь. Последний презрительно процедил сквозь зубы:
– Мусорщики!
Кто-то запустил в него надкусанным пирожком, но огрызок угодил в закрытую дверь, и от этого настроение вконец испортилось.
– Ничего! В следующий раз мы утрем им нос, – бодро объявил Джейс, но в его голосе слышались унылые нотки. – Во всяком случае, Басуреро, у меня есть для тебя кое-что свеженькое. Это Билл, у него куча оригинальных идей для твоего сектора.
– Очень приятно, – сказал Басуреро, толстый верзила с оливковой кожей и черными до плеч волосами, и протянул Биллу потную ручищу. – Идем, самое время подкрепиться. Я постараюсь ввести тебя в курс дела, а ты расскажешь о себе.
Шагая рядом с новым шефом, Билл рассказывал о своей профессиональной подготовке. Басуреро слушал с такой заинтересованностью, что повернул не там и отворил не ту дверь, не глядя. На них хлынула лавина пластиковых стаканчиков, и, когда им удалось захлопнуть дверь, мусора было уже по колено.
– Видишь? – с нескрываемым раздражением спросил Басуреро. – Нас буквально захлестывает. Мы используем для складирования любое свободное пространство. Одному Кришне известно, чем это кончится, потому что распихивать это барахло просто некуда.
Он достал из кармана маленький серебряный свисток и дунул в него что было сил. Не услышав ни звука, Билл отодвинулся, подозрительно поглядывая на шефа. Басуреро усмехнулся:
– Не бойся, я не чокнутый. Это ультразвуковой свисток для роботов. Мы его не слышим, для человеческого уха звук слишком высок, но роботы слышат его прекрасно. А вот и он!
Тарахтя колесами, подъехал робот-мусорщик, мусоро-робот, и, быстро двигая манипуляторами, принялся сгребать рассыпанное в свой кузов.
– Отлично придумано. Я имею в виду свисток, – кивнул Билл. – В любое время можно вызвать робота. А я могу получить такой же? Теперь я – работник-М, как вы и все остальные.
– Гм… Скорее, это нечто особенное, – покачал головой Басуреро и на этот раз открыл нужную дверь, приглашая Билла в столовую. – Достать его нелегко, надеюсь, ты понимаешь, что я имею в виду.
– Нет, не понимаю. Так я получу его или нет?
Басуреро промолчал. Он внимательно изучил меню и после этого набрал соответствующий код. Каждый взял себе по быстрозамороженному обеду в пакете и сунул его в микроволновый разогреватель.
– Ну так как? – настаивал Билл.
– Если хочешь знать, – смутился Басуреро, – мы берем их из подарочных коробочек для детей. Это детские свистки для собак. Я покажу, где они валяются, и ты сможешь выбрать себе любой.
– Конечно! Я тоже хочу вызывать роботов!
Пища подогрелась, и они уселись за стол. Басуреро, морщась, постучал пальцем по пластиковой тарелке, с которой ел.
– Сами себя заваливаем. Увидишь, что теперь будет твориться, передатчик-то выключили!
– А не пробовали топить в океане?
– Над этим работает группа «Большой всплеск». Я мало что знаю, потому что операция совершенно секретная. Прежде всего ты должен понимать, что океаны, как, впрочем, и все на этой проклятой планете, плотно застроены. Кроме того, в них осталось не так уж много места. Мы свалили туда все, что можно, пока уровень воды не поднялся настолько, что во время приливов стало заливать нижние уровни. Правда, мы до сих пор еще продолжаем топить, но уже значительно меньше.
– Как вам это удается?
Басуреро огляделся по сторонам, приложил указательный палец к губам, подмигнул и тихо произнес:
– Тсс!
– Это тайна? – догадался Билл.
– Именно. Метеорологи взбесились бы, прознай они, что это наших рук дело. Мы просто испаряем воду океанов. Остается только соль. Когда мы узнаем, что наверху осадки, переключаем часть трубопроводов и перекачиваем воду наружу под большим давлением! Метеорологи сходят с ума, потому что с начала реализации этого проекта среднегодовые осадки в умеренных широтах увеличились на три дюйма. Снегу же на полюсах выпадает столько, что верхние этажи проваливаются под его тяжестью. Но нас это не колышет. Качаем, сколько можем. Только никому ни слова, это совершенно секретно.
– Ясно. Неплохая идея.
Басуреро горделиво усмехнулся, доел свою порцию и сунул поднос с посудой в отверстие в стене. В тот же миг из люка на стол вывалилось четырнадцать других тарелок.
– Полюбуйся! – Моментально вспыхнув, Басуреро стиснул зубы. – Все валится нам на голову. Мы в самом низу, и весь мусор в конце концов попадает к нам. С этим ничего невозможно поделать. Ну ладно, мне пора бежать. Похоже, придется запускать аварийную операцию «Большая блоха».
Он поднялся из-за стола и направился к выходу. Билл последовал за ним.
– А что, «Большая блоха» тоже секретна?
– Как только мы ее запустим, она перестанет быть секретной. Мы подкупили одного инспектора из Департамента здравоохранения, чтобы он подтвердил нашествие насекомых-паразитов в одном из крупных жилых блоков. Ну знаешь этих – миля в длину, миля в ширину, миля в высоту. Только представь себе объем сто сорок семь миллиардов семьсот двадцать пять миллионов девятьсот пятьдесят две тысячи кубических футов! О таком складе можно только мечтать! Всех выселяют якобы для того, чтобы провести дезинфекцию, а мы тут же загружаем весь блок – слава богу, есть чем.
– А протестовать не станут?
– Еще как протестуют! Да что толку! Мы объясняем, что произошла ошибка, и советуем официально добиваться своих прав. Попробуй добейся хоть чего-нибудь на этой планете официальным порядком. На одну переписку уйдет лет десять, а то и все двадцать… Здесь твой кабинет, – указал он на открытую дверь. – Обустраивайся, просмотри отчеты и постарайся что-нибудь придумать до следующей смены.
И Басуреро исчез. Кабинет был очень маленький, но Билл все равно возгордился. Затворив за собой дверь, он удивленно огляделся. Шкаф, письменный стол, кресло с откидывающейся спинкой, настольная лампа – все в комнате было изготовл