Билл – герой Галактики. Фантастическая сага — страница 23 из 65

– Наш вождь носит имя Икс. Это все, что тебе следует знать.

– Но ведь и вас тоже так зовут!

– Наконец-то ты усвоил основной принцип революционного учения. Для дезориентации противника все руководители носят имя Икс.

– Не знаю, как противник, а я уже дезориентирован…

– Ты говоришь как контрреволюционер! – закричал Икс и наставил на него револьвер. Пространство вокруг Билла сразу же опустело.

– Что вы, нет! Я такой же революционер, как и каждый из вас. Да здравствует революция! – Билл сцепил над головой руки в партийном салюте и поспешил сесть на место.

Остальные тоже отсалютовали, и немного смягчившийся Икс ткнул револьвером в большую карту на стене:

– Вот наша цель – имперская электростанция на площади Шовинистов. Собираемся неподалеку небольшими группами и в ноль часов шестнадцать минут наносим массированный удар. Сопротивления не будет, так как электростанция не охраняется. При выходе вам дадут оружие и факелы, а беспланные получат еще и письменные инструкции, которые помогут им добраться к местам сбора. Вопросы есть? – Он направил револьвер на съежившегося и притихшего Билла. Вопросов не было. – Отлично. А сейчас встанем и споем революционный гимн.

Смешанный хор голосов и звуков, издаваемых механическими модуляторами, грянул:

Вставайте, узники бюрократии,

Гелиора славный рабочий класс,

Поднимайся на борьбу

Рукой, ногой, пистолетом, молотом,

                                        клешней.

Взбодрившись этим несколько монотонным экзерсисом, все выстроились в очередь за снаряжением. Билл сунул в карман инструкцию, вскинул на плечо факел и лучевой самострел и снова побрел по тайным ходам. Даже для того, чтобы добраться до сборного пункта, времени было в обрез, а ведь надо еще связаться с ГБР! Легко сказать – связаться с ГБР! Набирая в бессчетный раз номер, Билл буквально обливался потом. Линия была наглухо занята. Видно, мятежникам уже удалось начать подрывную работу в коммуникационных сетях. Билл вздохнул с облегчением, когда наконец на экране появилась физиономия Пинкертона.

– Ну что там еще? – грубо спросил он.

– Я разузнал имя вождя! Его зовут Икс!

– И ждешь, что я тебя похвалю, болван? Эта информация у нас уже несколько месяцев. Что-нибудь еще?

– Революция начнется сегодня в ноль-ноль шестнадцать. Я думаю, вам это пригодится… – (Ну что, съел?)

– И это все? – зевнул Пинкертон. – К твоему сведению, эта информация тоже устарела. Ты у нас не единственный шпион, но, похоже, самый бестолковый. А сейчас слушай. Можешь хоть на лбу записать, но чтобы ничего не перепутал! Твоя группа штурмует имперскую электростанцию. Держись с ними до самой площади, а там разыщи магазин с вывеской «Свежемороженые кошерные окорока» – это наш пункт. Быстро заходи в магазин и сразу же докладывай. Все понятно?

– Так точно!

Связь прервалась, и Билл стал оглядываться в поисках обрывков бумаги, чтобы завернуть факел и самострел. Надо бы поторапливаться, предстоит долгая и запутанная дорога, а до часа «ноль» оставалось совсем немного.

– Ты чуть не опоздал, – заметил андроид Вампир, когда запыхавшийся Билл влетел в тупик, служивший местом сбора.

– Подерзи еще, ты, дитя пробирки, – пропыхтел Билл, срывая обертку со своего снаряжения. – Лучше зажги мне факел.

Чиркнула спичка, и хорошо просмоленные факелы загорелись коптящим пламенем. По мере того как стрелка приближалась к роковому часу, напряжение нарастало. Подошвы нервозно шаркали по металлическому тротуару.

Билл подскочил как ужаленный – тишину разорвал пронзительнейший свист. С оглушительными воплями, вырывавшимися из глоток и громкоговорителей, с ружьями наперевес толпа ринулась на штурм. Смешались люди и машины. Народ валил по коридорам и тротуарам, пылающие факелы рассыпали снопы искр. Революция!!!

Билл поддался всеобщему возбуждению и драл глотку не хуже прочих. Захлестнутый эмоциями, он поднес факел сперва к стене, потом к сиденью на транспортной платформе, но результат получился обратный – от резких движений факел погас. На Гелиоре все делали либо из металла, либо из какого-то негорючего вещества. Билл отшвырнул потухший факел подальше, и в этот момент толпа высыпала на большую площадь перед зданием электростанции. Большинство факелов уже погасли, но здесь в них не было нужды – пришло время взяться за оружие на случай, если кому-нибудь из прислужников императора придет в голову мысль оказать сопротивление. А из примыкающих к площади коридоров и улиц выплескивались все новые и новые потоки людей, вливаясь в обезумевшую толпу, орущую под глухими гладкими стенами электростанции.

В глаза Биллу бросилась мигающая вывеска «Свежемороженые кошерные окорока». Бог ты мой! Он совершенно забыл, что является шпионом ГБР, и чуть не ввязался в штурм электростанции! Наверное, еще есть время сбежать до нанесения контрудара. Обливаясь потом, Билл начал проталкиваться к неоновой вывеске. Наконец ему удалось выбраться из толпы и броситься к желанному убежищу. Кажется, успел! Схватившись за ручку двери, он сильно дернул. Заперто! В панике он стал дергать сильнее, и вдруг здание зашаталось, угрожающе скрипя и потрескивая. Билл оторопел, но тут на него кто-то громко зашикал.

– Иди сюда, идиот! – послышался злобный голос.

Из-за угла высовывался агент Пинкертон и рукой призывал Билла к себе. Выражение лица Пинкертона не сулило ничего хорошего. Билл поспешно завернул за угол и оказался среди большой толпы народа. Места тем не менее хватало всем, так как здание состояло единственно из фанерного фронтона, укрепленного деревянными подпорками перед большим атомным танком. Вокруг танка в полном боевом снаряжении выстроились солдаты и подразделение агентов ГБР. Но самой многочисленной была группа революционеров в прожженной искрами факелов одежде. Ближе всех стоял андроид Вампир.

– Ты?! – поразился Билл.

Андроид скривил губы в хорошо отрепетированной ухмылке презрения:

– Я следил за тобой. В ГБР ничего не оставляют на волю случая.

Пинкертон наблюдал за происходящим сквозь дырку в фальшивой двери.

– По-моему, все агенты уже здесь, – сказал он. – Но подождем еще немного, на всякий случай. По последним данным, в этой операции участвовали агенты шестидесяти пяти разведок и контрразведок. У мятежников нет ни единого шанса!

В здании электростанции завыла сирена. По всей видимости, это был условный сигнал, потому что солдаты сразу же бросились рубить подпорки. Фанерное сооружение закачалось и рухнуло.

Площадь Шовинистов была пуста.

Присмотревшись получше, Билл заметил на площади человека. Он бежал в их сторону, но, когда увидел, что скрывается за фальшивым фасадом, остановился и вскинул руки:

– Сдаюсь! Сдаюсь!

Это был Икс. Ворота электростанции раскрылись, и на площадь выехал эскадрон тяжелых танков.

– Трусливый шакал! – презрительно выдавил Пинкертон и передернул затвор пистолета. – Не выкручивайся, Икс! Ты хоть умри как мужчина!

– Я не Икс, это конспиративная кличка! – завопил Икс, сдирая фальшивую бороду и открывая ничем не примечательное лицо с тяжелой челюстью. – Я Джилл О’Тин, выпускник Императорского училища контрразведки и двойной игры! Это мое задание, вот взгляните на документы! Его высочество принц Микроцефал платил мне за свержение дядюшки, чтобы самому стать императором!

– За кого ты меня принимаешь? – проворчал Пинкертон, тщательно прицеливаясь. – Старый император, мир праху его, умер год назад, и трон занял именно принц Микроцефал. Как он может нанять человека, чтобы свергнуть самого себя?!

– А все из-за того, что я никогда не читаю газет… – зарыдал Икс, он же О’Тин.

– Пли! – скомандовал Пинкертон, и со всех сторон полетели гранаты, пули, струи огня и атомные лучи.

Билл бросился ничком на землю, а когда расстрел закончился, несмело приподнял голову. На сей раз площадь была совершенно пуста. В центре ее виднелось лишь влажное пятно и небольшое углубление. Откуда-то появился робот-дворник, протер пятно и заполнил углубление быстротвердеющим пластиком. Площадь приняла свой прежний вид, словно здесь ничего не происходило.

– Привет, Билл! – раздался знакомый голос.

Билл обмер. Волосы его встали дыбом, как щетина на зубной щетке. Перед ним выстроился взвод военной полиции во главе с огромным, свирепым командиром…

– Сгинь Сдохни… – пролепетал Билл.

– Он самый!

– Спасите! – Билл повалился на колени перед Пинкертоном и обхватил его за лодыжки.

– Спасти тебя? – рассмеялся агент и пнул Билла ногой. – Именно я их и вызвал! Мы проверили тебя, дружок, и обнаружили много интересного. Год назад ты дезертировал из армии, а нам здесь дезертиров ненадобно!

– Но я же работал на вас… помогал…

– Взять его! – крикнул Пинкертон и отвернулся.

– Нет на свете справедливости! – зарыдал Билл, когда на плечо ему опустилась тяжелая ручища.

– Конечно нет, – согласился Сдохни. – Разве ты еще в этом не убедился, парень?

И Билла увели…

Часть третья

1

– Адвоката! Я требую адвоката! Я имею право требовать адвоката! – выкрикивал Билл, колотя щербатой миской в зарешеченную дверь камеры. В миске он получал вечернюю пайку – хлеб и воду.

На его вопли никто не обращал внимания, и наконец, отчаявшись, Билл бросился на пластиковые нары и уставился в металлический потолок. Он пребывал в глубокой депрессии и не сразу сообразил, что смотрит на ввинченный в потолок крюк. Крюк? Зачем здесь крюк? Невзирая на одолевшую его апатию, Билл заинтересовался этим. Интерес вызывал и тот факт, что вместе с тюремным комбинезоном он получил и крепкий пластиковый ремень с надежной пряжкой. На кой черт нужен ремень на комбинезоне, где штаны и куртка – единое целое? У него отобрали все, что было, а взамен швырнули бумажные тапочки, комбинезон и этот прочный ремень. Для чего? И на кой ляд в камере крюк посреди гладкого потолка?