- Прекратить огонь! - скомандовала Рэмбетта. - Все назад! Оно схватило Кейна!
Дымящееся чудище держало Кейна в огромной когтистой лапе. Громадные острые зубы, с которых стекала ядовитая слюна, устрашающе щелкнули в нескольких сантиметрах от лица андроида. Вокруг стоял отвратительный запах горелой оранжевой шерсти.
- Сейчас я его! - крикнул Ларри, бросил свой огнемет, пробежал мимо Рэмбетты, выхватив по пути два ножа у нее из-за пояса и кинулся на чудище. Одним прыжком он оказался у него на колене и полез вверх по покрытой шерстью лапе, кромсая ее ножами. Чудище извернулось, схватило его и подняло высоко в воздух, держа в вытянутой лапе и бросая жадные взгляды то на него, то на Кейна.
- Сюда, Кэрли! - вскричал Моу и бросился вперед. - Поможем Ларри!
- Иду! - отозвался Кэрли. - Займись правой лапой, я беру левую!
Мгновение спустя клоны уже лезли по чудищу, как обезьяны. Оно успело только откусить Кейну левую руку, но сморщилось, выплюнуло ее, отшвырнуло андроида в сторону и перенесло свое внимание на троих клонов, которые, очевидно, представлялись ему более лакомыми кусочками.
Билл подбежал к Кейну и оттащил его подальше.
- Ничего, все будет в порядке, - солгал он, разрывая рубашку и сооружая турникет на остатке руки. - Главное - не волнуйтесь.
- Я потерял много жидкости из гидросистемы, - простонал Кейн, закатив глаза. - Закрутите, пожалуйста, турникет потуже. Я должен вздремнуть, у меня совсем сели аккумуляторы… Если бы вы отыскали конечность, которой я лишился, то есть шанс, хотя и небольшой, что ее можно будет прикрепить снова.
- Непременно отыщу, - пообещал Билл.
- Я… Я теряю сознание… - прошептал Кейн. - Спасибо за помощь. Желаю всего наилучшего. И, на всякий случай, прощайте.
Глаза андроида закрылись. Он лежал неподвижно, не дыша.
«Умер? - подумал Билл. - А был ли он вообще, строго говоря, живой?» Билл попытался припомнить все, что знал о физиологии андроидов, но убедился, что не знает ничего. Он приложил ухо к груди Кейна и услышал, как крутятся колесики и переключаются реле. По-видимому, андроид был все еще на ходу.
- Вот его рука, Билл, - сказала Киса, осторожно кладя на грудь Кейну помятую конечность. - Ты сделал для него все, что мог. Пойдем-ка, надо помочь Мордобою.
Мордобой и Рэмбетта кинулись на выручку клонам. Мордобой рубил одну лапу чудища топором, а Рэмбетта поливала другую пламенем из огнемета. Ухуру, сидя верхом на мотающемся из стороны в сторону хвосте, пытался перепилить его самым большим из ножей Рэмбетты.
- Оно сейчас съест Ларри! - крикнул Кэрли, который каким-то чудом удерживался на скользком от слизи плече чудища.
- Попалось! - завопил Моу, карабкаясь по грудной клетке чудища, как по лестнице. - Вот тебе, такое-сякое!
С этими словами он забросил гранату прямо в пасть чудища, между его страшных челюстей.
Это была одна из лучших гранат, изготовленных Ухуру, и взорвалась она с ужасающим грохотом. Чудище выронило Ларри и, шатаясь, попятилось. Из его ушей повалили клубы дыма. Кэрли свалился на пол, но Моу каким-то чудом еще держался.
- Ну и что? - крикнул Билл, присоединяясь к Рэмбетте и помогая ей поливать огнем лапу чудища. - Убил?
- Кажется, только зуб выбил, - простонал Моу, заглядывая в широко разинутую смертоносную пасть. - Я пошел! - крикнул он, спрыгивая на пол.
Рыгай с лаем и рычаньем кружил вокруг чудища, очень похоже изображая злую собаку и хватая его зубами за все, что только подворачивалось.
- У меня все переломано! - вопил Ларри. - Я не могу встать!
- Вот тебе! - рявкнул Мордобой, изо всех сил размахнувшись топором и прорубив наконец толстую шкуру чудища. Из раны хлынуло то, что заменяло ему кровь, и оно упало на одно колено.
- Кончать с гадиной! - взревела Киса, поливая ближайшую к ней лапу пламенем из огнемета Ларри.
- Берегитесь! - крикнул Ухуру. - Оно валится! Все разбежались в разные стороны. Огромная туша рухнула на пол, все еще щелкая страшными челюстями и пытаясь дотянуться до кого-нибудь когтистыми лапами, истекая слизью и кровью, корчась и рыча.
- Все сюда! - скомандовал Мордобой. - Надо оттеснить его в шлюз.
Некоторое время было неясно, кто кого в конце концов оттеснит. Несмотря на то, что все, кто уцелел, собрались вместе и вели наступление единым фронтом, оказалось, что когти и клыки ничуть не слабее огнеметов и гранат. Люди то продвигались вперед, то снова откатывались назад. В огнемете Билла кончилось горючее, и он пользовался им, как дубинкой, пока чудище не вышибло огнемет у него и: - рук. Тогда он принялся одну за другой швырять гранаты. Наконец им удалось прижать чудище к раскрытому люку, ведущему в шлюз.
- А что дальше? - вскричала Киса. - Оно туда не хочет лезть!
- Сейчас уговорю, - прорычал Мордобой.
Великан оказался лицом к лицу с поверженным чудищем, размахивая топором и отрубая все, до чего мог дотянуться. Пальцы и когти чудища разлетались во все стороны. Рыгай мертвой хваткой вцепился ему в кончик хвоста. Мордобой все рубил и рубил. В конце концов чудище отступило в шлюз, успев перед этим зацепить Мордобоя окровавленной лапой. Тот катился по полу, пока не налетел на искореженные остатки погрузчика.
- Эй! Эта гадина поломала мне руку! - заревел он. - Закройте люк и выкинете ее наружу!
- Не закрывается, - простонал Кэрли, тщетно нажимая на зеленую кнопку. - Выключатель сломался!
- Пусти-ка меня! - завопила Киса. - Я королева выключателей!
Она сорвала с выключателя крышку и начала орудовать внутри ножом. Внезапно одна из лап чудища протянулась к ней и схватила ее поперек туловища. Киса отчаянно билась, пока Рэмбетта рубила ножом гигантскую лапу. Из выключателя вылетел сноп искр, и люк начал закрываться.
- Назад! - крикнул Ухуру. - Берегись!
- Помогите! - визжала Киса, изо всех сил отталкивая коготь, которым чудище старалось проткнуть ее насквозь. Люк замер на месте - лапа чудища не давала ему закрыться. Билл кинулся к люку.
- Я задыхаюсь! - кричала Киса. - Я погибну!
- Ну, нет, - сказал Билл, подпрыгнув высоко в воздух и обрушившись на лапу всей тяжестью своей слоновьей ноги. Лапа подалась назад, и люк с грохотом захлопнулся.
Рэмбетта ткнула в красную кнопку, и послышалось громкое шипение, сотрясшее весь корабль. Наружный люк шлюза распахнулся, и давление воздуха вышвырнуло чудище в открытый космос.
Люди застыли на месте. Все было кончено.
В наступившей тишине послышались стоны Блайта. Мордобой, шатаясь, подошел и уцелевшей рукой подобрал с пола топор. Все были избиты, изломаны, в синяках, - но они победили.
- Неплохо сработано, Билл. Неплохо для полисмена, - сказал Мордобой.
- Все мы неплохо сработали. - Рэмбетта принялась собирать свои ножи. - Вся команда. Даже Кристиансон не оплошал.
- Мне очень понравилось кидать гранаты, - сказал тот. - Жаль, что этому не учат в офицерской школе.
- А где Кейн? - спросила Рэмбетта. - Я его что-то не вижу.
- Вон он, там, - ответил Билл. - У самого… Нет! Нет! Не может быть!
- Вот теперь я точно знаю, что мы все погибнем! - воскликнула Киса, когда инопланетное чудище еще большего размера, чем матка, рыча и источая слизь, показалось из темного угла отсека.
- Смотрите! - завопил Кэрли. - Вон там еще одно! Их двое!
- Трое! - крикнул Кристиансон, когда показалось новое чудище. - И каждое крупнее предыдущего!
- Пожалуй, я согласен с Кисой, - заметил Билл. - На этот раз мы все наверняка погибнем.
Глава 20
- Я хотел бы поделиться с вами одним довольно любопытным наблюдением, - сказал Кейн, садясь и мрачно разглядывая свою оторванную руку.
- Нам сейчас не нужны наблюдения, - со вздохом ответила Рэмбетта. - Нам нужно обыкновенное чудо, и немедленно.
- Было наивно с нашей стороны считать, что эта колония располагает только одно» маткой, - с некоторым трудом выговорил Кейн. - Матери-одиночки являются нормой только для самых примитивных видов.
- Ну вот, значит, теперь нам иметь дело еще и с мамашами, и с папашами? - сказала Рэмбетта. - Ничего себе! Огнеметы пустые, гранаты почти кончились, мы все еле живы и совсем без сил, руки и ноги у нас переломаны, а вы тут рассуждаете об их семейных проблемах?
- Нет, - прохрипел Кейн. На лбу у него мигал сигнал: «ДАВЛЕНИЕ В ГИДРОСИСТЕМЕ НИЖЕ НОРМЫ».
- Я хотел поделиться наблюдением, которое имеет прямое отношение к нашему положению.
- Ну, валяйте, - сказал Билл. - Все равно нам крышка. По моим расчетам, остается секунд тридцать до того, как они на нас кинутся.
- Кого из нас еще ни разу не тронули инопланетяне? - спросил Кейн.
- Всех тронули, и еще как! - ответила Киса. - Ни у кого нет к ним иммунитета, даже у вас.
- Нет, погодите! - вмешался Билл. - Рыгая они ни разу не тронули. Они как будто его боятся.
- Может быть, потому, что у него так воняет из пасти? - предположила Киса. - Скорее раздайте всем собачьих консервов!
- Тепло, - сказал Кейн. На лбу у него загорелся сигнал: «АККУМУЛЯТОРЫ РАЗРЯЖЕНЫ». - Чем питается этот пес?
- Окрой! - вскричал Билл. - Он ничего больше жрать не хочет.
- А есть на корабле такое место, где мы ни разу не видели инопланетян? - спросил Кейн.
- В рубке? - высказал догадку Кэрли.
- Нет, там я их один раз видел, - сказал Ухуру. - Попробуйте угадать еще раз, и поскорее По-моему, они уже на нас нацеливаются.
- Оранжерея, где растет окра! - вскричал Билл. - Там ни разу ни одного не было!
- Логично, - одобрил Кейн. На лбу у него тускло загорелся сигнал «ЖИЗНЕННАЯ СИЛА ИССЯКАЕТ». - Я настоятельно предлагаю перебазироваться в оранжерею и забаррикадировать дверь. Правда, кому-то придется меня нести. У меня в гидросистеме осталось слишком мало жидкости, и мои ноги не действуют.
- Вы хотите сказать, что у нас есть шанс? - спросила Рэмбетта.
- Только если мы поспешим, - сказал Ухуру, поднимая Кейна. - Они приближаются.
- У меня осталось несколько сигнальных ракет, - сказал Кэрли. - Можно брошу?