- Похоже, мы сегодня не в духе, - недовольно сказал Ухуру. - Так вот, к твоему сведению, если тебя это интересует, мы почти готовы стартовать. Мы можем тебя подождать, но не слишком долго. Когда начнется отсчет, отбоя уже не будет. А если тебя убьют, сообщи нам, чтобы мы зря не ждали.
- Непременно, - проворчал Билл, в ярости выключая рацию.
Он надеялся, что ни один инопланетянин не слышал их разговора. Повернуться, чтобы взглянуть назад и проверить, он не мог. На экране локатора его окружало со всех сторон огромное количество точек - несомненно, это были те инопланетяне, что кишели в коридоре. По крайней мере, он надеялся, что это они, и старался не замечать, что две из этих точек как будто в точности повторяют его путь.
Множество изнурительных, долгих, страшных минут и крутых, запутанных и тесных поворотов спустя Билл окончательно убедился, что они следуют за ним. Похоже было, что они тоже находятся в вентиляционном ходе, позади него. И понемногу приближаются! Билл пополз быстрее, но при этом задел за какой-то выступ и нечаянно переключил локатор на подачу звукового сигнала. Сердце у него падало все ниже с каждым сигналом, пока не оказалось где-то между пяткой и щиколоткой, но остановиться, чтобы попробовать отключить звук, он не решался.
Сигналы с каждой секундой становились все чаще и громче. Билл вытащил нож, хотя прекрасно понимал, что в такой тесноте от него будет мало пользы. Наконец сигналы слились в непрерывное гудение, а светящиеся точки - в сплошное пятно. И тут он почувствовал, что кто-то коснулся его ноги.
- Ой! - завизжал Билл. - Ой!
- Тише! - прошептала Рэмбетта. - Хочешь, чтобы они узнали, где мы?
- Рэмбетта! - шепнул Билл в ответ. - Это в самом деле ты? Рад тебя видеть, хоть и не могу в этой темноте. И повернуться тоже не могу.
- Тут никто не может повернуться, приятель, - задыхаясь, шептала Рэмбетта. - За мной ползет Мордобой, я между вами, как котлета в гамбургере. И к тому же он все время тычется в меня своим топором.
- Я не виноват, - прошипел сзади Мордобой. - Я тут застрял, как пробка в бутылке.
- Зачем вы пошли за мной? - спросил Билл. - Это же самоубийство.
- Ну, скажем, я решила присмотреть, чтобы не пропал нож моей мамочки, - шепнула Рэмбетта. - Я не переживу, если он потеряется.
- А я хочу побросать еще немного гранат, - прорычал Мордобой. - Отличная потеха.
- По-моему, Рыгай в реакторной, - прошептал Билл.
- Мы тоже так решили, - буркнула Рэмбетта. - На следующем перекрестке поворачивай направо. Перед тем как идти, я посмотрела план. Осталось совсем немного.
Билл снова пополз вперед. Повернув направо, он увидел невдалеке свет, падающий сквозь решетку. Добравшись до нее, он заглянул вниз. Посередине комнаты в безнадежном положении сражался Рыгай, окруженный со всех сторон инопланетянами размером побольше Кэрли. Держась на почтительном расстоянии от его грозно щелкающих челюстей, они протягивали к нему когтистые лапы, и видно было, что рано или поздно кто-нибудь до него доберется. Вся комната была залита слизью и полна ползающих и шмыгающих инопланетян.
- Слушай мой план, - зашептала Рэмбетта. - Ты проползи вперед, мимо решетки. Я сниму ее, закреплю где-нибудь в углу и привяжу к ней вот эту веревку. Мы с Мордобоем спустимся первыми - это будет отвлекающий маневр. Потом спускаешься ты и забираешь собаку. А потом удираем. Понял?
- Что такое отвлекающий маневр? - вмешался Мордобой. - Если драка, то я за. Люблю подраться. Пошли!
Рэмбетта привязала веревку, и они с Мордобоем соскользнули по ней вниз, вовсю работая огнеметами и расшвыривая повсюду гранаты. Отвлекающий маневр получился первосортный. Инопланетяне горели, взрывались и с писком разлетались в клочья. Спустившись вниз, Билл высоко оценил произведенный переполох и обрадовался, увидев, что пес несмотря ни на что остался невредим.
- Гав! - рявкнул Рыгай, пробиваясь навстречу Биллу сквозь кольцо инопланетян. - Гав! Гав!
- Я попался! - крикнул Мордобой. Инопланетянин, весь покрытый липкой слизью, обхватил его своими омерзительными лапами и теснил к пульту управления. - Помогите!
Рыгай мгновенно кинулся на инопланетянина и перегрыз ему глотку.
- Твой пес спас мне жизнь, - вскричал Мордобой, от толчка плюхнувшись задом на пульт. В тот же момент оглушительно зазвенел сигнал тревоги. На пульте с бешеной скоростью замигали зеленые огоньки, заливая кровавую сцену зловещим мерцанием. Откуда-то из-под потолка забили струи пара.
- Что ты там натворил? - крикнула Рэмбетта, одним взмахом ножа отрубая инопланетянину лапу. - Что случилось?
- Похоже, я сел на какую-то кнопку, - признался Мордобой.
- На какую? - завопил Билл, хватая пса в охапку. - Что на ней написано?
- Погоди, - крикнул в ответ Мордобой. - Она вся в слизи, сейчас оботру. Ага, вот теперь видно. Там написано: "КНОПКА САМОУНИЧТОЖЕНИЯ СТАНЦИИ. НЕ НАЖИМАТЬ!".
- Кажется, дело идет к тому, что у нас возникнут кое-какие проблемы, - заметила Рэмбетта. - Эта кнопка подрывает реактор. Надо уходить!
- СТАНЦИЯ САМОУНИЧТОЖИТСЯ ЧЕРЕЗ ПЯТЬ МИНУТ, - донесся из динамика нудный женский голос. - ВСЕМУ ЛИЧНОМУ СОСТАВУ ПРИНЯТЬ НУЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ. ЭТО МАГНИТОФОННАЯ ЗАПИСЬ. ЖЕЛАЮ ПРИЯТНОГО ВРЕМЯПРЕПРОВОЖДЕНИЯ, КТО БЫ ВЫ НИ БЫЛИ И ГДЕ БЫ НИ НАХОДИЛИСЬ.
- Дай сюда собаку, - сказал Мордобой, сунул Рыгая под мышку, одним прыжком достиг веревки и вскарабкался по ней, как обезьяна. - Я смываюсь!
Билл вслед за Рэмбеттой поднялся по веревке, на прощанье обдав реакторную пламенем из огнемета и швырнув пяток гранат.
Ползя как можно скорее по вентиляционному ходу, Билл включил рацию и вызвал Ухуру.
- У нас тут кое-что неладно, - сказал он.
- Я не глухой, слышу, - отозвался перепуганный Ухуру. - Везде гудят сирены и звенят звонки. Мы уже начали отсчет. Очень надеюсь, что вы поспеете вовремя, потому что дожидаться вас мы не можем.
- Налево! - крикнула Рэмбетта. - Сейчас налево, Мордобой!
- Зачем им понадобилось устраивать кнопку самоуничтожения на станции, которая обошлась дороже, чем годовой доход целой планеты? - спросил Билл, спеша за Рэмбеттой по пятам. - Какая бессмыслица!
- Это военные придумали, - ответила Рэмбетта. - Значит, смысла здесь не ищи. Направо, Мордобой, направо!
- СТАНЦИЯ САМОУНИЧТОЖИТСЯ ЧЕРЕЗ ЧЕТЫРЕ МИНУТЫ, - зевнув, произнес механический голос, перекрывая звон тревожных сигналов и шипение пара, заполнившего воздух.
- Откуда берется весь этот пар? - воскликнул Билл. - Не хватает еще, чтобы после всего, что было, нас обварило до смерти!
- Не знаю, откуда, - ответил Мордобой. - Только похоже, что надо пошевеливаться поскорее.
- Налево! - крикнула Рэмбетта. - Нет, погодите. Направо! Черт возьми, все эти ходы на одно лицо!
- Это тупик! - взвыл Мордобой. - Мы заблудились!
- ЕСЛИ ЭТО ВАС ИНТЕРЕСУЕТ, СТАНЦИЯ САМОУНИЧТОЖИТСЯ ЧЕРЕЗ ТРИ МИНУТЫ. СООБЩАЮ, ЧТО ЕСЛИ КТО-ТО ИЗ ЛИЧНОГО СОСТАВА ЕЩЕ ЗДЕСЬ, ТО ИХ ШАНСЫ ВЫЖИТЬ ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО РАВНЫ НУЛЮ. ИЛИ ЕЩЕ МЕНЬШЕ. ПОСЛЕДНЕЕ, ЧТО ОНИ МОГУТ СДЕЛАТЬ, - ЭТО СУНУТЬ ГОЛОВУ МЕЖДУ НОГ И НА ПРОЩАНЬЕ ПОЦЕЛОВАТЬ СЕБЯ В ЗАД.
Глава 18
- Отпусти пса! - крикнул Билл. - Мордобой! Отпусти его!
- Только что я его спас, а теперь ты хочешь, чтобы я его бросил? - завопил Мордобой. - Кончай эти шутки!
- Я не шучу! - крикнул в ответ Билл. - Хорошо известно и многократно доказано, что собаки обычно способны отыскать дорогу домой откуда угодно.
- Меньше, чем за три минуты? - воскликнула Рэмбетта. - Это Рыгай-то? Не хочу сказать ничего плохого, только он не самая умная собака из всех, каких я знала.
- Он, наверное, голоден, - возразил Билл. - Держу пари, что он направится прямиком туда, где есть окра. Поставь его на пол. Мордобой, и пойдем за ним.
- Если собираешься держать пари, не советую ставить слишком много, - сказала Рэмбетта.
- По-твоему, лучше сидеть на месте и препираться, пока реактор не взорвется? Или у тебя есть еще какие-нибудь предложения?
- Ищи! - крикнул Мордобой, бросая пса.
- Пошел! - воскликнул Билл, когда пес затрусил прочь. - Идем за ним!
Все трое долго ползли вслед за псом по темным, извилистым вентиляционным ходам, пока не оказались, к немалому собственному удивлению, у решетки, которая выходила в вестибюль станции. Они кубарем скатились вниз и помчались по кучам обломков и мусора к входу в шлюзовой коридор.
- Молодец, собачка! - задыхаясь, сказал Билл.
- СТАНЦИЯ САМОУНИЧТОЖИТСЯ ЧЕРЕЗ ДВЕ МИНУТЫ. СООБЩАЮ ОСТАВШЕМУСЯ ЛИЧНОМУ СОСТАВУ, ЧТО ИСКАТЬ СПАСЕНИЯ УЖЕ ПОЗДНО. ЖЕЛАЮ ВСЕГО НАИЛУЧШЕГО.
- Ухуру! - крикнул Билл в микрофон, когда они были уже у входа в коридор. - Ухуру!
- Мне очень жаль, но вы опоздали, - отозвался тот. - Мы стартуем через пятьдесят секунд. Рад был с вами познакомиться.
- Мы уже у люка! - прошипела сквозь зубы Рэмбетта, выхватив рацию у Билла. - И мы намерены войти! Если не откроете, мы подорвем люк, и всем вам придется дышать вакуумом, если вы вообще сможете оторвать эту посудину от земли.
- Ну, если вы так ставите вопрос... - пробормотал Ухуру и нажал на кнопку, открывавшую люк. За какую-то долю секунды все трое и собака проскочили внутрь корабля, и люк за ними с грохотом захлопнулся.
Билл кинулся в сторону рубки управления.
- Тридцать секунд, - услышал он на бегу голос.
- В оранжерею! - вскричал Мордобой, следуя по коридору за Рыгаем. - Там грядки с окрой, они помягче, чем кресла!
- Я с тобой! - завопила Рэмбетта, метеором проносясь мимо.
- Десять секунд! - объявил Ухуру в тот момент, когда Билл ворвался в рубку, рухнул в ближайшее кресло и пристегнулся. - Пять секунд!
- Знаете, возможно, я немного ошибся в расчетах, - отчаянным голосом взвыл Кэрли. - Я не знаю...
- Старт! - завопил Ухуру. - Не зевай, Кэрли!
- Сработало! - крикнул Кэрли в ответ. - Зажигание в главном двигателе!
- Что, у нас загорелся двигатель? - простонала Киса. - Мы все погибнем!