- Все сюда! - скомандовал Мордобой. - Надо оттеснить его в шлюз.
Некоторое время было неясно, кто кого в конце концов оттеснит. Несмотря на то, что все, кто уцелел, собрались вместе и вели наступление единым фронтом, оказалось, что когти и клыки ничуть не слабее огнеметов и гранат. Люди то продвигались вперед, то снова откатывались назад. В огнемете Билла кончилось горючее, и он пользовался им, как дубинкой, пока чудище не вышибло огнемет у него и: - рук. Тогда он принялся одну за другой швырять гранаты. Наконец им удалось прижать чудище к раскрытому люку, ведущему в шлюз.
- А что дальше? - вскричала Киса. - Оно туда не хочет лезть!
- Сейчас уговорю, - прорычал Мордобой.
Великан оказался лицом к лицу с поверженным чудищем, размахивая топором и отрубая все, до чего мог дотянуться. Пальцы и когти чудища разлетались во все стороны. Рыгай мертвой хваткой вцепился ему в кончик хвоста. Мордобой все рубил и рубил. В конце концов чудище отступило в шлюз, успев перед этим зацепить Мордобоя окровавленной лапой. Тот катился по полу, пока не налетел на искореженные остатки погрузчика.
- Эй! Эта гадина поломала мне руку! - заревел он. - Закройте люк и выкинете ее наружу!
- Не закрывается, - простонал Кэрли, тщетно нажимая на зеленую кнопку. - Выключатель сломался!
- Пусти-ка меня! - завопила Киса. - Я королева выключателей!
Она сорвала с выключателя крышку и начала орудовать внутри ножом. Внезапно одна из лап чудища протянулась к ней и схватила ее поперек туловища. Киса отчаянно билась, пока Рэмбетта рубила ножом гигантскую лапу. Из выключателя вылетел сноп искр, и люк начал закрываться.
- Назад! - крикнул Ухуру. - Берегись!
- Помогите! - визжала Киса, изо всех сил отталкивая коготь, которым чудище старалось проткнуть ее насквозь. Люк замер на месте - лапа чудища не давала ему закрыться. Билл кинулся к люку.
- Я задыхаюсь! - кричала Киса. - Я погибну!
- Ну, нет, - сказал Билл, подпрыгнув высоко в воздух и обрушившись на лапу всей тяжестью своей слоновьей ноги. Лапа подалась назад, и люк с грохотом захлопнулся.
Рэмбетта ткнула в красную кнопку, и послышалось громкое шипение, сотрясшее весь корабль. Наружный люк шлюза распахнулся, и давление воздуха вышвырнуло чудище в открытый космос.
Люди застыли на месте. Все было кончено.
В наступившей тишине послышались стоны Блайта. Мордобой, шатаясь, подошел и уцелевшей рукой подобрал с пола топор. Все были избиты, изломаны, в синяках, - но они победили.
- Неплохо сработано, Билл. Неплохо для полисмена, - сказал Мордобой.
- Все мы неплохо сработали. - Рэмбетта принялась собирать свои ножи. - Вся команда. Даже Кристиансон не оплошал.
- Мне очень понравилось кидать гранаты, - сказал тот. - Жаль, что этому не учат в офицерской школе.
- А где Кейн? - спросила Рэмбетта. - Я его что-то не вижу.
- Вон он, там, - ответил Билл. - У самого... Нет! Нет! Не может быть!
- Вот теперь я точно знаю, что мы все погибнем! - воскликнула Киса, когда инопланетное чудище еще большего размера, чем матка, рыча и источая слизь, показалось из темного угла отсека.
- Смотрите! - завопил Кэрли. - Вон там еще одно! Их двое!
- Трое! - крикнул Кристиансон, когда показалось новое чудище. - И каждое крупнее предыдущего!
- Пожалуй, я согласен с Кисой, - заметил Билл. - На этот раз мы все наверняка погибнем.
Глава 20
- Я хотел бы поделиться с вами одним довольно любопытным наблюдением, - сказал Кейн, садясь и мрачно разглядывая свою оторванную руку.
- Нам сейчас не нужны наблюдения, - со вздохом ответила Рэмбетта. - Нам нужно обыкновенное чудо, и немедленно.
- Было наивно с нашей стороны считать, что эта колония располагает только одно" маткой, - с некоторым трудом выговорил Кейн. - Матери-одиночки являются нормой только для самых примитивных видов.
- Ну вот, значит, теперь нам иметь дело еще и с мамашами, и с папашами? - сказала Рэмбетта. - Ничего себе! Огнеметы пустые, гранаты почти кончились, мы все еле живы и совсем без сил, руки и ноги у нас переломаны, а вы тут рассуждаете об их семейных проблемах?
- Нет, - прохрипел Кейн. На лбу у него мигал сигнал: "ДАВЛЕНИЕ В ГИДРОСИСТЕМЕ НИЖЕ НОРМЫ".
- Я хотел поделиться наблюдением, которое имеет прямое отношение к нашему положению.
- Ну, валяйте, - сказал Билл. - Все равно нам крышка. По моим расчетам, остается секунд тридцать до того, как они на нас кинутся.
- Кого из нас еще ни разу не тронули инопланетяне? - спросил Кейн.
- Всех тронули, и еще как! - ответила Киса. - Ни у кого нет к ним иммунитета, даже у вас.
- Нет, погодите! - вмешался Билл. - Рыгая они ни разу не тронули. Они как будто его боятся.
- Может быть, потому, что у него так воняет из пасти? - предположила Киса. - Скорее раздайте всем собачьих консервов!
- Тепло, - сказал Кейн. На лбу у него загорелся сигнал: "АККУМУЛЯТОРЫ РАЗРЯЖЕНЫ". - Чем питается этот пес?
- Окрой! - вскричал Билл. - Он ничего больше жрать не хочет.
- А есть на корабле такое место, где мы ни разу не видели инопланетян? - спросил Кейн.
- В рубке? - высказал догадку Кэрли.
- Нет, там я их один раз видел, - сказал Ухуру. - Попробуйте угадать еще раз, и поскорее По-моему, они уже на нас нацеливаются.
- Оранжерея, где растет окра! - вскричал Билл. - Там ни разу ни одного не было!
- Логично, - одобрил Кейн. На лбу у него тускло загорелся сигнал "ЖИЗНЕННАЯ СИЛА ИССЯКАЕТ". - Я настоятельно предлагаю перебазироваться в оранжерею и забаррикадировать дверь. Правда, кому-то придется меня нести. У меня в гидросистеме осталось слишком мало жидкости, и мои ноги не действуют.
- Вы хотите сказать, что у нас есть шанс? - спросила Рэмбетта.
- Только если мы поспешим, - сказал Ухуру, поднимая Кейна. - Они приближаются.
- У меня осталось несколько сигнальных ракет, - сказал Кэрли. - Можно брошу?
- Почему бы и нет? - ответил Билл, беря ракету и швыряя ее навстречу чудищам. - Закройте глаза!
Помещение заполнилось ярким светом. Ослепленные инопланетяне неуверенно топтались на месте.
- Я останусь здесь с огнеметом, - сказал капитан Блайт, подползая. - Задержу их, чтобы вы успели уйти.
- Вы это серьезно? - спросил Билл.
- Ну, не совсем, - ответил Блайт. - Но я решил, сначала предложить, а уж потом просить кого-нибудь меня отнести. Знаете ведь, у меня нога сломана.
- Сюда! - крикнул Мордобой. - Вверх по лестнице! Все сломя голову кинулись к выходу из отсека. Правда, большую скорость развить не удалось: многих пришлось тащить, а у остальных давали себя знать разнообразные ушибы и увечья. К тому времени, как они добрались до лестницы, ведущей к люку, преследователи оказались уже в нескольких шагах позади, а силы у всех были на исходе.
- Это последняя ракета, - предупредил Кэрли, швыряя ее под ноги брызжущим слизью чудищам.
Ракета остановила их ненадолго, но за это время все успели подняться по лестнице и через расплавленный люк выскочить в коридор. После этого они умудрились установить новый мировой рекорд по скорости бегства от инопланетных чудищ в самой израненной категории и в конце концов добрались до оранжереи. Ввалившись туда, они заперли на засов тяжелую стальную дверь и завалили ее мешками парниковой земли. Только после этого они занялись своими разнообразными ранами и повреждениями.
- Сколько масла в него надо залить? - спросил Мордобой. Рука его была в лубке, наскоро сооруженном из дощечек от ящиков с рассадой.
- По-моему, не хватает примерно трех литров, - ответил Билл, взглянув на масляный щуп. - Я думаю, он придет в себя, когда аккумуляторы подзарядятся.
- Вы молодцы, ребята, что пришли мне на помощь, - сказал Ларри, обращаясь к Моу и Кэрли. - Я бы сделал то же самое, будь я на вашем месте.
- Ну, конечно, дурья твоя башка, - ответил Моу. - Может быть, и сделал бы.
- Жаль, что мы выкинули матку через шлюз, - размышлял вслух Блайт, опираясь на грабли вместо палки. - Из нее получился бы замечательный компост.
- Можете попробовать, что получится из тех, других, - предложила Киса. - Там, за дверью, бродят целых три потенциальных кучи компоста, истекая слизью и посыпая все вокруг шерстью. Они только и ждут, когда вы выйдете к ним и трахнете их по голове своими граблями.
- Не три, а десять, - поправил ее Ухуру, качая головой. - Я снова наладил локатор. Он показывает, что там десять огромных инопланетян и множество точек помельче - возможно, стручков или тех, что шмыгают. И почти все они прямо тут, за дверью.
- Лично я не намерен в ближайшее время совершать никаких дальних прогулок, - сказал Кристиансон. - На мой взгляд, это очень уютное место, здесь можно просидеть весь рейс.
- Боюсь, это нам не удастся, - сказал Билл, стоя у двери и положив на нее руку. - Она начинает нагреваться. Думаю, что они поливают ее с той стороны кислотой.
- А как же окра? - спросила Киса.
- Они слишком голодны. Готов спорить, что сейчас они готовы сожрать что угодно, - ответил Билл.
- Правильно, - вставил Кейн, садясь и моргая глазами. - А если они собираются отложить яйца, им нужно еще больше пищи. Можно считать, что... Эй, а что.., это с моей рукой?
- Неплохая работа, а? - гордо сказал Кэрли. - Это мы с Биллом приспособили ее на место.
- Но она приделана вверх ногами! - вскричал Кейн. - Вы все сделали не правильно!
- А иначе она никак не подходила, - возразил Билл. - Некоторые провода были слишком изжеваны и иначе не доставали.
- Это ужасно, - простонала Киса. - Что нам делать?
- Можно попробовать нарастить провода, - ответил Кейн, разглядывая свою руку и сжимая и разжимая кулак. - Может быть, и получится.
- По моим расчетам, эта дверь продержится еще с полчаса, - заметила Рэмбетта - Если у кого-нибудь есть какой-нибудь план, то самое время его выкладывать.
- Можно нажать на кнопку самоуничтожения корабля, - сказал Кэрли. - Она там, в рубке.