- По-моему, хорошее предположение, - сказал Техасец Слим. - Автомобильный сигнал - известное средство для отпугивания гигантских птиц.
Я посмотрел в окно на проносящийся мимо залитый лунным светом ландшафт. В небе висел туман или дым, будто рядом что-то горело. Я видел розовые, почти светящиеся полосы света. Я не знал, что это, и что могло их вызвать. А потом я увидел луну. Она была полной. При виде ее у меня внутри все пересохло. Полная луна и никакой жертвы для большого злого брата Тени. Выбор, который придется сделать в любом случае и любым способом. От одной мысли об этом все мое нутро наполнялось ядом. Я увидел, как лунный лик пересекла стая крылатых существ. Они походили на гигантских летучих мышей, хотя это, возможно, были ведьмы на метлах. Меня уже ничто не удивило бы. Микки определенно ничего этого не видела.
- Рано или поздно нам придется где-то остановиться, - сказала сидящая рядом со мной Джени. - Людям нужно отдохнуть, Нэш.
Конечно, отдых. Как и пища. Те вещи, в которых время от времени нуждается человеческий организм. Джени была далеко не глупой. Она понимала, что это - ночь луны, и знала, что это значит. У меня было чувство, что она питала тайную радость, что мне нечего приносить в жертву. Что чувства, которые я питаю к остальным, не позволят мне выбрать кого-то из них. Именно этого она хотела. Послать большого брата Тень на хрен. Больше никаких бесплатных обедов. Больше никаких жертвоприношений. Мы лучше этого. Мы больше не будем опускаться до такого бесчеловечного, варварского дела, как принесение себе подобных в жертву какому-то злобному ужасу из бездны.
Но Джени, как я уже говорил. была не только милой и доброй, но еще и наивной.
Тень придет.
И мне придется сделать выбор.
Мы ехали еще час. За это время видели лишь несколько разбитых машин, и больше никаких гигантских птиц и чего-то в этом роде. Если не считать стаю волков или койотов, перебегавших перед нами дорогу. Нам пришлось сбавить скорость, чтобы не сбить их. Проходя мимо, они не сводили с нас глаз. Те светились в темноте зеленым светом.
Наконец, Микки сказала:
- Там есть съезд на Ютику. Что-то вроде места для кемпинга, Нэш.
- И что? - спросила Джени.
- Думаешь, там можно будет переночевать?
Я кивнул.
- Да, наверное.
- Тогда вези нас туда.
Джени буквально кипела от ярости, но у меня не было времени успокаивать ее эго. Она чувствовала серьезную угрозу со стороны Микки. Я понимал ее. И сочувствовал. К сожалению, интуиция у Микки была настолько развита, что была почти пророческой. Я был бы дураком, если б не воспользовался таким инструментом для нашей защиты.
Место было вымершим. Ни горящих костров. Ни автомобилей. Большинство участков заросло травой. По близости находилось множество скалистых образований и большая река. Я решил, что в свое время это было довольно милое место, идеальное для желающих сбежать на уикенд из Чикаго. Микки подыскала нам "пятачок" на холме, откуда было видно большую часть парка, и мы расположились там. На соседней станции рейнджеров мы нашли немного дров и развели костер. Он был очень кстати. Не хватало только пастилы и хот-догов.
Как бы не так.
Мы перекусили равиоли "Шеф Боярди" и консервированными мандаринами. Но на улице у костра это была невероятная вкуснотища. Никто не разговаривал. Все устали. Последние пара дней прошли почти без сна. Карл просто смотрел на огонь. Техасец Слим не потчевал нас своими жестокими историями. Джени не сводила глаз с Микки, а та - с меня. Я тем временем смотрел на луну, а она смотрела на меня.
Я чувствовал, что Тень где-то там. Словно некая зловещая темная звезда, вращалась вокруг нас, с каждым кругом приближаясь все ближе. Я сидел и непрерывно курил. Я понятия не имел, что буду делать. Это была ночь полнолуния. Имелась вероятность того, что Тень подождет до завтра, прежде чем проявит себя, но никаких гарантии не было.
- Что будешь делать, Рик? - спросила Джени, словно читая мои мысли.
- С чем?
- Ты знаешь, с чем.
Все смотрели на меня. Микки особенно внимательно. Тогда я понял, что Техасец Слим и Карл рассказали ей все. Ну и пусть. Теперь она знала. Мы все знали. И все понимали. Мы были, словно заговорщики, связанные одной тайной.
- Нэш, - позвал Карл.
Я посмотрел на него.
Он вскинул свой автомат.
- Там кто-то есть. В тех деревьях.
- Он прав, - сказала Микки.
- Если это плохие парни, они бы уже напали, - сказал я. - Давайте предположим, что они дружелюбные. И что им нужна компания.
Мы стали ждать. Вокруг жужжали насекомые, вдали печально выл койот. Я слышал, как где-то неподалеку бродит наш друг. Карл украдкой отошел от костра к джипу и занял позицию для стрельбы. Остальные остались на месте.
Я услышал, как треснула ветка, увидел, как за дерево скользнула черная тень.
- Эй, ты там, - позвал я. - Выходи. Мы - друзья. У нас есть еда и кофе. Так что, добро пожаловать!
Тишина.
Затем тень вышла из-за дерева, и как-то застенчиво двинулась на огонь. Это была женщина, лет сорока, оборванная и грязная, как бомж. Интересно, кем она была до того, как упали бомбы?
- Чем богаты, тем и рады, - сказал я.
Она подошла ближе.
Микки отлично понимала, что я делаю. И улыбалась мне в свете костра.
25
Женщина с удовольствием приняла угощение в виде кофе и нашей скудной пищи. Она ела руками, как животное, при этом с опаской поглядывая на нас, будто мы могли отнять у нее еду. Когда я уже решил, что она глухонемая, женщина вдруг сказала:
- Ронни подхватил чуму, а потом какую-то страшную лихорадку. Из глаз у него пошла кровь. Буквально брызнула. По-моему, он выблевал часть своих внутренностей. Было очень похоже. - Она покачала головой, очень спокойно, будто истинный ужас ситуации уже рассеялся. - Ронни не хотел, чтобы его сожгли. Он всегда говорил: "Мэрилин, не давай им сжигать меня" Но у меня не было выбора. Так сказали военные. Мы предали его огню. Они заставили нас предать его огню вместе с остальными. Они сожгли его. Тысячи тел горели в яме. Запах чувствовался даже в Белуэте. Это было ужасно.
- Откуда ты, Мэрилин? - спросила ее Джени.
- Из Джейнсвилла, шт. Висконсин. Прожила там всю жизнь. Военные стали зачищать нас квартал за кварталом. Поместили нас в лагерь. Вроде тех, которые были в Германии во время Второй мировой. В таких держали евреев. Мы жили в маленьких лачугах. За колючей проволокой. Не могли выходить за периметр. Нам не позволяли, - сказала она нам, в глазах у нее отражался свет от костра. - Многие из нас сопротивлялись. Не хотели уходить. Шейла Рид тоже сопротивлялась. Она прятала тело своего мужа. Шейла была менеджером в "Райт Эйд". Начинала кассиром, но, как говорят, отсасывала каждый день своему боссу в подсобке, и он повысил ее до менеджера. Она была чокнутой. Прятала труп. Когда пришли военные, она открыла по ним огонь. Они застрелили ее. Выбросили на улицу и оставили там. - Мэрилин посмотрела на нас так, будто видела впервые. - Куда вы едете на этом джипе?
- На запад, - ответил ей Карл.
Глаза у нее расширились и засветились. - На запад, говорите? Слышала, много людей едет на запад. Странно. А куда именно на запад?
- В Де-Мойн.
- Это ужасное место. Была там пару месяцев назад. Ни за что не вернусь.
- А что там такого, дорогуша? - спросил ее Техасец Слим.
- А вы не слышали? Одна половина города сожжена, другая лежит в руинах. Его бомбили с самолетов, чтобы зачистить от ополченцев. Сейчас там только крысы, трупы, огромные воронки от бомб и разрушенные дома. Я была там. И знаю. Да, знаю. Кости повсюду. Много машин со скелетами внутри. Больше ничего.
- Людей там нет? - спросила Микки.
Мэрилин принялась слизывать с пальцев томатный сок.
- О, конечно есть люди. Только одичавшие. Бегают в шкурах животных или голыми. Они все безумные. Все бешенные. Вы не захотите пойти туда средь бела дня, а ночью - тем более. Не суйтесь туда после захода солнца. Потому что тогда вылезает всякая нечисть.
Но именно туда мы и направлялись. Не знаю, почему, но эта тяга была очень сильной, и я не собирался игнорировать ее. Я продолжал наблюдать за нашей гостьей. Я не стал разговаривать с ней. Иначе почувствовал бы с ней связь, а я не хотел этого. Мне пришлось смотреть на нее, как фермер смотрит на свинью, которую собирается зарезать. А шло именно к этому.
Чувствовал я себя дерьмово. Эта женщина... Мэрилин... была грязной, дурно пахнущей, и возможно, безумной. Но она была безвредной. И очень жалкой. Да, мне было жаль ее, хотя я знал, что мне нельзя ее жалеть. И вина за то, что грядет, разъедала меня изнутри. Карл и Микки продолжали наблюдать за мной, явно забавляясь происходящим. Техасец Слим наоборот прятал глаза. Я старался не смотреть на Джени, потому что знал, что сейчас у нее в глазах, и не хотел это видеть.
- Куда ты направляешься? - спросила ее Джени.
Мэрилин задумалась, облизывая рану на большом пальце.
- У меня есть сестра в Стриторе. Слышала, что она жива. Пойду ее искать. Может, буду жить у нее. Может, вместе мы сможем как-то перебиться. Это все, чего я хочу.
Я отвел от нее взгляд.
- Что ж, надеюсь, ты доберешься до Стритора. И очень надеюсь, что ничто не встанет у тебя на пути.
Конечно, это было адресовано мне.
- Ага, - сказал Техасец Слим. - Будет хреново, если что-то помешает тебе добраться до сестры.
Карл хихикнул.
Джени сердито посмотрела на него. А я - на Джени. То, что должно произойти, делалось ради нашего всеобщего блага. Но кто сможет заставить ее слезть со своей трибуны и осознать это? Микки же была совершенно другой женщиной. Она реально смотрела на вещи, и знала, что такими, как прежде, они уже никогда не будут. Не говорю, что она была лучше – нет, конечно - но она была больше похоже на остальных. хладнокровная, отчаянная, готовая делать все что, нужно для того, чтобы дожить до следующего дня.
- Тогда тебе, наверное, пора идти, - сказала Джени, начиная нервничать. Она понимала, что не сможет вызвать у меня чувство вины.