Битва драконов. Том 1 — страница 23 из 92

— В том числе, и у твоего отца, — заметил Олег.

Мария снова кинула на него быстрый взгляд и, поколебавшись, кивнула.

— Так и есть. Раджа Сулейман его очень уважает как белого человека, умеющего покорять сумасбродных демонов. А вообще, Фрэнк сочетает в себе качества китайского даоса, японского оммёдзи и индусского йоги-аскета в такой степени, что позволило ему занять небывалую для белого высоту в местной иерархии магов.

Полозов задумался. Он не предполагал, что отец Марии настолько силен в магическом искусстве. Впрочем, кто бы ему сказал об этом факте или показал возможности Моргана? Достаточно взглянуть на жителей аудиенсии, с каким благоговением они смотрят на Фрэнка. Таковое положение не являлось фактом мощной одаренности человека, приказавшего любыми путями разыскать Никиту Назарова, но уже говорило, как нужно вести себя с Фрэнком.

Морганы опасны. Полозов не знал, какую игру затеяли отец и дочь. Возможно, через любовную интрижку Марии, возможно — найдется иной рычаг давления. Только вряд ли это поможет им. Даже ментальное воздействие на мозг Олега не даст результатов. Последний раз он видел Никиту в России, что делало сканирование его памяти бессмысленным. Может, у папаши Фрэнка есть какой-то иной способ?

— А вот и пристань! — оживилась Мария.

«Грация» сбавила ход и осторожно подошла к правому берегу, вдоль которого протянулась деревянная пристань с десятком пирсов. Большая часть была оккупирована небольшими лодчонками и миниатюрными моторными яхтами. Океанская красавица среди них гляделась китом, попавшим в огромный косяк селедки.

— Здесь специально углубляют дно, чтобы суда, подобные моему, заходили в город, — пояснил подошедший Антоний. — Иначе кто будет оставлять барыши в местных игорных заведениях? Так что сейчас Роджер пришвартует нашу «Грацию», и мы окунемся в пучину разврата.

Мария фыркнула и стукнула кулачком по плечу инженера.

— Только не вздумайте напиваться до поросячьего визга и драться с илоками. Эти ребята с удовольствием наделают дырок в ваших шкурах, — предупредила женщина. — Я не собираюсь потом вытаскивать вас из местной тюрьмы или больницы.

— Все будет нормально, мисс Морган, — убедительно ответил Антонио.

Оказывается, швартовку здесь контролировали, а не пускали на самотек. Иначе такая громадина как «Грация» могла серьезно нарушить судоходство. Для яхт подобного типа существовала специально построенная марина, куда шкипер и завел пятнадцатиметровое судно под бдительным присмотром работников порта.

— Разве на «Грации» никто не останется? — удивился Олег, когда весь экипаж веселой гурьбой сошел с яхты. — Не боишься за сохранность дорогостоящей техники?

— Мою красотку здесь знают, — рассмеялась Мария, ухватившись за локоть Полозова, и потащила его следом за мужской компанией, возглавляемой Роджером. — Управление порта не станет рисковать своей репутацией. Иначе отец наведет здесь такого шороху, что вся администрация окажется без работы. Их потом даже на табачную плантацию не примут. Так что не переживай.

Территория порта была ограждена от городских построек всего лишь невысоким решетчатым заборчиком, больше похожим на бутафорию, чем на серьезное препятствие. Но, как пояснила Мария Бланка, идиотов давно отучили лазать в чужой сад. Ну не нравится радже, когда в его хозяйстве откровенно воруют и портят репутацию просвещенного и либерального монарха. Как это совмещалось с безжалостным клеймением преступников и отрубанием рук, Олег плохо понимал.

Они догнали экипаж и вместе пошли по тротуару мимо одноэтажных симпатичных домиков, построенных не из пресловутого местного дерева, а из современных материалов. К каждому жилищу ведет асфальтированная дорожка, улицы освещены, гуляет куча народу. Отовсюду слышалась энергичная музыка, взрывы хохота, к которым приплеталось рычание автомобильных моторов. Машины активно сновали по дороге, а на перекрестках даже создавали небольшие пробки.

Экипаж «Грации» направился по своим мужским делам, пожелав удачи своей хозяйке в нелегкой борьбе с казино.

— Да тут шумно, — признал Олег, когда они подошли к «Оазису Лаоага». — Но весело.

— Я же говорю, здесь тебе понравится, — улыбнулась Мария, и плотнее уцепившись за мужчину, потянула его к дверям казино.

Двухэтажное здание с широкими окнами, из которых лились миллионы люменов света, по фасаду сверкало разноцветными огоньками гирлянд. Возле входа, правда, народу оказалось не так много. Мужчины в легких рубашках-поло и шортах, женщины в коротких платьях — все они, казалось, не стремились особо внутрь, и больше были заняты разговорами друг с другом. В воздухе плавали запахи табака и каких-то ароматизированных примесей. На Олега и Марию никто не обратил внимание кроме секьюрити казино. Двое смуглолицых мужчин-илоков, широкоплечих и высоченных, перекрыли вход и на ломаном английском попросили пройти процедуру проверки.

Они сняли с поясов короткие жезлы, на конце которых посверкивали искорками артефактные камни, провели ими с ног до головы, не касаясь даже одежды. Мария едва заметно усмехнулась и специально выставила левую ногу так, чтобы показать в разрезе платья ее всю целиком, начиная от бедра и заканчивая щиколоткой. Секьюрити-илок, проверявший ее, смутился, но тут ожил, когда артефакт запищал.

— У меня защитные амулеты, — предупредила Мария, показав пальцы, на которых были надеты кольца.

— Да, госпожа, я уже понял, — илок отступил в сторону, то же самое сделал его напарник. — Проходите, пожалуйста.

Мария Бланка уверенно шагнула в раскрытые двери. Видно, что здесь ей все знакомо. И то, как она ориентировалась в шумных и галдящих игровых залах, как с легкой улыбкой кивала в ответ на приветствия каких-то мужчин, и как, подойдя к длинной стойке бара, заказала себе бокал мартини — в этом месте, густо насыщенном азартом, молодая женщина заряжалась какой-то особой энергией, непонятной Олегу.

— Путь к игровому столу начинается с выпивки? — усмехнулся Полозов, заказав себе бутылку местного пива.

— Для меня важна не форма, а суть, — щелкнув пальцем по ножке бокала, ответила Мария. — Я придерживаюсь символизма, дорогой Олег. Первый раз, когда попала сюда, я не собиралась играть. Но выпив вот такой мартини, почувствовала желание рискнуть. В карты играть не люблю, а вот рулетка для меня сродни детской забаве. Интересно же наблюдать, как шарик, подчиняясь каким-то непонятным для человека законам, раз за разом падает в строго отведенное ему место.

— Эти законы называются шулерством, — рассмеялся Полозов. — Предполагаю, даже раджа Сулейман не сможет заставить хозяев казино играть честно.

— Да мне все известно про такие ухищрения, — весело махнула рукой Мария, потягивая напиток. — Поэтому и говорю: мне хватает ста проигранных долларов, чтобы успокоиться. Пойдем, купим фишки.

Осушив бокал, она оставила на блестящей поверхности стойки деньги за выпивку, и решительно направилась в зал, откуда неслись сухие щелчки раскручиваемого барабана и костяной стук шарика. Полозов с недопитой бутылкой направился следом за Марией. Его знакомая вытащила банкноту в сто долларов и разменяла их на десять фишек.

— Буду ставить по одной, — тряхнув головой, заявила женщина и встала возле одного из столов, где было поменьше игроков. Олег, заинтригованный происходящим, занял позицию за ее спиной. Будет ли она в ответ мухлевать с помощью своего Дара или здесь запрещено пользоваться магией? Скорее всего, запрет существует. Взгляд его случайно зацепился за невзрачного пожилого старичка в рубашке навыпуск. Тот стоял в сторонке, подпирая одну из стен помещения, но таким образом, чтобы контролировать все происходящее за пятью рулеточными столами. Его пальцы беспрестанно дергались, сплетались в замысловатые фигуры и тут же распадались, живя каждый своей жизнью. Такие манипуляции были свойственны чародеям, уж кому, как не Полозову об этом не знать. Никита частенько «рисовал» пальцами скрипты. Так что профессия старичка не вызывала сомнения. Причем, как только Мария вступила в игру, он скользнул по ее фигуре взглядом, на мгновение замер — и больше уже не смотрел так пристально.

Пока дочь Моргана по личному желанию проигрывала свою сотню, Олег как следует рассмотрел публику. В самом деле, местное население здесь не участвовало в развлечениях, а только обслуживало богатую публику со светлой кожей. Здесь таких было большинство: вероятно, европейцы и североамериканцы. Они вовсю веселились и не считали копейки, оставляя в казино приличные суммы. По одежде, правда, нельзя было сказать, какими капиталами ворочают эти люди. В простых рубашках навыпуск, в рубашках-поло, в шортах и в сандалиях на босу ногу — могло создаться впечатление, что в респектабельное заведение завалилась куча народу с улицы и решила попытать счастья в рулетке.

Но впечатление это было обманчивым. Походка, умение держать себя в руках, сдержанные эмоции, легкая брезгливая улыбка после крупного проигрыша или бесстрастное выражение лица, когда крупье сдвигал выигрышные фишки к счастливчику — для Полозова оказалось достаточно пищи для размышления. В «Оазисе Лаоага» и в самом деле отдыхали серьезные люди.

— Хочешь сыграть? — вывела его из раздумья раскрасневшаяся от эмоций Мария. Даже ее безукоризненная прическа рассыпалась, сделав женщину невероятно привлекательной. — У меня осталась одна фишка.

— Не повезло? — усмехнулся Олег, подкинув на ладони темно-синий кругляш с цифрой 10.

— Видимо, лимит везения на сегодня оказался исчерпан, — лукаво взглянув на него, странно ответила Мария Бланка. — Давай же, не тяни! Ставь куда-нибудь!

Полозов пожал плечами и громко объявил свою ставку:

— Зеро на все!

Раздался веселый смех игроков. Зеро, конечно, великолепная ставка, и куш можно сорвать неприлично огромный, если только ставить солидную сумму. Но Олег даже не стал обращать внимания на происходящее вокруг. Пусть он и не следил пристально за Марией, однако точно знал, что последние девять кругов рулетки ни разу не останавливали шарик в зеленой лунке с цифрой 0. Рано или поздно такое произойдет, но лишь для того, чтобы еще больше раззадорить и распалить играющих.