Наконец Хёрдис удалось вдохнуть, но полученный отпор отрезвил ее. Немного нашлось бы и мужчин, способных противостоять Фрейвиду в настоящей схватке, и Хёрдис хорошо это знала. Лишиться обручья ей было не легче, чем матери – новорожденного ребенка. Она не просто привыкла – она сроднилась с Драконом Судьбы и не могла бы быть более несчастна даже от потери руки или ноги. Но Фрейвид хёвдинг, сильный, непреклонный и уверенный в своем праве, был страшен ей, как ледяной великан.
– Оно… оно не принесет счастья тому, кто взял его силой! – задыхаясь, выговорила Хёрдис. – Это – Дракон! Он сожрет любого, кто возьмет его силой или обманом! Сожрет! Он сожрет тебя!
– Ты, кажется, проклинаешь родного отца? – Фрейвид снова усмехнулся, но глаза его были ледяными. – Хорошо же ты благодаришь меня за то, что я дал тебе жизнь. Не будь меня, ты не была бы…
– У другого отца я была бы законной дочерью!
– Другой отец не дал бы тебе колдовской силы. Той самой, которую ты так дурно используешь.
Не попрощавшись, Фрейвид повернулся к Хёрдис спиной, что говорило о его удивительной смелости и присутствии духа, и пошел к своему коню, оставленному возле пастушеских хижин. Хёрдис сползла на землю, села, прислонившись спиной к разрубленному валуну, и намертво вцепилась зубами в костяшки пальцев, так что лицо ее скривилось от боли. Как всегда от сильной душевной встряски, от страха или злобы, ее чувства обострились и она всей кожей ощущала каждое движение Фрейвида, поскрипывание кремневой гальки под его ногами, шорох травы под полами его плаща – шаг за шагом все дальше и дальше! Он как будто уносил с собой ее сердце, и для Хёрдис во всем мире существовали только один предмет – Дракон Судьбы и одно стремление – вернуть его!
А Фрейвид, настороженно прислушиваясь к ее движениям у себя за спиной, был очень доволен добычей. Такое сокровище не стыдно подарить даже сыну конунга к его свадьбе.
В этот вечер Хёрдис впервые сама поджидала своего «жениха» за камнями и даже притопывала от нетерпения, поглядывая по сторонам. И все же она не сумела заметить, когда появился Берг. Он не подошел ни слева, ни справа, а просто вдруг оказался возле нее. В другое время это насторожило бы ее, но сейчас ей было не до того.
– Почему так долго? – яростно напустилась на него Хёрдис вместо приветствия. – Я жду тебя с самого полудня!
– Раньше нельзя было – солнечный день! – объяснил Берг и указал на небо.
Это было странноватое объяснение, но Хёрдис снова ничего не заметила.
– Они отняли мое обручье! – не то прорычала, не то провыла Хёрдис. «Они отняли моих волчат!» – могла бы сказать волчица, и эти слова означали бы смерть похитителей. – Фрейвид забрал его! И наверняка отдаст Ингвиль, будто ей своего добра мало, или будет носить сам! Они уезжают завтра на рассвете! Уезжают на тинг, к Острому мысу! Я не могу отпустить с ними моего Дракона! Верни его! Ты же можешь! Если ты сумел в одиночку угнать целое стадо, придумай что-нибудь, верни мне мое обручье!
Хёрдис требовала со страстью и яростью, не помня даже о том, что несколько дней назад Дракон Судьбы принадлежал самому Бергу. Она не задумывалась, каким образом он сможет помочь беде, она просто требовала помощи от той силы, которую смутно ощущала в нем.
– На Острый мыс? – повторил Берг. Лицо его потемнело и застыло, стало совсем как камень.
– Да, да! На Острый мыс! Знаешь, где это? Слышал когда-нибудь?
– Там… на Остром мысу… Там – Белый Дракон… Дракон Памяти… – бормотал Берг, будто вспоминая слова по одному. – Его… увели… у меня… люди… Люди с Острого мыса… И теперь…
– И теперь мое обручье тоже там будет, если ты его не вернешь!
– Мне предсказано, что, когда все три дракона окажутся в руках людей, придет моя смерть…
– Ну, так ты собираешься дожидаться смерти, сидя под этим кустом? Сделай же что-нибудь!
– Я спрошу у Дракона Битвы, что теперь делать.
– Лучше спроси у меня! – бушевала Хёрдис. – Неужели ты с твоим мечом не справишься с ними?
Не слушая ее, Берг сел на землю, положил меч на колени и прикоснулся пальцами к клинку. Хёрдис невольно затихла. Лицо Берга хранило каменную неподвижность, но на Хёрдис вдруг повеяло неуловимым прохладным ветерком – это пробудилась тайная сила черного клинка. Хёрдис совсем успокоилась, вернее, зажала в себе боль и возмущение, с проснувшимся любопытством прислушиваясь и тоже пытаясь расслышать тайный голос меча.
– Дракон Битвы сейчас не хочет крови, – глухо заговорил Берг, но губы его не двигались. – Он говорит, что его брат Дракон Судьбы сам постоит за себя. И он вернется к тебе. Он сожрет тех, кто взял его силой, обманом, с нечистой душой. И вернется к хозяйке, получившей его по праву. К тебе.
Хёрдис слушала, затаив дыхание, – ей казалось, что это говорит не Берг, а сам клинок. И она верила ему. С рождения она мало на что имела право в этом мире, но Дракон Судьбы принадлежал ей и только ей.
И она вернет его, чего бы ей это ни стоило!
Глава 15
Тинг племени квиттов издавна собирался на Остром мысу, самой южной оконечности полуострова. Фрейвид хёвдинг подъезжал сюда во главе целой дружины человек в сто. С ним ехали его собственные хирдманы, хёльды и бонды из Медного Леса, присоединившиеся по дороге. Отличные кони, блеск посеребренного оружия, яркие пятна крашенных в разные цвета одежд издалека привлекал взгляды, и отряд провожали сотни уважительных и завистливых глаз.
– Вот уж у кого всегда будет вдоволь сторонников на тинге, что бы он ни задумал! – переговаривались жители Острого мыса, разглядывая грозную дружину.
– Еще бы, при таком-то богатстве!
– Видно, до самой его смерти у западного побережья не будет другого хёвдинга! Фрейвид не стар, лет двадцать продержится, а?
– Не всякому богатству стоит завидовать! У него много чего есть, но нет достойных сыновей!
– Ничего, зато дочь в конце концов даст ему такую родню, что…
Ингвиль ехала на ухоженной, почти белой кобыле, и ее синий плащ, сколотый большой позолоченной застежкой, красиво спускался по бокам лошади. В усадьбе последнего ночлега перед Острым мысом Фрейвид хёвдинг приказал всем домочадцам и дружине переодеться в лучшие наряды, чтобы приехать на тинг во всем блеске богатства и удачи. День был ясным и солнечным, как почти всегда во время осеннего тинга, и люди с удовольствием поглядывали на небо.
– Посмотрите, сколько кораблей!
Это крикнул Асольв и даже обернулся, отыскивая глазами сестру, чтобы Ингвиль разделила его восторг. Асольв попал на Острый мыс впервые и не мог опомниться от счастья. Он ехал на тинг, откуда вернется, должно быть, уже признанным по закону сыном Фрейвида хёвдинга и наследником всех его владений! Новая желтая рубаха, отделанная полосками синего шелка по вороту и рукавам, зеленый плащ и совершенно новые башмаки с крашеными ремешками были не хуже, чем у любого из хёльдов, и Асольв чувствовал себя нарядным и счастливым, как никогда не бывает счастлив сын конунга, имеющий все это с рождения.
Ингвиль уже не раз бывала на тингах, но улыбалась Асольву, понимая его радость. На берегу лежало множество кораблей, на воде фьорда пестрели яркими пятнами паруса вновь подходящих. Здесь собрались десятки, может быть, сотни «зверей моря» – «коней», «быков», «волков», «вепрей», «драконов», «лебедей», «журавлей», «змеев» – каких только звериных морд не было на штевнях!
– Глядите, там «Красный Волк»! – закричали хирдманы, узнавшие корабль Грима Черной Бороды. – Грим ярл уже здесь! Должно быть, и конунг тоже здесь!
Фрейвид хёвдинг кивнул сам себе – ему было приятно, что он прибывает на тинг позже конунга и выходит, что сам конунг ждет его. А что Стюр конунг ждет, он не сомневался. Кто будет лучшим помощником и соратником конунга в войне с фьяллями, которой, видят боги, теперь не миновать?
Разглядывая корабли, Ингвиль вдруг заметила возле горловины фьорда еще один – лангскип скамей на двадцать. Голову на переднем штевне она не могла разглядеть издалека, но в глаза ей бросилось пятно паруса с красными и синими полосами. Она не могла не узнать своей собственной работы – этот самый парус она ткала почти половину зимы. На прощание Фрейвид преподнес его Виги. Хороший парус – достойный дар даже для сына конунга.
– Посмотри туда, дочь моя! – Фрейвид хёвдинг обернулся и указал плетью на плывущий корабль. – Если меня не подводят глаза, это твой парус, а значит, сюда идет Виги ярл. Мне помнится, он давал обещание поставить этот парус только на том корабле, который будет его собственным. Раз он сделал это, то можно не сомневаться, что корабль получен им в полное владение. Наверняка Виги ярл привез из похода много добычи и еще больше рассказов о своей доблести. Как первого – не знаю, а уж второго нам хватит на целую зиму!
Фрейвид усмехнулся, все вокруг засмеялись, и Ингвиль улыбнулась при мысли, что скоро увидится с Виги. Со дня их разлуки прошло так много времени, что неприятные чувства, которые он начал было у нее вызывать, изгладились из памяти, и она надеялась на самую дружескую встречу. Только воспоминание о том, что Виги с Хродмаром уговорились о поединке, неприятно покалывало ее, но она надеялась, что с тех пор Виги остыл и успокоился. Скорее всего, он и думать забыл о своей глупой полудетской любви, и больше им не из-за чего ссориться.
Навстречу попадалось все больше людей, каменистая тропа превратилась в широкую дорогу, от одной усадьбы было видно другую, а домики и дворики мелких торговцев, ремесленников и рыбаков, гостиные дворы и купеческие склады стояли целыми рядами. Острый мыс был одним из самых больших поселений Морского Пути, наряду с Эльвенэсом в Слэттенланде и Винденэсом на Квартинге, и во времена тингов, а также на празднике Середины Лета здесь бывали большие торги. Ингвиль заранее радовалась скорым встречам с торговыми гостями: по некоторым замечаниям Фрейвида она догадывалась, что он намерен купить ей много обновок и украшений, а для чего, как не для приданого?