Глава 22
В течение получаса Серай представила Исану более чем дюжине патрициев и известных граждан столицы, она говорила комплименты и старалась очаровать каждого из них и каким-то непостижимым образом умудрялась быстро заканчивать разговор. Вскоре Исана поняла, что миниатюрная куртизанка является настоящим мастером в искусстве ведения беседы, к тому же наделена острым умом.
Один дружелюбный пожилой сенатор завел разговор, который грозил растянуться на несколько часов, но Серай ловко вставила какую-то шутку, он захлебнулся вином, которое пил, и ему пришлось спешно ретироваться, чтобы привести в порядок костюм. Молодой патриций из Аттики произносил, обращаясь к Серай, красочно-вежливые и невероятно длинные фразы, которые совершенно не вязались с хищным блеском в его глазах, но Серай встала на цыпочки, что-то прошептала ему на ухо, уголок его рта скривился в мимолетной улыбке, и он ушел, заявив, что они еще увидятся.
Подобных ситуаций возникло около полудюжины, и куртизанка вела себя в каждой по-разному, демонстрируя остроумие, выдержку и быстрый ум. Исана не сомневалась, что с помощью Серай она поставила рекорд скорости знакомств, причем ей удалось произвести хорошее впечатление на некоторых представителей высшего общества Алеры. Она изо всех сил улыбалась, произносила вежливые фразы и старалась не налетать на гостей, а также не наступать на подол своего платья.
Серай попросила слугу сказать их кучеру, чтобы он забрал их у главного входа в дом, и они с Исаной повернулись, собираясь уйти из сада, когда мужчина в тунике цвета серого гранита, расшитой полудрагоценными камнями, вежливо улыбаясь, преградил им дорогу. Ростом он был ниже Исаны, да и атлетическим телосложением не отличался. У него был безвольный подбородок, полускрытый под аккуратно подстриженной козлиной бородкой, кольца украшали все пальцы, на лбу красовался стальной обруч.
– Дамы, – сказал он и едва заметно поклонился. – Я должен перед вами обеими извиниться за то, что плохо исполняю свои обязанности хозяина. Видимо, я не заметил ваших имен в списке гостей, иначе я бы непременно нашел время, чтобы с вами поговорить.
– Сиятельный господин, – сказала Серай и присела в низком реверансе. – Я рада снова видеть вас.
– А я тебя, Серай. Ты, как всегда, прекрасна. – Прищуренные глаза мужчины выражали подозрительность, но Исана решила, что это скорее по привычке, чем от беспокойства. – Должен признаться, я удивлен, что моя жена решила пригласить тебя на прием.
Серай ослепительно ему улыбнулась:
– Полагаю, в нашей жизни есть место счастливым случайностям, сиятельный господин. Консул Калар, позвольте представить вам домину Исану из Кальдерона.
Калар прищурился еще сильнее и принялся разглядывать Исану. Она не смогла уловить никаких чувств с его стороны. Он смотрел на нее так, как другой мужчина стал бы смотреть на колонку цифр.
– О, какая приятная неожиданность. – Он улыбнулся, но и в его улыбке не было никаких эмоций. – Я столько всего о вас слышал, – сказал он.
– А я о вас, сиятельный господин, – ответила Исана.
– Правда? Хорошего, надеюсь?
– Разного, – сказала Исана.
Улыбка Калара тут же погасла.
– Господин, – вмешалась Серай, нарушив молчание, прежде чем оно стало слишком напряженным. – Боюсь, последнее путешествие сильно подорвало мое здоровье. Мы уже собрались уходить, иначе я упаду прямо тут и засну, выставив себя полной дурой.
– Полной дурой, – пробормотал Калар. Он несколько мгновений смотрел на Серай, а затем сказал: – Я подумывал о том, чтобы выкупить тебя у твоего нынешнего хозяина, Серай.
Она улыбнулась ему, умудрившись показаться уязвимой и безыскусной от усталости:
– Вы мне льстите, сиятельный господин.
– В мои планы не входило делать тебе комплименты, рабыня, – холодно заявил Калар.
Серай опустила глаза и снова присела в реверансе:
– Разумеется, нет, сиятельный господин. Прошу вас, простите мое высокомерие. Но я не думаю, что мой хозяин собрался меня продать и назначил за меня цену.
– Цена всегда есть, рабыня. – У него задергался уголок рта. – Я не люблю, когда меня выставляют дураком. И не забываю своих врагов.
– Господин? – переспросила Серай, и голос ее прозвучал озадаченно.
Калар с горечью рассмеялся.
– Думаю, ты прекрасно служишь своему хозяину, Серай. Но рано или поздно тебе придется сменить его ошейник на ошейник другого господина. Тебе следует хорошенько подумать, кому следующему ты будешь служить. – Он перевел взгляд на Исану и добавил: – А еще – с кем ты водишь компанию. Мир – очень опасное место.
– Я обязательно это сделаю, господин, – не поднимая глаз, ответила Серай.
Калар посмотрел на Исану и сказал:
– Я был счастлив с вами познакомиться, домина. Позвольте пожелать вам счастливого возвращения домой.
Исана взглянула на него и, не улыбаясь, ответила:
– Благодарю вас. Поверьте, я искренне желаю, чтобы ваша дорога была такой же.
Глаза Калара превратились в щелочки, но, прежде чем он успел что-то сказать, появился слуга в серо-зеленой ливрее Дома Калара, который нес куртку для поединков и деревянный учебный меч.
– Сиятельный господин, – кланяясь, сказал он, – ваш сын готов встретиться с вами в поединке, а консул Аквитейн, консул Родиус и консул Форциус заняли места свидетелей.
Калар перевел взгляд на слугу, тот немного побледнел и снова поклонился.
Серай облизнула губы, посмотрела на слугу, а потом на Калара и сказала:
– Господин, неужели Бренсис уже готов сражаться за право стать гражданином? В прошлый раз, когда я его видела, он был ниже меня ростом.
Не глядя на нее, Калар ударил ее по щеке раскрытой ладонью. Исана понимала, что, если бы он вложил в свой удар силу магии, он бы убил Серай, – но это была всего лишь тяжелая, презрительная пощечина, от которой куртизанка покачнулась и сделала шаг назад.
– Лживая сучка. Не смей разговаривать со мной так, будто мы ровня, – сказал Калар. – Ты в моем доме. Твоего хозяина тут нет, чтобы тебя защитить. Не забывай свое место, а не то я прикажу сорвать твое роскошное платье и спустить с тебя шкуру розгами. Ты меня поняла?
Серай начала немного приходить в себя, ее щека покраснела в том месте, где ее ударил Калар, но в глазах застыло изумление.
Удивленное молчание воцарилось в саду, и Исана почувствовала, что глаза всех присутствующих обращены в их сторону.
– Отвечай, рабыня, – сказал Калар ровным, тихим голосом, потом сделал шаг в сторону Серай и снова поднял руку.
Неожиданно Исана почувствовала, что ее тело наполняет холодная ярость. Она мгновенно встала между ними, чтобы перехватить руку Калара.
– Ты что о себе возомнила, женщина? – оскалившись, прорычал Калар. – Ты думаешь, кто ты такая?
Исана стояла перед ним, и холодный гнев превратил ее спокойный, тихий голос в разящий клинок.
– Я думаю, что я гражданка государства. Я думаю, если вы ударите меня, вы совершите преступление в глазах закона государства. Я думаю, что нахожусь здесь по приглашению моего покровителя Гая Секстуса, Первого консула Алеры. – Она посмотрела Калару в глаза и сделала еще шаг вперед, оказавшись на расстоянии вытянутой руки от него. – А еще я думаю, господин, что вы не настолько глупы или высокомерны, чтобы хоть на мгновение поверить, будто вы сможете ударить меня при свидетелях и остаться безнаказанным.
Единственным звуком, нарушавшим тишину в саду, было мелодичное журчание фонтанов.
Калар переступил с ноги на ногу, и его прищуренные глазки стали скорее сонными, чем подозрительными.
– Наверное, – сказал он наконец. – Но не надейся, что я это забуду.
– Я тоже, сиятельный господин, – сказала Исана.
У Калара заходили желваки, и он заявил сквозь стиснутые зубы:
– Убирайтесь из моего дома.
Исана едва заметно наклонила голову, отошла от Калара, взяла Серай за руку, и они покинули сад.
Вместо того чтобы сразу направиться к главному входу, Серай огляделась по сторонам и решительно потянула Исану в боковой коридор.
– Куда мы идем? – спросила Исана.
– На кухню, к задней двери, – ответила Серай.
– Но ты же сказала, чтобы Недус и его люди встретили нас у главного входа.
– Я сказала это слуге для тех, кто подслушивал наш разговор, дорогая, – ответила Серай. – Я не хочу, чтобы за нами кто-нибудь последовал, когда мы будем возвращаться домой. В конце концов, это действительно дом Калара, и его слуги обязательно сообщат ему о твоих планах. Недус знает, где нас нужно встретить.
– Понятно, – сказала Исана, и куртизанка провела ее через кухню, где суетились слуги, к черному входу, выходящему на темную тихую улицу, где их ждал Недус с каретой.
Они, не говоря ни слова, быстро забрались внутрь, и Недус закрыл за ними дверцу. Кучер тут же прищелкнул языком, и карета помчалась вперед.
– Госпожа Аквитейн оказалась совсем не такой, как я ожидала, – тихо сказала Исана.
– Она из тех людей, кто улыбается, вонзая тебе нож в грудь, домина. Не обманывайся на ее счет. Она очень опасная женщина.
– Ты думаешь, это она организовала нападения на меня?
Серай посмотрела на занавески на окнах кареты и пожала плечами:
– Я не сомневаюсь, что она на такое способна. А еще ей известны вещи, которые ей знать не следует.
– Что ты курсор? – спросила Исана.
Серай сделала глубокий вдох и кивнула:
– Да. Похоже, меня раскрыли. Она все знает, а по тому, как вел себя Калар, мне стало ясно, что ему это тоже известно.
– Но каким образом?
– Вспомни, кто-то убивает курсоров направо и налево, дорогая. Вполне возможно, кого-то из них заставили говорить.
«Или один из них стал предателем», – подумала Исана.
– И чем это грозит тебе? – тихо спросила она.
– Любой из врагов Короны с радостью меня прикончит, – сказала Серай спокойно, как о само собой разумеющемся факте. – Это лишь дело времени. И враги Гая, скорее всего, не понесут никакого наказания за убийство рабыни. Калар, например, сделал бы это исключительно назло Первому консулу. Тайна была моей главной защитой.