Битва за небеса — страница 123 из 145

Нужно сделать все иначе.

Потому ему приходилось молча сидеть и ждать.

Отчасти еще и потому, что новым вынужденным союзникам в виде Эспады Главнокомандующий не доверял, и ему приходилось еще и за ними следить, чтобы обезопасить своих людей.

Расклад сил ныне такой:

Со стороны Готей 13 остались он сам, капитан Коммамура со своим лейтенантом, капитан Хицугая, лейтенант Хисаги, но последнего лучше отправить к медикам, что лейтенант Иба Тецузаймон и делает, утаскивая его лечиться.

Очень нехорошая ситуация, очень сложная и неприятная. Готей понес огромные потери и сейчас не может в полной мере сражаться.

Вайзарды тоже потеряли трех человек, но оставшиеся по большей части полны сил и готовы к бою. Хирако Шинджи готов к бою, пусть и получил несколько ран от Айзена, Хиори Саругаки, Ядомару Лиза, Хачиген Ушода и Кенсей Мугурума почти в полном порядке.

Эспада же осталась тут только в лице Куроки Карасумару, остальные двое ушли в сторону. Карас приказал двум своим раненым подчиненным уйти, так как они и правда скорее помешают, чем помогут, заодно велел всех поверженных унести подальше. Ход хороший, пусть и вызывает некоторые опасения.

С остальными и возможной подмогой пока не ясно.

Куросаки Ичиго занят Ичимару Гином, и есть надежда, что Гин не ударит остальным в спину. Пусть Главнокомандующий все еще верил своему шпиону, но нет никаких доказательств, что тот давно не перешел на сторону врага и на самом деле предан предателю. Потому полагаться на него нельзя.

Где Урахара и остальные, пока не ясно. Бывший капитан Двенадцатого отряда что-то готовит для Айзена, и, сколько это может занять времени, неясно.

- 'Надеюсь, к тому моменту мы еще будем живы', - хмыкнул старик.

Так или иначе, даже с численным преимуществом никакой уверенности в победе не было. Сам он был вынужден стоять в стороне и молча наблюдать.

Однако кое-что он сделать может...

- Хачиген, - позвал он мастера кидо. - Я хочу, чтобы ты кое-что сделал...




Глава 98. Кое-кто.


Закончив осмотр Йоко, Кира вытер пот и вздохнул. Девушка жива, раны уже не опасны, но некоторое время ей стоит провести в постели. Вместе с ним тут было еще несколько медиков во главе с Ханатаро, который занимался самыми тяжелыми случаями. Молодой парень с вечно кислым выражением лица молча выполнял свою работу. Ну, после стольких лет обучения у Хебико или с ума сойдешь, или страшным пофигистом станешь. Вот он и перестал вообще на что-то реагировать, и близость к куче монстров, казалось, его вообще не волнует.

Кира как-то работал вместе с Хебико в ее больнице и сам чуть седым после ее 'шуток' не ушел. Количество сердечников и людей с нервным расстройством в ее вотчине просто зашкаливает, как и абсолютно непробиваемых работников, на которых угрозы или давления вообще не действуют. Поговаривают, после ее ухода из Готея некоторые реально подумывали отправиться за ней.

Нет, не из верности или любви, а скорее, по привычке, а то в больнице после ее ухода стало дико скучно. Ну и не каждый начальник будет напрягать свои связи, чтобы защищать своих подчиненных от произвола знати или подонков-офицеров, злоупотребляющих своей властью.

- Я закончил с Рангику-сан, - сказал Ханатаро. - Ей серьезно досталось, основную рану я залечил, но ей сейчас ни в коем случае нельзя напрягаться.

- Хорошо, - выдохнул он.

Когда появилась та тварь, созданная из рук арранкарок, то, казалось, она всех перебьет. Кира сам чуть не погиб, когда это существо рвануло на него и едва не сожрало. Если бы не появление Главнокомандующего, то они все там погибли.

Но свое дело тот монстр сделал, окончательно выведя из строя почти весь офицерский состав Готея. Сейчас где-то там еще сражается Иккаку, Хисаги ушел туда и Иба-сан, но вряд ли они активно сражаются с Эспадой.

- И Хинамори пропала...

Вот это действительно было проблемой.

Кира видел, как когда девушки столкнулись с монстром, то каждой досталось, и все они разлетелись в разные стороны, вот только найти Хинамори так и не удалось. А поскольку там начались уже активные битвы, то искать не было времени.

Кира очень хотел отправиться на поиски подруги, но не мог бросить здесь никого. Капитан Коммамура отправился в бой, а потому Кира, как лейтенант, просто не мог уйти и оставить свой пост.

Все, что ему оставалось - это только надеяться на лучшее.

Ну и на Караса.

Пусть сейчас Куроки был на стороне врагов, но Кира все равно верил, что его старый друг не забыл о товарищах и точно не позволит убить их подругу. По крайней мере, в этом он пытался сам себя убедить, ведь иначе просто было страшно даже думать.

Хлопок!

Странный звук раздался совсем рядом с ним.

Изуру обернулся и... застыл...

Все синигами, что сейчас были здесь, замерли и перестали дышать...

Перед ними предстал... Эспада...

Тот самый арранкар, который сражался с капитаном Киораку и капитаном Укитаке появился перед ними и мрачным взглядом осмотрел их всех. Лейтенант Третьего отряда был так шокирован, что не сразу заметил, что Примера был здесь не один, а в компании остальных арранкаров, которых он нес на себе и сейчас аккуратно опускал на землю.

- Расслабься, - произнес враг, опуская другую Эспаду, что держалась за кровоточащую рану. - У нас сейчас временное перемирие.

- А? Что? - хлопал глазами Кира.

- Убери оружие, синигами, - махнул рукой арранкар. - Сейчас не время.

- Пого... но...

- Это правда! - рядом с противником неожиданно появился Иба-сан. Суровый мужчина со странной прической и в солнцезащитных очках также появился здесь и на себе нес несколько раненых человек, а именно Хисаги и Иккаку. - Ситуация на поле боя резко изменилась, и арранкары встали на нашу сторону.

- А... ну... - только и говорил Изуру. - И что теперь?

- Ничего, - ответил ему Иба-сан. - Главнокомандующий приказал перенести всех раненых и оставаться на месте. Мы там все равно будем только мешать.

Опустив всех арранкар на траву, Примера проверил их состояние, а затем подошел к той светловолосой женщине.

- А я должен вернуться, - сказал он ей.

- Бездна, - прорычала девушка. - Если бы я была внимательнее и не дала себя ранить...

- Пригляди за ними, - кивнул Примера и, шатаясь, пошел куда-то.

- Эй-эй, подожди, - обратился к нему Иба-сан. - Старк-сан, я полагаю? Да? Ну, так вот. Ты сейчас не в том состоянии, чтобы сражаться. Да и ногами двигаешь с трудом, тебе отдохнуть нужно.

- Я не могу... - ответил арранкар. - Они сражаются, и... я просто не могу остаться в стороне...

- Твой дух похвален, но в своем состоянии ты лишь помешаешь им. Я знаю, как тяжело стоять в стороне и только смотреть, как сражаются остальные. Я уже черт знает сколько в стороне стою, и мне приходиться лишь зубами скрипеть и не иметь возможности помочь. Но если ты пойдешь туда в таком состоянии, то станешь обузой, и остальным придется отвлекаться на тебя.

Мысль действительно здравая.

Кира не понимал физиологии этих пустых, но по нему и так видно, что он сильно вымотан.

- Я знаю, - заскрежетал он зубами, - но...

- Боюсь, он прав, молодой человек, - прозвучал новый голос.

Рядом с ними появилась капитан Унохана!

Капитан Четвертого отряда спокойно подошла к арранкару и, совершенно не боясь, преградила ему дорогу.

- Как врач я не могу отпустить вас в битву, - строго заявила она. - А поскольку сейчас мы союзники, то с моей стороны будет предательством позволить вам зря погибнуть в таком состоянии.

Примера лишь молча опустил голову.

- Не волнуйтесь, я помогу вам, - тепло улыбнулась капитан. - Хебико многое рассказала мне о вашей физиологии и, думаю, я смогу восстановить ваши силы в достаточной мере для битвы.

- Что?! - удивился Кира. Он все еще был не уверен в том, что стоит помогать врагам. Не то, чтобы он не верил словам Ибы-сана, просто термин 'временное' подразумевает, что в будущем они опять могут стать врагами, а потому помогать им сейчас неразумно. - Капитан Унохана, я...

- Не волнуйтесь, лейтенант Кира, я знаю, что делаю, - спокойно кивнула она. - Ханатаро, займись раной девушки, а я помогу ему.

- Да, капитан, - пожал плечами офицер Четвертого отряда и без возражений подошел к этой Эспаде. Все же работа с Хебико вообще отбивает инстинкт самосохранения.

Кира несколько растерялся от происходящих вокруг него событий.

Кивнув капитану, Иба-сан отправился на поиски других раненых, чтобы принести их сюда.

- Может лучше вам вылечить кого-то из своих людей? - спросил тот, кого назвали Старк.

- Возможно, - согласилась капитан Унохана. - Но они, даже если я их вылечу, ничего в битве против Айзена сделать не смогут. А вы, юноша, наша самая сильная боевая единица, потому помочь вам - это лишь здравый тактический ход.

- Я будто снова слышу причитания Архитектора, - пробормотал Эспада.

- К тому же, - добродушно улыбнулась она. - Кое-кто попросил меня вас подлечить.

- Кое-кто?

- Кое-кто...

Отвечать, о ком она капитан не стала, а Кира же, уже уставший удивляться и задавать вопросы, отправился вместе с остальными медиками осматривать пострадавших...


***


- Дип Сламбер, - произнес Така, вырубая девушку. Из его рукава выползла маленькая адамантиновая сколопендра, уютно устроившаяся на ее спине.

Теперь нужно рассчитать место телепортации и перенести ее к остальным раненым, ну или отдать ее на руки кому-то из местных. Не стоит лейтенанту Пятого отряда валяться тут и подвергать себя риску быть чем-то убитой. Такеру и сам хотел бы находится подальше от места боя, но пока не уходил, следя за обстановкой и размышляя, что делать дальше.

Пусть ему самому было не особо хорошо после недавних событий, но просто так взять и уйти он не мог, и после короткого разговора с Карасом скрылся в стелсе и теперь бродил вокруг, разбрасывая куски собственного тела, превращенные в насекомых, чтобы выдергивать народ, если понадобится. Телепорт требует касания с телепортируемым, но никто же не говорил, чем нужно касаться. Превращение в рои Така давно отрепетировал: все же, единственный разумный способ 'собраться', в случае чего. Ну, не совсем единственный, но косплей жидкого терминатора Такеру не потя