Битва за небеса — страница 88 из 145

- 'Сегодня неплохой день, чтобы умереть...'

Небо в Мире Живых в этот день пронзительно синее... Под таким небом будет приятно проститься с жизнью...

Он тут же взял себя в руки и вернул ледяную собранность.

- 'Наши враги впечатляют...'

Он посмотрел на оставшихся арранкар. Он думал, что, лишив их лидера, сумеет заставить вторженцев запаниковать и растеряться, но те остались спокойны.

Среди всей этой толпы сразу были видны самые сильные. Загорелая светловолосая женщина в вульгарном костюме, прячущая половину лица, молодой статный юноша в компании с маленькой девочкой и...

- 'Я будто смотрю на свое отражение', - хмыкнул Главнокомандующий, взглянув на последнего.

Очень старый, мрачный и хмурый мужчина, в глазах его виден не меньший, чем у него самого, опыт и прожитые века. Не будь внешние различия так сильны, он мог бы подумать, что смотрит на самого себя, точнее, на того, кем он некогда был.

Сейчас он больше политик, который вынужден лавировать и планировать, а этот человек... воитель... Он так и пылает войной и сражениями. Нет, он не из тех, кто жаждет только драк, но он жаждет действий. Он похож на затухший костер, в котором еще остались раскаленные угли, а потому все это в любой миг может обратиться неистовым пожаром.

И, как он и думал, именно этот арранкар принял управление на себя. Остальные не стали с ним спорить, явно осознавая, что он среди них самый опытный и, возможно, самый сильный. Увы, Гин не смог передать ему информацию по Эспаде, потому осталось только предполагать.

- Духовная миля вокруг нас, - заговорил этот человек. - Этот город - лишь копия того, который нужен Айзену. Он сказал, что нам достаточно вторгнуться и выполнить свою задачу, но я не вижу смысла опять куда-то идти.

Главнокомандующий про себя хмыкнул. Действительно, самый опытный и явно получивший какую-то информацию по синигами от Айзена... Но, судя по его манере речи и тому, как он грубо отзывался о своем Повелителе, старик от него не в восторге.

- Я догадываюсь, где они находятся: это не сложно понять, зная ваши методики и стандарты.

Он дал команду - и в Мире Живых появились несколько крупных пустых, которые тут же устремились к местам Столбов.

- Глупцы, - произнес Ямамото. - Вы, правда, считали, что мы оставим такие важные стратегические позиции без защиты?

В следующий миг четверо офицеров, которых оставили сторожить столбы, ударили приближающихся врагов.

Изуру Кира, Сюхей Хисаги, Юмичика Аясегава и Сакамото Йоко показались противникам.

- Четыре стража охраняют их, - продолжил глава Готея. - Наши элитные солдаты, и вы не сможете добраться до столбов.

Эти слова не удивили старого арранкара, однако то, что он сделал дальше, удивило уже самого Генрюсая.

- Четыре солдата? - чуть приподнял бровь пустой. - Четыре муравья стоят на страже. Тогда мы просто раздавим их четырьмя драконами.

Подняв руку, он щелкнул пальцами.

- По, Кулхорн, Финдор, Абирама, - позвал он своих подчиненных. - Уничтожить их.

- Да, Повелитель! - тут же отозвались они и устремились в атаку.

Этого ответа Ямамото несколько не ожидал... от монстров...

Таковы традиции войны, таковы правила и законы.

Перед началом основной битвы всегда идет что-то вроде 'показательных боев'. Несколько чемпионов сходятся перед сражающимися армиями и дерутся на глазах у своих командиров. Этот бой должен поднять боевой дух остальных и подточить уверенность врагов. Так было всегда и так есть.

Именно поэтому он выставил этих четверых. Они весьма сильны и достойны быть 'чемпионами'. Именно поэтому он отказал многим другим офицерам и просто синигами, что желали сражаться. Особенно настойчив был младший брат Сой Фон, который рвался быть рядом с сестрой и своим учителем, но его все же заставили остаться в Сейретее.

Ну и, делая все это, Генрюсай отдавал себе отчет и был морально готов, что чудовища никогда не поймут его хода. Что варвары Айзена не знают правил войны и проигнорируют его жест.

Они просто накинутся всем скопом на его солдат или призовут тучу противников. Именно поэтому он был готов дать команду вытащить бойцов из мясорубки. Традиции - традициями, но терять людей зря он не хотел.

Ну и вот, к его удивлению... этот арранкар понял все и... принял его правила...

Даже более того, он сделал ответный ход, такой, каким он должен быть.

Это и удивило Главнокомандующего: что среди врагов, среди монстров и чудовищ, коими он всегда считал пустых, есть те, кто ценит Традиции Войны. И видно, что это его ход, его решение, а не советы Айзена или кого другого. В его глазах видны уверенность и понимание.

- 'Действительно... похожи...'

Теперь все будет идти гораздо интереснее, но расслабляться рано.

- Да начнется война...





Глава 69. Котенок и Кит.


Когда куски разрезанного пустого осыпались на землю, она встала на вершине столба и приготовилась ждать. Йоко прекрасно знала план и свою роль в нем, она страж столба и должна защищать его, как и остальные трое, кто был отобран для этого задания.

Главнокомандующий отобрал среди офицеров-синигами только лучших, и юный командир 4-го взвода омницукидо была горда тем, что оказалась в числе избранной элиты. Пусть гордыни у нее давно нет, но такое признание чуть-чуть самолюбие почухивает, немного.

Однако девушка прекрасно понимала, что сейчас она в первой линии обороны, потому ее задача по факту является одной из сложнейших. Ей и остальным троим придется принять на себя передовой удар и не посрамить силу Готея.

Нет, их не бросали на смерть. Она знала, что в случае непредвиденных обстоятельств капитаны не останутся в стороне, да и Иккаку-сан по приказу сидит в засаде и появится когда будет нужно.

Сама же девушка, стоя здесь, думала о другом:

- 'Я не вижу его', - волновалась она.

Арранкары действительно впечатляли своим видом и силой, а то, что они сохранили самообладание, оставшись без руководства "предателей", говорит, что они сильнее, чем могут показаться. Эти ребята вполне себе самодостаточные, и даже если не ладят друг с другом, то работать явно умеют и конфликтовать не станут.

- 'Но его все равно нет'...

Учителя среди противников не видать.

По этому поводу у нее было двоякое ощущение.

С одной стороны, было жалко: ведь она так сильно хотела его увидеть! Многие годы они были разлучены, и тех пары дней было недостаточно, чтобы наверстать упущенное. Нет, Йоко не воспринимала Караса как возможного объекта любви или чего-то подобного. Учитель для нее всегда был как старший брат, как отец - заботливый и добрый, местами суровый и, может быть, жесткий, но она знала, что он относится к ней, как к родной. А потому желание увидеть его было сильно, даже несмотря на то, что сейчас они враги.

- 'Я не хочу с ним сражаться...'

И вот это было другой стороной...

Она радовалась, что сейчас его здесь нет - не придется скрестить с ним клинки. Йоко не была уверена, что сможет пойти против Учителя. Она, скорее, сама встанет на его сторону, пусть ей не хочется оставлять друзей и тех, кто нуждается в ней, в Готее. Но если Учитель позовет...

- 'Не хочу делать такой выбор', - мотнула девушка головой.

Нет, Карас не заставит ее делать такой выбор, он никогда с ней так не поступит - Йоко знала это. А если заставит, это точно будет не он, а та же иллюзия от предателя или типа того. Она слишком хорошо знала Учителя, чтобы ее могли обмануть подобные вещи.

- 'Но и себя переоценивать не стоит...'

Йоко отбросила лишние мысли из головы. Пусть ее печалило, что на той стороне, кроме Караса еще и Хебико, она все равно останется верна своим убеждениям и долгу. Так бы поступил и ее Учитель.

Эти полгода с тех событий не прошли для нее даром. Капитан занялась ее обучением и отлично подготовила к этой битве, поэтому сейчас Сакамото Йоко очень хотела испытать свои способности и скоро такой шанс у нее появится.

Враги отреагировали на ход Готея. К удивлению девушки, они не бросили на стражей все силы одновременно и не натравили толпу монстров, чтобы поскорее разрушить столбы. Вместо этого, они отправили к каждому по врагу, что было неожиданно со стороны пустых. Этот старик, что ими руководит, явно очень опытный и сильный, а потому с ним лучше не связываться - это она поняла быстро.

К остальным уже прибыли их оппоненты. Хисаги-сан стоит, пробив светловолосого арранкара в закрытой маске, который призывал меносов. Кира столкнулся с размалеванным индейцем, который начал что-то вопить. А вот бедолаге Юмичике, похоже, не повезло попасть на огромного, накачанного, женоподобного транса не самой приятной внешности. Да, ему можно только посочувствовать.

Вскоре перед ней приземлился ее враг...

БАМ!

Сотрясая все вокруг и поднимая облако пыли, на землю с грохотом опустилась огромная туша. Судя по реацу, перед командиром 4 отряда омницукидо кто-то поистине достойный.

Когда пыль осела, девушка сумела рассмотреть своего противника.

Это оказался очень большой, с виду тяжелый и мощный мужчина с таким же мощным подбородком и остатками маски на нем. Сам тип походил на китайца, если бы того кормили стероидами сотни лет, отчего он вымахал в такую громадину с длинными ручищами и слегка вытянутым телом.

- Пади ниц, ничтожная женщина, - спокойным голосом произнес арранкар. - Ибо наш господин и наш Бог, истинный Владыка Хуэко Мундо, повелел мне раздавить тебя!

- Пф, - фыркнула Йоко. - Слова излишни, - коротко ответила она, доставая меч.

Ей не особо нравилась мода на долгие разговоры перед боем, особенно с тем, с кем не о чем поболтать.

- Можешь не называть свое имя, женщина, - с пренебрежением произнес бугай. - Ибо твоя жизнь прервется сегодня - так повелел мне...

Сюнпо!

Мощный удар ноги влетает противнику в живот и заставляет слегка пошатнуться.