И вождь передал тело Антиква Ровендеру.
– Пусть дух Антиква продолжает свое странствие среди нас, – сказала королева Охо.
Свет заходящего солнца окрасил золотом весь пиршественный зал. Где-то над дворцом отправлялась в путь стая воздушных китов, а их песнь разносилась над всем городом. К летящей в небе песне присоединялись другие голоса, и весь этот хор праздновал еще один день жизни на планете Орбона.
Глава 34УдивЛа
За несколько дней на изуродованных войной улицах Соласа воцарилась атмосфера праздника. Город стал местом новообретенной надежды и счастья. Вокруг королевского дворца поставили красочные шатры, в которых угощали вкусной и экзотической едой из разных уголков мира. Пришельцы и люди на равных разделяли трапезу и веселье. Делились воспоминаниями о погибших. И, пируя, вновь и вновь пересказывали историю о чудовищном Лороке и одной девочке, которой достало мужества, чтобы спасти всех обитателей Орбоны.
Хейли и Хаксли прилетели из Фаунаса на корабле, полном людей, альционов и сирулианцев. Хейли вовремя получил сообщение Зии и смог предотвратить вторжение боевых роботов Лорока в деревню. Они даже умудрились заручиться помощью Зииного страж-колонны.
Битва закончилась. На Орбоне наступил мир.
Зиа Девять стояла на берегу озера Конкорс, и ветер, дувший с воды, трепал ее белые косички. Вслушиваясь в плеск волн, разбивающихся о берег, она смотрела на отстроенные вновь башни Лакуса. Повсюду люди и инопланетяне трудились совместно, восстанавливая то, что было разрушено. Прямо у берега даже возвели новую башню – для людей, переселенцев из Новой Аттики.
Зиа проследила глазами за стайкой вертиплавников, призывно кричащих что-то друг другу. Птицы ловили рыбу в огненном свете заходящего солнца. В ее сознание вплыло давно забытое стихотворение:
Наш вольный дух вьет вольный свой полет
Над радостною ширью синих вод:
Везде, где ветры пенный вал ведут, —
Владенья наши, дом наш и приют[9].
Зиа вспоминала, как много месяцев назад впервые попала на берег этого озера. Кажется, с тех пор прошла тысяча лет. Она вспоминала, с каким энтузиазмом и интересом исследовала деревню альционов. Вспоминала, как надеялась найти людей – таких же, как она. Вспоминала Матр.
– А, вот ты где. – По гальке зашуршали кедботы Хейли. – Ровендер так и предположил.
Зиа улыбнулась Хейли, так что сгоревшие на солнце щеки защипало.
– Ты в порядке? – Он наклонился и поднял камушек. – На ужин не пошла.
– Я скоро буду. Просто думала тут про разное.
Хейли пустил камень прыгать «блинчиками» по поверхности воды.
– Не верится, да? Люди и альционы живут вместе. – Он подобрал еще парочку плоских камней.
– Да, словно все происходит во сне. Меня не покидает чувство, что сейчас кто-нибудь придет и все это отнимет.
Зиа наблюдала, как камни Хейли скачут по воде.
– Не. – Он запустил последний. – Люди нормально устраиваются везде – в Соласе, в Фаунасе, на севере.
– Вот и хорошо, – улыбнулась Зиа.
Хейли схватил ее за руку:
– Зиа… я знаю, что мне надо продолжить поиски людей. Мне кажется, где-то еще могут оказаться ребуты.
– Ты уезжаешь?
Хейли опустил глаза и кивнул:
– Завтра.
Зиа отвернулась к воде.
– Поедем со мной, – сказал Хейли.
Зиа покачала головой:
– Не могу. Я должна остаться с Рови.
– Понимаю, – отозвался Хейли и сунул руки в карманы.
Они оба смотрели на круги, расходящиеся на воде в оранжевом закатном свете.
– Но вообще-то, знаешь, ты, вероятно, прав, – вдруг сказала она и, покопавшись в карманах, выудила маленький стеклянный кубик и вложила его в ладонь пилоту.
Тот поднес его ближе к лицу.
– Это что-то вроде талисмана на удачу?
– Можно и так сказать, – рассмеялась Зиа. – Завтра подставь его солнечному свету, и оттуда спроецируется карта. Там вся известная территория – все земли, которые успела изучить и отрисовать королевская Служба луч-навигации.
– Луч-навигатор, – сообразил Хейли, вертя кубик в пальцах.
– Да, причем в нем отмечены все ПВЧ-Убежища, на которые натыкались разведчики.
– И много их там? – Хейли поднял кубик, ловя угасающие солнечные лучи.
– Очень.
– Улет! – восхищенно констатировал он.
– Что тут у вас? – По берегу к ним ковылял Ван Тернер, за ним следовал Хаксли.
– Луч-навигатор, – похвастался Хейли, демонстрируя кубик деду.
– О, отлично! – обрадовался Хаксли и взял навигатор у мальчика. – Это нам пригодится.
Его потерянная в бою рука почти полностью регенерировала, только была гораздо бледнее, чем привычный серо-голубой миртианский окрас.
– Этот особенный. – Хейли кинул взгляд на Зию. – Тут обозначены все известные человеческие Убежища.
– Да ладно! – Ван Тернер наклонился к руке Хаксли, чтобы лучше рассмотреть кубик. – То есть дел нам хватит, а? Видимо, надо мне готовиться к новым урокам.
– А чего мы ждем? – спросил Хаксли. – Давайте перекусим да и заведем нашу машину. Что скажешь, капитан?
– О, ты теперь капитан? – Зиа шутливо ткнула Хейли локтем в бок. – Больше не герой, да?
– Герой у нас – это ты, Зиа, – ответил Хейли и быстро обнял ее. – И мой друг. Мой лучший друг. – Он чуть поколебался, а потом поцеловал ее в щеку.
Ван Тернер тоже обнял девочку, а затем и Хаксли. Все они долго стояли обнявшись.
– Я вас всех люблю, – сказала Зиа. – Очень.
– И мы тебя любим, – ответил Ван Тернер и погладил ее по голове. – Не давай Ровендеру заскучать. Проводи с ним побольше времени. Ему будет чуточку легче.
– И смотри не попадай ни в какие переделки, пока нас нет, ага? – Хаксли погрозил ей пальцем.
– Постараюсь, – отозвалась Зиа, широко улыбаясь.
Хейли крепко сжал руку девочки:
– Мы скоро вернемся. Обещаю.
– Ладно.
Зиа шмыгнула носом.
Хейли догнал Вандеда и Хаксли, и втроем они зашагали к стоящему неподалеку кораблю. Зиа улыбалась, глядя на гигантское воздушное судно. Злобная зубастая пасть исчезла под новой окраской корпуса – черно-золотистой клеткой. Больше тысячи человеческих силуэтов красовалось на носу, рядом с начертанным витиеватым шрифтом именем корабля – «Бижу‐2».
Зиа отвела взгляд от судна и заметила одиноко стоявшую на берегу девушку, одетую в поношенную спецтунику. Она помахала Ван Тернеру, Хейли и Хаксли, когда те проходили мимо, но Зиа не признала ее. Девушка собрала растрепавшиеся на ветру темные волосы в хвост и завязала их на затылке, а затем направилась к Зии. На близком расстоянии та наконец поняла, кто это.
– Джен?
– Наверное, я сильно по-другому выгляжу без всех своих прошлых украшений.
– И твои глаза, – заметила Зиа. – Зрачки у тебя теперь расширяются.
Джен улыбнулась:
– Как у младенца.
Несколько мгновений девушки разглядывали друг друга. Наконец Зиа заговорила:
– Ну так что, ты решила, куда отправишься?
– Думаю, в экспедицию с Хейли. Мой отец бы считал, что… в общем, думаю, я должна сделать именно это, – проговорила Джен, опустила глаза и пнула камень. – Ну и Хейли я нужна, – вздохнула она.
– О! Понятно. – Какое-то новое, неприятное чувство слегка кольнуло Зию при мысли о том, что Джен будет странствовать с пилотом. Но она отогнала от себя это чувство, вспомнив о цели, которая стояла перед Хейли. – Что ж, вот это не забудь, – сказала она и протянула Джен омнипод Кадма.
Джен взяла исцарапанный прибор и повертела его в руках.
– Ты не он, – сказала Зиа. – Ты – это ты. Ты сообразительная девушка, которая очень доброжелательно встретила девочку-ребута, когда та впервые появилась в твоем городе.
Джен отвернулась и воззрилась на воду.
– В городе, которого больше нет.
– Будут другие города. Может, даже появится новая «Фабрика прикидов», – рассмеявшись, сказала Зиа.
Джен обняла ее и прошептала:
– Спасибо тебе.
– Скоро увидимся? – шепнула в ответ Зиа.
– До завтрашней судьбы, – ответила Джен. Она улыбнулась подруге и зашагала к кораблю, чтобы присоединиться к остальному экипажу Хейли.
«Ты».
Зиа обернулась:
– Я?
Отто шел по песчаному берегу, громко ухая. Рядом с ним шествовал Ровендер, ведя за руку маленького сына Хостии, Зузи.
– Зиа, пора ужинать. Ты с нами? – спросил Ровендер.
– У нас копченая рыба, а на десерт – вокс, – добавил Зузи.
– Да, – продолжал Ровендер. – У Редима сегодня знатный улов.
– Звучит неплохо, – откликнулась Зиа и тоже взяла Зузи за руку. – Можно я буду сидеть рядом с тобой?
– Да, но Мэгден тоже хочет сидеть рядом с нами.
Зузи крепко держал Зиину ладонь.
Все четверо развернулись и отправились вдоль озера к месту большого пира, готовящегося прямо на берегу. Солнце скрылось за горизонтом, и кольца Орбоны ярко сверкали в небе над погруженной в сумрак землей.
Эпилог
Прошло несколько лет после Битвы за Солас. Зиа Девять, теперь приближавшаяся к своему двадцатилетию, перевязала длинные белые волосы и поправила одежду с яркими узорами. Она прошла мимо карт с пометками на них, прошла вдоль стен своего дома. Стены украшали картины с реалистично изображенными растениями и животными. Выйдя на мостки, соединявшие ее хижину с остальными жилищами их башни в Лакусе, она нашла глазами Ровендера: тот закреплял трос, тянувшийся через всю чашеобразную деревню. На привязанных к нему всевозможных цветных флажках и стягах играл послеполуденный солнечный свет.
– Ну что, повесили? – спросила Зиа.
– Да, – ответил Ровендер и указал на несколько трепещущих на ветру флажков. – Видишь?
Зиа проследила взглядом за его рукой. Среди флажков с разными картинками и словами виднелось знакомое механическое лицо.
– У Хостии отлично получилось. Она очень точно поймала образ Матр.
– Это верно. Мне точно больше нравится, чем то, как она изобразила Арию, – улыбнулся Ровендер.