Битые козыри — страница 16 из 82

– Сейчас это не имеет значения, – примирительно сказал Лайт.

– Первый ствол, – вернулась к изображению Минерва, – многими нитями связан со вторым, в котором сосредоточен не менее важный механизм – видового самосохранения. Именно за счет него расширяется комплекс «мое». Появляются эмоции: моя самка, мое потомство, моя стая… Только особь, способная производить себе подобных, кормить и охранять детенышей, а на более высоких ступенях эволюции – воспитывать их, передавать им опыт поколений, не исчезает бесследно и обеспечивает стойкость вида.

– А какой ствол сильнее? – спросил Милз.

– Это уж как у кого… Инстинкт, охраняющий «мой организм», нередко отступает перед другим – «мое потомство». Особь сама недоедает, чтобы накормить детенышей. Она подвергает себя риску нападения врага, но отвлекает беду от малышей. Известно, что в некоторых случаях животное идет даже на самопожертвование, вступая в заведомо неравный бой, чтобы спасти ядро стаи – беременных самок и беспомощное потомство. Эмоции этого ствола очень часто берут верх над инстинктами личного самосохранения. Вспомните фон полового влечения на голограмме Буля. Все было оттеснено – голод, жажда, страх перед соперником.

Словно давая время ученым разобраться в изображении, Минерва выделяла и укрупняла отдельные ответвления второго ствола:

– Вот характерные эмоции этой группы: привязанность, дружба, нежность и многие другие, не имеющие отношения к личному самосохранению. Одни из них долговечны, другие кратковременны. Как быстро исчезает чувство голода после насыщения, так угасают и эмоции, сопутствующие половому влечению или родительской опеке, после того как отпадает их необходимость для продления рода.

Минерва еще раз очертила массивные, подвижные образования, которые только условно можно было назвать «стволами», и заключила:

– Каждая эмоция служит сохранению либо особи, либо всего вида. Эти два типа самосохранения определяют поведение всех животных и помогают им удовлетворять свои потребности. Но не только они! Не одними инстинктами вооружено живое существо. Чем выше поднимается оно по эволюционному эскалатору, тем сложней становится у него особый аппарат интеллекта – способность соображать, учиться, накапливать опыт, приспосабливаться к необычным обстоятельствам. Мы видели, как энергично работали эти высшие ступени мозга в коре больших полушарий у собак и антропоидов. Эти два комплекса – инстинктивный (будем называть его для краткости «Инс») и интеллектуальный «Инт» – автономны и в то же время неразрывно связаны. Из их взаимодействия и складывается высшая нервная деятельность. Думаю, что особенно наглядным это станет, когда мы обратимся к человеческим голограммам.

– Пора! – сказал Лайт. – Пора переходить к людям.

13

Дик-первенец оказался незаменимым помощником. Получив задание разобраться в причинах неудач с витагеном, он не вылезал из отдела биосинтетики. Он проанализировал весь материал, накопленный ДМ за годы предыдущей работы, и в буквальном смысле влез в пекло. Герметические камеры, в которых под высоким давлением и при критических температурах создавались молекулы будущего материала, до появления Дика оставались зонами, недоступными для прямого наблюдения. Только показания приборов и полученное вещество позволяли судить о невидимых процессах. Дик решил, что не справится с задачей, если не поймет, как ведут себя атомы разных химических элементов в необычных сочетаниях и в экстремальных условиях.

«Мне нужно узнать, – сказал он, – что мешает им соединяться в молекулы, возможность которых доказана доктором Лайтом».

Он вторгался в такие зоны, где обтягивавший его эрзац-витаген не выдерживал адской жары и обгорал. Дику приходилось часто «переодеваться». Когда выходили из строя его органы чувств, он сам себя ремонтировал, усиливал надежность отдельных узлов и снова лез в какой-нибудь котел.

– А ты назвал мою мысль о его создании сумасбродной. – Лайт кивнул в сторону Дика. – Разве он не заменил нам Торна?

– Если бы только Торна, – откликнулся Милз.

– Дик в роли лакея… Дэви падает все ниже, – с искренней грустью сказал Лайт.

– А он думает, что возвышается…

* * *

Усилия Дика заметно ускорили решение старой задачи. Наконец-то появились первые клетки, обладавшие заветными свойствами. И как часто бывает, когда приходит настоящая удача, за ней последовали другие – витаген стал реальностью. Новая, неведомая природе живая ткань принимала предписанные ей формы, превращалась в мышцы, хрящи, кости… Из нее уже можно было строить живой организм. Но какой организм? С чего начинать?

Над этим вопросом до сих пор не задумывались ни Лайт, ни Милз. Было не до того. Да и сам вопрос казался второстепенным, – был бы материал… Теперь же, когда налаженная Диком установка начала выдавать витагенное сырье в количествах, достаточных для любого эксперимента, ученые почувствовали себя захваченными врасплох.

Они сидели у экрана, на котором демонстрировался процесс синтеза витагенных структур, и не могли удержаться от радостных улыбок.

– Поздравляю, Гарри, ты на пороге полной победы.

– Не зли меня и не приписывай лишнего. Можем поздравить друг друга. Но знаешь, Бобби… – Светлая улыбка на лице Лайта сменилась другой, смущенной, чуть растерянной. – Мне стало страшновато.

Признание было неожиданным. Всегда отважно смотревший в будущее, насмехавшийся над робостью мысли и боязнью конечных выводов, Лайт вдруг испугался. Чего?

– Ты шутишь, Гарри. Ведь мы шли к этому. Ты вел нас, не зная сомнений. И теперь…

– Не обращай внимания… Могу я себе позволить минутную слабость?

– Ты все можешь, Гарри.

– Так с чего начнем? – Лайт опять был серьезным и деловитым.

– Как с чего? С чева, конечно!

Лайт отрицательно покачал головой:

– Чев – это не только витагенные ноги и руки, это еще мозг. А что мы о нем знаем? Минерва все еще далека от цели. Какую программу мы заложим в камеру синтеза? Каткие стволы и ветви вырастут под черепной коробкой нашего чева? Помнишь, мы как-то говорили о гарантиях? О бессмертных мерзавцах… Таких гарантий у нас нет до сих пор. А пока мы их не получим, забудь о чеве.

Пришла очередь растеряться Милзу.

– А как же с этим? – Он протянул руку к экрану. – Закрыть?

– Зачем? Будем пока изучать его возможности. Начнем с простейших.

Они построили из витагена амебу, отличавшуюся от обычной только тем, что, надолго оставшись в темноте, она прекращала жизнедеятельность.

* * *

Как-то Лайту попался на глаза Рэкс – пожилой доберман, продолжавший служить науке. Время от времени все еще фиксировались его голограммы, по которым изучались изменения, происходившие в собачьей психике по мере старения. Внимание Лайта привлек коротенький обрубок хвоста, удаленного в младенчестве Рэкса согласно законам кинологической эстетики.

– Бобби! Не вернуть ли нам Рэксу его хвост?

Проблемы регенерации органов с помощью витагена у них даже в плане не было.

– Ты думаешь, витаген совместим с обычной тканью?

– Не уверен, но не вижу принципиального запрета.

– Стоит попробовать, – заинтересовался Милз. Минерва занялась исследованием ткани хвоста на грани рубцового образования и к утру следующего дня начала выдавать генетические матрицы для установки, формировавшей клетки витагена. Усыпленного Рэкса уложили на операционный стол, а обрубок хвоста зафиксировали в сосуде с витагенной эмульсией.

Снова Лайт и Милз стали свидетелями зрелища, никогда никем не виданного. Хвост Рэкса рос на глазах. Клетки витагена прочно срастались со старой тканью. Нельзя было без волнения следить, как бесформенная культя исчезает, а вместо нее по точно рассчитанному графику удлиняется, обрастает шелковистыми волосками новый хвост Рэкса.

– Не отрастет ли он метровой длины? – шутя забеспокоился Милз.

– Вот в этом старую дуру не перехитришь. Что касается длины хвоста, она строга и даже пунктуальна.

Вся операция длилась двадцать восемь часов и пятнадцать минут. Проснувшийся Рэкс спрыгнул со стола и остановился, будто соображая, откуда появилась сзади непривычная тяжесть. Он неуверенно помахал хвостом, лег на пол и повернул голову, чтобы получше разглядеть неожиданное приобретение, лизнул его, понюхал, ничего не понял и побежал кормиться, – здорово проголодался.

Несколько дней Лайт не разлучался с Рэксом. Новый хвост подвергали разным испытаниям – пытались его жечь, сдавливали тисками, прокалывали иглами, облучали максимальными дозами радиации. Ничего с хвостом не делалось. Рэкс умиленными глазами смотрел на экспериментаторов, ожидая полагавшегося вознаграждения. Потом с хрустом жевал сахар, и выжидал – не придумают ли его хозяева еще какой-нибудь игры с хвостом.

Как всегда после крупного успеха, Лайт и Милз сидели в маленьком кабинете, закинув ноги на «стол раздумья», и молча переживали случившееся – каждый по-своему, Лайт включил старую музыку в исполнении любимых виртуозов и отрешился от всего. Милз не слышал звуков рояля, углубившись в свои мысли.

А когда разговор начался, выяснилось, что они думали об одном и том же.

– На свете много калек, Гарри.

– Много, – подтвердил Лайт.

– Но мы не можем им помочь…

– К сожалению.

– Жалко детей…

– Очень…

– Но помочь даже одному – значит возбудить надежду у всех. Пришлось бы забросить все и всю жизнь заниматься починкой.

Прежде чем откликнуться, Лайт дослушал окончание опуса.

– Почему бы не отдать рецептуру… Просто так отдать какому-нибудь мировому центру, пусть организуют…

– Утопия, Гарри. На витаген слетятся все деляги. И прежде всего из него наделают солдат, непробиваемых, несгораемых вояк. Мы боимся создать одного бессмертного мерзавца, а те с великой охотой начнут выпускать тысяч бессмертных палачей.

Молчали долго. Искали доводы – за и против.

– Да, – сказал Лайт. – Мы идем своей дорогой и сворачивать не будем. Ограничимся пока хвостом Рэкса.