Благословенный год. Улыбка судьбы — страница 47 из 56

К его разочарованию, гости совсем не опоздали. Том увидел, как к воротам подъехала большая черная машина. Он усадил миссис Фриззел и бросился на кухню, где начал быстро открывать шкафы, холодильник в поисках каких-либо продуктов, из которых можно было что-нибудь приготовить, полагая, что Кэти приедет слишком поздно. Он нашел бутылку дешевого бренди и решил добавить по капле в каждый бокал шампанского. Да, это будет самый долгий аперитив в истории, но им понравится.

- О боже, - воскликнула Кэти, когда полицейский сказал ей, что дороги перекрыты. - Случилась авария?

- Нет, это бездомные и те, кто заботится о них, перекрыли город, - произнес он, закатывая глаза и не слишком жалея тех, кто сделал его и без того непростую работу совсем невыносимой. - Вы клоуны? - спросил он, глядя на красное перо, нарисованное на фургоне.

- Нет, офицер, - ответила Кэти, прежде чем выполнить опасный разворот. - Но не исключено, что мы ими станем до того, как завершится этот день.

- Кто только надоумил их перекрыть улицы? - спросил Кон.

- Мой муж, - мрачно проговорила Кэти.

Приглашенные дамы ничего не заподозрили. Они подписали книгу на входе, так что миссис Фриззел могла показать мужу, кто пришел. Том кружился среди них, улыбался и уверял, что в копченом лососе нет калорий. Он пытался побороть панику. Двенадцать женщин! Две бутылки шампанского из четырех, которые он привез с собой, закончились, тарелка с копченым лососем быстро пустела. На то, чтобы накрыть стол, потребуется час или около того, а фургона все нет.

Телевизионные камеры снимали марш, который выглядел особенно мрачно под проливным дождем. Люди всех возрастов держали транспаранты высоко над головой.

- Не могу поверить, Нил, - прошептала Сара. Он сжал ее руку. Это было лучше, чем они могли даже предположить. Как он хотел бы, чтобы Кэти была здесь. Но сегодня вечером он расскажет ей, а некоторых выступающих, возможно, даже покажут в вечерних новостях.

Том открыл одну из трех банок сардин, полил их лимонным соком и посыпал черным перцем, а затем выложил это на крекеры, которые раньше даже не замечал.

- Прекрасно, - похвалила одна женщина. - Как это называется?

- Сардины с лимоном, - ответил он.

- Они вкусные. - Она улыбнулась Тому.

Он улыбнулся в ответ и поспешил ретироваться, не забывая добавлять по капле бренди в шампанское гостей, избегая только бокала миссис Фриззел, потому что не хотел, чтобы она поняла, в чем причина такого веселого настроения ее гостей. Том пытался не забыть все, что доставал из ящиков миссис Фриззел. Когда этот день наконец-то закончится, он должен будет возместить ей многое, начиная с бутылки бренди. Он открыл банки с соленьями, порезал огурцы, смешал йогурты, которые нашел в холодильнике.

- Я боюсь заходить внутрь, - проговорила Кэти, когда они подъехали к дому. - Все приехали, тут так много машин. Господи, у них даже есть шоферы!

- Заезжай, Кэти, - велела Джун.

- Может, стоит вначале позвонить?

- Заезжай же, - взмолился Кон.

Кэти подъехала к самой двери, но потом вспомнила и отъехала к заднему входу. Том увидел их и поблагодарил Бога и свою маму за молитвы.

- Где-то я ее видела раньше. И это платье, - сказала Кэти.

- Ты ее не видела, у тебя галлюцинации, - поторапливал ее Том.

- Холодные канапе разных видов, времени разогревать уже нет. Я включу плиту.

- И открой шампанское, Кон, они выпили все то, что я привез. Давай, Джун, быстрее накрывай на столы.

Всего было двенадцать столов, но Кэти намеревалась накрыть только два, да и то, если очень постарается. Она пошла в гостиную, поражаясь тому, как долго Тому удалось продержать этих людей без закусок. Она предложила им аспарагус с пармской ветчиной, а для миссис Фриззел приготовила блины с икрой. Обычно всем гостям они нравятся. Удивительно, но миссис Фриззел выразила сожаление, что протестующие помешали Кэти доехать вовремя, а также сообщила, что они и другим гостям доставили массу неудобств. Но мистер Физер все объяснил и прекрасно со всем справился. Кэти сказала, что рада слышать это, а тем временем оглядывала то, что за считаные минуты смог придумать Том, что еще оставалось на тарелках на столах.

- Господи, это еще что такое? - спрашивала она, выбрасывая остатки в мусорное ведро.

- Это результаты моих невероятных усилий, и им, кстати, понравилось, пока не появилась ты со своей икрой, - обиделся Том. - Я поеду домой.

- Нет, ты не можешь уехать.

- Но вас тут трое!

- Том, мы на взводе. Ты должен остаться и помочь.

- Я не собираюсь оставаться. Теперь мне нужно лечь и не вставать целый месяц.

- Нет, ты не понимаешь, они любят тебя, а нас они терпеть не могут, так что ты должен остаться и помочь.

Кэти видела, что он притворялся.

- Ну конечно я останусь. У меня просто нет сил идти пешком, так что обратно я поеду в фургоне.

А дальше дело пошло как обычно: они крутились на кухне, помогая друг другу, передавая предметы, выбрасывая мусор, считая бутылки вина, готовя разные деликатесы, которые миссис Фриззел найдет в холодильнике на следующее утро. Троим из одиннадцати гостей так понравилась еда, что они даже попросили оставить им визитки. Они уже собрались уезжать. Том записал все, что он взял у миссис Фриззел, чтобы потом не было недопонимания. Миссис Фриззел сухо поблагодарила их. Конечно, неприятно, что все опоздали, в конце концов, нужно было принять меры, если о сложностях с движением было известно заранее.

- Разве мог кто-то знать? - удивился Том. Минут через десять их уже здесь не будет. Кэти обещала угостить их всех в качестве компенсации за то, что перепутала адрес.

- Ну вообще-то некоторые знали. Кто-то говорил мне, что видел красивого сына Джока и Ханны Митчелл сегодня утром по телевизору и он всех предупреждал. В конце концов все закончилось вполне нормально. Вы можете не возмещать стоимость использованных продуктов. Считайте, что это ваши чаевые.

- Так вы знаете Митчеллов? - непринужденно спросил Том.

- Мой муж играет в гольф с Джоком. Мы как-то были у них дома в Оклендсе. Приятное место.

Тут Кэти вспомнила и ее, и ее платье - еще с предновогодней вечеринки. Но к счастью, у миссис Фриззел память была не такая хорошая. Они старательно улыбались, а потом сели в машину и поехали домой. Как только они выехали за ворота, то пересказали услышанное Кону и Джун.

- «Красивый сын», - передразнил Том.

Потом они рассказали Тому, что полицейский принял их за клоунов, и Том сказал, что если бы он видел, как они собирали по углам миссис Фриззел крошки и размазывали их по крекерам, то он бы понял, что очень точно угадал. Еще он сказал Кэти, что нужно поговорить с Ником Райаном об организации вечеринки-сюрприза на юбилей Джеральдин.

- Она же профи! Она нас заживо зажарит, - испугалась Кэти. - Так, что еще случилось, пока я плутала по городу?

- Да, звонил красивый сын Джока и Ханны Митчелл, который сказал, что забронировал для вас двоих номер в отеле «Холлис» на следующие выходные.

- Это тоже профи, только в другом, - произнесла Кэти, не глядя на Тома.

Нил вернулся домой как раз к выпуску новостей.

- Это был большой успех, - сказала Кэти.

- Да, люди больше не могут притворяться, что они не знают о существовании проблемы, и это хорошо.

- Давай включим телевизор и посмотрим, что они говорят об этом.

Она налила ему бокал вина и пододвинула тарелку с тарталетками.

- Вкусно, - сказал он. - Это то, что не доели?

Она обиделась, ведь специально приготовила их для него.

- Считай, что да, хотя я бы назвала это по-другому.

- Не будь злюкой, дорогая. - Кэти передернуло, а ведь новости еще даже не начались. - Ну и как все прошло у тебя?

- Хорошо. Как выяснилось, она знает твоих родителей… Появилась заставка новостей.

- Тихо. Вот и началось.

Демонстрацию показали крупным планом. На кадрах, снятых с воздуха, было видно, какой ужас творился на улицах Дублина. Где в центре этой суеты был и фургон «Скарлет-Физер», который крутился и вертелся, как раненый зверь. Она надеялась, что они смогут увидеть его, хотя разглядеть надпись будет нелегко. Но вместо него они увидели Нила. Целых двадцать секунд он был в кадре - с волосами, растрепавшимися на ветру, с лицом, мокрым от пота, - но, как всегда, невозмутимо произносил речь.

- Спасибо, что вышли сегодня на улицу, чтобы сказать, что в нашей стране есть много людей, которые, к нашему стыду, будут ночевать сегодня на улице. - Он смотрел прямо в объектив камер. - Пускай всем будет стыдно, что бездомные стали частью нашей жизни. Кто-нибудь из нас согласится провести эту ноябрьскую ночь на крыльце или под мостом?

И, пока он спускался с платформы, все хотели пожать ему руку и обнять в знак согласия и солидарности. Среди них была и Сара. Кэти смотрела на это молча. А потом в кадре появился политик, который объяснял, что было сделано, а потом представитель оппозиции говорил, что сделано было недостаточно, и над всеми ними возвышался Нил. Все остальные были серыми безликими людьми в студии, у которых не было такого огня, как у молодого человека, мокнувшего под дождем.

-      Ты был великолепен, - восхищенно произнесла Кэти. Она и впрямь так думала.

-      Это может помочь все изменить. - Он говорил обо всей демонстрации, а не только о своем небольшом вкладе. - Мне бы очень хотелось, чтобы ты тоже была там, чтобы ты была частью всего этого.

Кэти вспомнила, как они с Джун и Коном сидели в машине и ругали его на чем свет стоит.

-      В какой-то степени я была частью всего этого.

А потом начал звонить телефон. Люди поздравляли его, обсуждали, что делать дальше, звонили из газет и радио, чтобы взять у него интервью. Он просил их всех связаться с другими людьми, так как он всего-навсего один из участников большого комитета. Возможно, им будет лучше поговорить с тем или этим, а он даст им адрес или телефон. Нил хорошо знал, как много неприятностей может произойти, если посчитать себя лидером. Пока он отвечал на звонки на мобильный телефон, Кэти стояла у городского. Она весь вечер была его помощницей, как он всегда того хотел.