Близкая женщина — страница 59 из 68

– Значит, ты этого хотела. Хотела ребенка от него…

– Если честно, то я не думала о ребенке. Просто я люблю Майкла. Но теперь я так счастлива, что этот ребенок родится. И что это будет его ребенок.

– А он знает?

– Да, – кивнула Даника.

– А кто еще в курсе?

– Что я беременна? Только мои родители.

– Ты сказала им, что ребенок от Бьюкенена? – уточнил Блейк.

– Только матери, – сказала Даника.

– Значит, ты не собираешься пока рассказывать об этом всем… – задумчиво пробормотал он.

Данику поразило, что Блейк задает подобные вопросы.

– Ты имеешь в виду, не собираюсь ли я объявить миру, что этот ребенок не твой? Тогда какого черта я ввязалась в эту историю? Как ты думаешь?

Он смотрел на нее так, словно видел впервые.

– Никогда не слышал, как ты ругаешься…

– Ты много чего не слышал и не видел, потому что до двадцати восьми лет я жила, словно монашка в келье, и только последние два года задышала свежим воздухом! Я повзрослела, Блейк. Тебе и моему отцу следует это понять. У меня есть свои чувства, есть свои мысли, своя жизнь. И я ни минуты не была бы сейчас с тобой, если бы ты сам не накликал на себя эти неприятности.

– Я их на себя не накликивал, – виновато проговорил Блейк.

– Ну да. Тебя замарал Харлен… Неужели ты думаешь, что я сижу здесь в память той великой любви, которая нас с тобой связывала?

Вместо того, чтобы накричать на нее, он слабо пролепетал:

– Нет, я понимаю…

Да, Блейк сейчас переживал не лучшие времена в своей жизни.

– Блейк, – со вздохом проговорила она, смягчаясь, – я здесь потому, что мне кажется, что мое присутствие поможет тебе так или иначе. Можешь считать, что это дань прошлому или как тебе угодно, но я решила сделать это. Для тебя и для моего отца… – Она печально улыбнулась. – Трудно расставаться со старыми привычками, но в конце концов это неизбежно. В общем, пока я чувствую это, я буду тебе помогать. Если я заявлю, что ребенок от Майкла, тебе это вряд ли поможет… Видишь, я готова на многое, чтобы помочь тебе. Хотя, честно говоря, ты этого и не заслуживаешь. – Разговор утомил Данику, и она с трудом шевелила губами. – Прошу тебя, доверься мне. Я поступаю правильно.

Блейк согласно кивнул. В его голосе звучало признание собственного поражения.

– Кажется, у меня нет выбора?

– Нет, – подтвердила она и направилась к лестнице. – Я очень устала. Мне нужно немного полежать…

Она стала подниматься по лестнице, и тут он вдруг окликнул ее:

– А как ребенок… и вообще?

Она улыбнулась и сдержанно ответила:

– Все в порядке. Спасибо, что спросил.

Глава 18

– Знаешь, Майкл, я ему все рассказала. Это был нелегкий разговор, пришлось напомнить ему, зачем и почему я нахожусь в Вашингтоне. Моя откровенность, кажется, пошла ему на пользу. В конце концов Блейку пришлось признать свое поражение, хотя для него это нелегко.

– Ну что ж, времена и обстоятельства меняются, – заметил Майкл.

– Он даже поинтересовался, как ребенок и все такое…

Майкл стиснул в руке телефонную трубку.

– Хватит о нем! Как ты себя чувствуешь сегодня? Как ты понимаешь, это волнует меня гораздо больше.

– Неплохо. Целыми днями я что-нибудь жую. Это помогает справляться с тошнотой.

– Блейк не очень досаждает тебе?

– Он поразительно корректен. Утром он даже заволновался, что я сплю так долго, постучался ко мне и спросил, не нужно ли чего. Я хотела ответить, что мне нужен ты, еле сдержалась.

– Жаль, что не сказала. Он заслужил это услышать, – проворчал Майкл.

Следующие несколько дней их разговоры сводились к той же теме.

– Похоже, перемирие продолжает действовать, Майкл, – сообщила Даника. – Думаю, что так лучше для нас обоих. Мы даже стали чаще разговаривать, а когда мне нездоровится, он очень заботлив.

– Надеюсь, не слишком?

– Блейк на подобное неспособен, ты же знаешь, – усмехнулась она.

– Блейк хочет тебя вернуть, я прав? Ну конечно, я прав… Прости, Даника, я нормальный мужик, и мне здесь ужасно одиноко, – пожаловался он.

– Ты там не один, – возразила она. – С тобой твой верный Мальчик.

– Ну да, мой верный лабрадор… Кстати, должен тебе сказать, он помогает мне сбросить изрядный груз агрессии, когда мы совершаем пробежки по пляжу…

Даника рассмеялась, потом, немного помолчав, сказала:

– Ни о чем не беспокойся, Майкл. У Блейка нет никаких шансов заполучить меня назад. Я навечно твоя. Блейк ко мне даже не прикасается. То, что он заботится обо мне, лишь доказывает, что его мучает совесть, что из-за него я оказалась втянута в эту грязную историю.

– То ли еще будет, – вздохнул Майкл. – Вот что меня беспокоит. Адвокатам удалось добиться, чтобы суд отложили до декабря, как они того хотели?

– Да, у них все вышло.

– Ты не знаешь, Блейк рассказал кому-нибудь о том, что ты беременна?

– Своим адвокатам. Это несомненно им поможет в защите.

– Но, надеюсь, им известна правда?

– Нет, конечно. Из практических соображений до конца процесса все должны думать, что ребенок его.

– Слышать этого не могу, – прорычал Майкл.

– Но это часть общего плана, – возразила Даника. – Ты же сам знаешь, какие обстоятельства могут всплыть в связи с Мэгнуссоном. Это – единственное, что может хоть как-то реабилитировать Блейка.

– Ты права, но для меня сама мысль убийственна!

– Это потому что ты меня любишь, – тихо проговорила Даника.

– Умница моя, – похвалил ее Майкл.


На следующей неделе Даника позвонила Майклу и сообщила любопытные новости.

– Ты себе даже не представляешь, что случилось сегодня утром!

– Ты почувствовала, что ребенок шевелится?

Она засмеялась.

– Что ты, еще слишком рано! Он еще слишком крошечный.

– Хорошо, сдаюсь. Что же произошло утром?

– Мне позвонили из бостонского журнала. Они хотят, чтобы я написала о своих впечатлениях накануне процесса и во время него. По их мнению, это будет сногсшибательный материал.

Майкл напрягся.

– И ты согласилась?

– Конечно, нет! – воскликнула Даника. – Я ответила этому типу, что это слишком личное, чтобы писать об этом для журнала. А когда он сказал, что мне хорошо заплатят, я ответила, что не собираюсь наживаться на несчастье мужа. Но и это не подействовало. Он начал просить, чтобы тогда я разрешила прислать сюда репортера… Можешь себе представить?!

– Ну что ж, это у них в порядке вещей. Мне хорошо известны эти нравы.

– Но не все же такие… Кстати, вчера я видела Чиллу. Она заезжала ко мне.

– Я знаю. Она перезвонила мне поздно вечером. Она знает, что я очень волнуюсь за тебя, и сказала мне, что ты выглядишь лучше некуда.

– Мы с ней прекрасно провели время, – сказала Даника. – Знаешь, они с Джеффом подыскивают для себя квартиру.

Чилла говорила об этом и Майклу.

– Но она по-прежнему отказывается выйти за него замуж, – сказал он.

– Знаю. Но Чилла считает, что должно пройти побольше времени, прежде чем они снова оформят свои отношения юридически. Думаю, когда они немного поживут вместе, она уступит.

– А как ты относишься к Джеффу?

– Он мне очень нравится.

– Значит, ты не держишь против него зла? – спросил Майкл.

– Из-за того, что он вел следствие по делу «Истбридж»? Он делал свою работу, вот и все. Впрочем, может быть, поэтому он вчера к нам не присоединился. Не думаю, что Блейк знает о нашем с ним знакомстве.

– А ему известно об отношениях между Чиллой и Джеффом?

– Пока что нет.

– Он не возражал против визита Чиллы?

– Сначала он нервничал. Ему было известно, что она журналистка, и он опасался, что я могу сболтнуть что-нибудь лишнее. Я объяснила ему, что мы просто подруги, и наша встреча чисто дружеская. Я откровенно сказала ему, что Чилла не только моя подруга, но и твоя сестра.

– Представляю, как ему это понравилось, – хмыкнул Майкл.

– Пришлось проглотить и это. Я думаю, Блейк понимает, что мне тяжело сидеть здесь одной, как в заточении. Я должна иметь возможность выходить, куда и когда мне заблагорассудится.

– Ты часто выходишь?

Даника вздохнула.

– Вообще-то нет. Да и куда я пойду? У меня здесь нет друзей. Я вижусь с мамой. Теперь вот еще с Чиллой, но этим все и ограничивается.

Майкл помнил, с каким удовольствием Даника гуляла, как любила знакомиться с новыми людьми и встречаться со старыми друзьями.

– Тебе там, наверное, очень одиноко, – сказал он. – Чем ты занимаешься?

– В основном сплю, – ответила она с усмешкой. – Жаль, что ты не видишь, какое я вяжу детское одеяльце. Оно просто чудо! Думаю, мне нужно связать их несколько штук… Неужели весной мы будем все вместе?..

– Приятно слышать. А то иногда я совсем падаю духом…

– Но ты же знаешь, что это только вопрос времени, – успокоила его Даника.

– Мне уже кажется, что это вечный вопрос. Наверное, я стал уж совсем нетерпеливым. Я постоянно думаю о том, как нам было хорошо с тобой… Ах, как бы мне хотелось быть сейчас с тобой рядом! Видеть, как ты меняешься, как растет ребенок…

– Пока ничего особенно не изменилось. Только груди стали больше. Вот и все.

– Ничего себе все! – воскликнул Майкл. У него перед глазами замелькали соблазнительные образы. – Ох, любимая, я просто не нахожу себе покоя!

– И я тоже, – тихо сказала она. – Ночью я лежу и вспоминаю, как мы любили друг друга, как ты меня ласкал. Я так люблю тебя, Майкл!

Он протяжно вздохнул.

– А уж как я тебя люблю!.. И я еще буду тебя ласкать, вот увидишь!


– Ты представляешь, Грета тоже беременна! – сообщил Майкл в следующий раз.

– Фантастика! – рассмеялась Даника. – А она знает о нас с тобой?

– Я ей признался. И ей, и ее мужу. Пришлось, Даника. Мы так давно дружим, что, когда я узнал эту новость, то не мог с ними не поделиться. Это было бы нечестно. К тому же Грета и Пэт живут довольно замкнуто. Не волнуйся, никто ни о чем не проболтается…