– Не могу поверить, что я заставил тебя пойти на это. – Колсон упорно разглядывал нечто на столе Стива.
– Ты вытащил меня вовремя, как и обещал.
– Он мог тебя...
– Не мог, – как можно тверже сказала Ли.
Честно сказать, в том мерзком тупике наедине с Джимми был момент, когда перспективы казались весьма туманными и не слишком приятными... Но это прошлое, а теперь она собиралась бороться за свое будущее.
– Ничего не случилось, потому что не могло случиться. Посмотри на меня, Марк. Я здесь – целая и невредимая.
– Ли, я...
– Не хочешь об этом говорить. Я знаю. Ты просто изведешься, взвалишь на себя груз ответственности и позволишь ложному чувству вины съесть тебя живьем. Послушай, что я скажу. Ты не мог предвидеть всех обстоятельств – ни тогда, в ситуации с Джейком и Лианной, ни теперь. Кто знал, что маленький прыщавый негодяй окажется таким прытким и сексуально озабоченным?
– Я должен был это предвидеть.
Ли перевела дыхание и решила зайти с другой стороны.
– Позволь мне кое-что спросить.
– Что? – Он впервые поднял глаза, и Ли едва не разрыдалась – такая мука была в его взгляде.
– Как ты думаешь, если бы Стив мог предвидеть, как пойдут дела, отпустил бы он меня сегодня на улицу?
– Нет.
– Ну так он же не переживает! Помнишь, как он меня уговаривал!
– Он не специалист в области безопасности.
– Никто из нас не является ясновидящим, а потому профессиональная подготовка тут совершенно ни при чем. Стив и Кейт, которые готовы были заплатить мне, или уговорить меня, или заставить, не чувствуют угрызений совести – и знаешь почему? Потому что для этого нет оснований. Ты и твои люди прибыли вовремя. За что все – и я в том числе – очень им благодарны. И прекрати немедленно изобретать себе проблему, или... или я не знаю, что с тобой сделаю! Послушай, вот что я решила. Если ты скажешь, что нужно еще раз пойти и побыть Кэнди – не важно, с Джимми или нет, – я соглашусь. Я не буду бояться, если буду знать, что ты слышишь меня и придешь, когда это будет нужно.
– Я тебя не достоин, – пробормотал Марк.
– Это точно. Я ведь теперь Джеймс Бонд.
Он наконец рассмеялся и подошел к ней.
– Надеюсь, тебе больше никогда в жизни не придется шпионить. И становиться блондинкой тоже не придется. Ты у меня и так самая лучшая.
– Ах ты, подлиза!
Полиции понадобился еще месяц, чтобы завершить дело. Записи, полученные с помощью шпионской деятельности Ли, не годились в качестве доказательства в суде, но они все же сыграли большую роль, ибо теперь полицейские знали, где искать. Дом, куда ходил Джимми за своими сребрениками, был взят под наблюдение, и теперь уже детективы собирали неопровержимые доказательства, чтобы не позволить адвокатам развалить дело в суде. Эта часть расследования продвигалась успешно, но вторая часть операции выглядела гораздо менее определенной. Необходимо было дождаться момента, когда Харви Мэрфи сделает решительный шаг. Ожидание оказалось довольно тягостным, но в один из вторников на еженедельной рабочей планерке, которую Кейт проводила с менеджерами «Яблоневого цвета», Харви вдруг объявил, что он изобрел нечто исключительное по части антивозрастных лифтинг-кремов. Кейт и сама не понимала, как она дожила до этого момента. Все ее мысли были заняты одним – когда же это кончится и она сможет доказать всем, что не несет ответственности за шпионаж. Желание восстановить свое честное имя и репутацию фирмы превратилось почти в навязчивую идею.
Она знала, что Стив верит в ее невиновность, и была искренне ему благодарна за это доверие. И все же, все же ей хотелось доказать и ему тоже, что обвинения несправедливы и она невиновна.
И еще ее чрезвычайно удивляло и почему-то беспокоило отсутствие Стефани. За последние шесть недель она почти не появлялась в офисе. Ли и Стив не слишком откровенничали по этому поводу, и Кейт оставалось лишь гадать, что, собственно, происходит. В тот вторник после планерки Кейт сразу же позвонила Стиву:
– Мы его поймали!
– Ты серьезно?
– У меня на руках его описание нового продукта.
– О-о! Я звоню Колсону – пусть посылает полицейских. Встретимся сегодня после обеда?
– При одном условии: я хочу, чтобы Стефани тоже присутствовала на нашем совещании.
– Это невозможно.
– Почему?
– Ее нет в городе.
– И где же она, черт возьми?
– Не могу сказать.
– Может, она проходит курс лечения от алкоголизма или еще что-нибудь в этом роде?
– Я не могу сказать.
– Если она не придет, я не принесу бумаги. Ясно? Нет Стефани – нет доказательств.
– Кейт, веди себя разумно. Нельзя допустить, чтобы дело сорвалось.
– Эта женщина в глаза и за глаза называла меня воровкой. Я хочу увидеть ее лицо, когда она будет читать бумаги.
Некоторое время Стив молчал. Потом с неохотой сказал:
– Я посмотрю, что можно сделать. Но результат будет не раньше завтрашнего дня.
– Ну и прекрасно.
– Ты делаешь ошибку, Кейт.
– Почему это?
– Стефани всего лишь подставная фигура. Компанией руковожу я.
– А мне все равно. Найди ее и притащи в офис. – И она повесила трубку.
Разговор со Стивом произвел на Кейт странное впечатление. У нее возникло стойкое ощущение, что она что-то пропустила. Но что именно? Она заперла папку с документами в сейф и принялась обдумывать ситуацию. Может, Стив и Стефани в ссоре? Такое вполне вероятно, если он пытается прибрать к рукам компанию. Похоже, близнецы вообще не слишком ладят между собой. Если вспомнить весь опыт общения с владельцами «Спелого персика», то становится очевидно, что они никогда и нигде не показывались вместе. Либо Стив, либо Стефани. Словно подменяя друг друга. Минутку... В офисе появлялся только тот персонаж, чье присутствие было действительно необходимо в эту минуту.
– Бог мой, – прошептала Кейт.
Мысль, пришедшая ей в голову, была проста, но оглушала, словно кирпич, упавший на макушку. Некоторое время она сидела, лихорадочно пытаясь привести в порядок воспоминания. Нужно убедиться, что у нее не началась паранойя. Действительно ли она ни разу не видела близнецов вместе? Пожалуйста, бормотала она, ну хоть разок. Вместе в одной комнате... Стив и Ли – да, видела. Стефани и Ли. Стив и Стефани – нет, такого не было ни разу.
Лицо Кейт вспыхнуло краской негодования и стыда, когда она вспомнила, как мучилась от собственной ущербности, как пугало ее влечение, которое она испытывала к Стефани. К Стефани, которая страшна как смертный грех!
Потом Кейт вспомнила свой разговор с Ли – девушка пыталась успокоить ее, и еще она сказала... сказала, что Кейт тянет к Стиву, а не к Стефани. Просто они очень похожи.
И все эти бесконечные оправдания, почему Стефани не может присутствовать здесь и прийти туда – если там уже находился Стив.
А потом пришло самое ужасное воспоминание – о тех ночах и вечерах, что они провели со Стивом вдвоем. Они смеялись, смотрели кино, разговаривали, занимались любовью – и все это время он лгал.
Их отношения строились на обмане. Отсюда напрашивался новый – и еще менее утешительный – вывод: Стив Смит затащил ее в постель не потому, что она так уж ему понравилась, а с совершенно другими целями. И цели эти могли быть только деловые. Как прагматично, однако... Это была очень плохая новость, но Кейт приняла ее. Она поднялась до поста руководителя компании, потому что обладала многими замечательными качествами. И одно из них – умение признавать свои промахи и не прятать голову в песок.
Это было так больно и так унизительно – знать, что Стив просто использовал ее. Она влюбилась и не смогла взглянуть на ситуацию со стороны. Поверила его словам и его ласкам, нежности его рук.
Господи, если это правда, то все осталось в прошлом – и его ласки тоже.
Кейт заставила себя сдержать слезы. Сейчас не время думать о потерях и растоптанной любви. Не время жалеть себя. Нужно просто вспомнить о том, как это унизительно – быть использованной, и дать гневу разгореться.
«Он использовал меня, использовал, использовал. Но что еще хуже – я позволила ему это сделать».
Теперь она разозлилась по-настоящему. Разозлилась на себя за то, что была такой дурой и позволила мужчине обвести себя вокруг пальца.
Кейт устремилась к сейфу, вытащила папки с компрометирующими документами, сунула их в портфель и устремилась прочь из кабинета. Мелькнуло испуганное лицо секретарши.
– Я ухожу. – бросила Кейт, не останавливаясь.
– Но на три часа назначено...
– Отмените.
– Ты ублюдок! – Кейт ворвалась в кабинет Стива, отшвырнув по дороге секретаршу, которая пыталась преградить ей путь.
Та вбежала в кабинет следом за разъяренной мисс Блум и залепетала:
– Простите, мистер Смит, я не успела...
– Все в порядке. – Стив поднялся из-за стола и не сводил с Кейт озабоченного взгляда. – Идите и закройте дверь, – бросил он секретарше.
Он указал на стул, но Кейт не желала садиться. Она осталась стоять перед ним, сжимая кулаки.
– Что случилось?
– Ты и есть Стефани!
– Что?
– Что слышал! Ну, что же ты не отрицаешь, не возмущаешься? Давай, скажи, что это не так.
Щеки Стива залились темным румянцем.
– Выслушай меня.
– Так я права? Права?
– У меня были веские причины пойти на это.
– Так я угадала! Господи, да что же это! – Она металась по кабинету, как раненая волчица. – Все это время... Как я могла быть такой дурой!
– Не говори так. Никто до сих пор не знает, один из моих сотрудников...
– А с кем из них ты спал?
– Ни с кем! Что ты такое говоришь?
– Я говорю, что ты обманул меня! Выставил меня дурой!
– Нет! Все началось давно, и ты была совершенно ни причем.
– Ни при чем? Ты использовал ее, чтобы обвинить меня в воровстве, забыл?
– Это было не совсем так.
– Именно так все и было. Ты сидел в этом самом кабинете, изображал мудрого советника и правую руку начальства, извинялся за ее вспыльчивость... а потом превращался в Стефани и издевался надо мной.