Блудница — страница 57 из 58

— Я думал, что остался совсем один, но вот я обнаружил, что у меня есть семья, хотя такой семьи, признаться, не пожелал бы и врагу.

Джесси было больно слышать это. У нее не было никого, но втайне она мечтала о любимых и близких людях, которые стали бы ей родными.

Грегор тяжело вздохнул:

— Уже брезжит рассвет. Скоро тебе предстоит отправиться в путь, моя милая.

Она покачала головой:

— Если я сейчас возьму деньги и уеду отсюда, куда отправишься ты?

Он едва заметно пожал плечами.

— До возвращения моего корабля еще несколько месяцев, но думаю, когда он будет здесь, я снова уйду на нем в море. Быть может, там, среди волн, я снова обрету свободу.

Несколько месяцев до возвращения корабля. С какой радостью она провела бы эти месяцы рядом с ним.

— Нам ведь было хорошо вместе, — осторожно произнесла она, — правда?

Взгляд Грегора изменился, в нем появился блеск желания, и сердце ее от радости забилось чаще.

— Да, нам было хорошо.

— Возможно, мы могли бы быть неплохими… партнерами. Быть может, нам стоит остаться вместе еще на некоторое время? — Джесси говорила все тише и вот уже перешла на шепот — так страшно ей было озвучить свое желание.

Грегор тихонько рассмеялся и с нежностью посмотрел на нее.

— Мстительный негодяй и беглая ведьма — хорошенькая компания.

— Наверное, ты прав, но, кроме того, мы ведь мужчина и женщина, и вместе мы могли бы стать чем-то большим.

— Ты необыкновенная женщина, — прошептал он.

Сердце ее, казалось, замерло, но, коснувшись пальцем ее подбородка, он заставил ее поднять лицо и улыбнулся, глядя прямо в глаза.

— Да, несомненно, ты женщина. — Он говорил и в то же время жадно оглядывал Джесси с головы до ног. — Но ты еще и колдунья. — Он приложил указательный палец к губам в знак того, что не раскроет этой тайны. — И ты околдовала меня, милая Джесси.

Сердце Джесси бешено забилось, вновь ощутив надежду.

— Вот видишь, вместе мы способны на большее, чем каждый из нас по отдельности.

— Возможно. — Его, казалось, забавляли ее слова, и Джесси боялась, что он лишь смеется над ней. — Ты моя пылкая, моя страстная блудница… как, должно быть, тяжело было тебе сказать это вслух.

На мгновение Джесси замерла, осознав, что он понял все, что она хотела сказать. И к тому же понял ее так хорошо, так верно.

— Милая моя, ты снова заставила меня чувствовать, и я возненавидел тебя за это. В тот день, когда мы были в Штратбане.

— Ты все еще ненавидишь меня?

— Нет. Как я могу? — Он нежно погладил ее по щеке. — Ведь я поступил ничем не лучше твоего гадкого сутенера, отправив тебя в этот проклятый дом.

Приподнявшись на коленях, она подвинулась еще ближе к нему и, встав между его ног, положила ладони ему на грудь и с мольбой в глазах взглянула на него.

— Я сделала это для тебя, потому что… ты стал мне дорог.

— Но я не заслуживаю этого.

Джесси улыбнулась:

— Возможно. Возможно, мне стоит быть осторожнее с моими привязанностями.

Ее пальцы заскользили по его груди, скрытой тканью рубашки, все ниже и ниже, к поясу его брюк. Она тотчас почувствовала его реакцию. Он чуть шире расставил ноги, и она ощутила, как возвышение под ее ладонью стало расти. Он закрыл глаза, и на его прекрасных губах появилась благодарная улыбка.

Джесси чуть склонила голову.

— Все это напоминает мне нашу первую встречу тогда, в камере в Данди. — Она сквозь брюки гладила его твердеющий ствол.

— Неужели?

— О да. — Ее ладонь скользила вверх и вниз по его впечатляющих размеров члену и чувствовала, как растет ее собственное возбуждение, когда он стремился к ней, натягивая ткань брюк. — Кстати говоря, я должна сделать тебе одно предложение. — Она взглянула на Грегора из-под опущенных ресниц и кончиком языка провела по губам. Уже охваченная пылкими желаниями, Джесси взвешивала каждое слово, обращенное к нему.

— Предложение? Продолжай.

От его ответа внутри ее вспыхнул огонь.

— Если я смогу ублажить тебя ртом, ты выполнишь одно мое задание.

— И что же это за задание?

— Об этом я расскажу тебе после, точно так же, как сделал ты в свое время.

Он рассмеялся:

— Похоже, я рискую.

— Я была готова пойти на риск. А ты? — Она взяла в руку пояс, который уже едва сдерживал его брюки, и потянула за него.

Его губы раскрылись.

Она остановилась и замерла.

Он кивнул.

Джесси улыбнулась и продолжила начатое — потянув за пояс, освободила его член. При виде его она почувствовала, как возбуждение дрожью пробежало по ее телу.

— О, по-моему, ты уже готов.

— Когда речь идет о тебе, мой член всегда готов.

Она улыбнулась и, взяв в рот головку, стала ласкать языком ее с внутренней стороны.

Он прикрыл глаза и стиснул зубы.

Ее пальцы коснулись его мошонки, она приподняла ее, обхватив ладонью, ощутив их вес. Когда ее язык достиг основания ствола, она нежно сжала и потянула за его мошонку. Член возбужденно дрогнул. От этого мышцы ее влагалища сжались и по бедру стекли горячие капли ее соков.

— Джесси, — едва слышно проговорил он.

На секунду она закрыла глаза, и в голове ее пронеслись воспоминания. Когда она делала это с ним в первый раз, то не имела ни малейшего понятия, к чему это приведет. Это был лишь продуманный ход, ублажить мужчину орально, но этот мужчина вызвал у нее восхищение, так же как и та часть его тела, что доставила ей столько удовольствия и сблизила их так, как никогда и ни с кем прежде. Она хотела, чтобы этому не было конца.

Он впился руками в подлокотники кресла, и она видела, как бешено пульсировала вена на его шее.

— Этого недостаточно, — пробормотал он и, обхватив сзади ее шею, заставил остановиться.

Немного растерявшись, она подняла голову, не выпуская из руки его член. Тыльной стороной ладони она вытерла губы.

— Недостаточно?

В его глазах горел огонь вожделения.

— Я хочу быть в тебе.

Внутренние соки вновь оросили ее вагину. Она не могла сдержать своего удовольствия и тихо усмехнулась в ответ на его заявление. Продолжая ласкать член, она обожгла его взглядом, давая понять, как приятно ей слышать это.

Тихо выругавшись, Грегор встал и поднял ее к себе.

С благодарностью, наслаждением и упоением она целовала его губы, рот, щеки и подбородок. Глубоко и чувственно вздохнув, он поднял ее над полом.

Джесси обвила его шею руками и, улыбаясь, смотрела на него. Он отнес ее в постель и положил на спину и, поднимая ее нижние юбки, пробирался все дальше меж ее ног.

Его пальцы блуждали по ее сладостному холмику, пока наконец не коснулись набухшего твердого клитора.

— Мне так не хватало тебя в этой постели.

Его слова взволновали ее.

— И мне безумно хотелось вновь оказаться здесь.

Продолжая ласкать бугорок ее клитора, отчего Джесси стонала и извивалась под ним, он скользнул внутрь горячей и сочной вагины.

Сантиметр за сантиметром он заполнял ее, пока она не ощутила его глубоко внутри и вздохнула со сладостным облегчением и страстно сжала его в себе.

Он жадно целовал ее шею, в то время как его бедра частыми ударами вталкивали в нее член. Она обхватила ногами его бедра, руками лаская плечи, впиваясь в них пальцами и наслаждаясь каждым новым ощущением.

Эмоции переполняли ее сейчас, когда после всего, что пережили вместе, сказали и сделали друг для друга, они сливались в этом страстном порыве. Подаваясь бедрами ему навстречу, она смахнула с ресниц слезу, испытывая безмерную благодарность за каждое столь сладостное и головокружительное мгновение их близости.

— Грегор, я больше не выдержу, — прошептала она, когда почувствовала, как неминуемо приближается к пику наслаждения.

Он поднял голову, и их взгляды встретились.

— Иди ко мне, моя обожаемая блудница.

Мускулы на его шее напряглись до предела, он двигался все чаще, стараясь догнать, приблизиться к ее ощущениям.

Джесси вскрикнула — наслаждение охватило ее жаркой волной. И даже теперь он не позволил ей отвести взгляд, он смотрел на нее и продолжал заполнять собой, так что все ее тело пылало, содрогалось и трепетало.

Мгновения спустя она уже лежала рядом, прильнув к нему, и была совершенно счастлива.

— Твое задание, Джесси? — спросил он, когда их дыхание стало ровнее, а сердце уже не рвалось из груди.

«Давай же скажи ему», — уговаривала она себя.

— Я хочу, чтобы ты остался со мной и, как прошлой ночью, побыл моим заступником еще какое-то время.

Он выглядел серьезным.

— Я уже получил вознаграждение, так что я полагаю, не могу отказаться от самого дела.

Она уже хотела ответить, как вдруг заметила озорной блеск в его глазах.

— Тебе это неприятно?

— Уверен, это будет непросто. — Он нежно поцеловал ее чуть ниже подбородка, щекоча кожу горячим дыханием. Ладони нежно обняли ее груди, все еще такие трепетные и чувствительные к прикосновениям после того, что было. — Непросто быть покровителем и заступником такой строптивой и своенравной женщины, как ты…

Он громко вздохнул.

Она толкнула его, заставляя взглянуть на нее.

— Грегор.

— Ну конечно, я принимаю твое предложение, — рассмеялся он.

— Ты… ты действительно отправишься со мной в Северное нагорье?

— Да, Джесси. А почему бы и нет? Ты совершенно права. Мы вдвоем действительно составляем неплохую компанию. Прошлой ночью я не мог думать ни о чем, кроме того, чтобы вытащить тебя из этого проклятого места, и я ненавижу себя за то, что позволил обстоятельствам встать на моем пути. — В его выражении лица было искреннее сожаление.

— Все хорошо. Ты ведь все-таки пришел ко мне. И мы оба целы и невредимы.

Он рассмеялся.

— Ручаюсь, это будет непросто, но мне больше ничего не остается. К тому же моя жизнь в море уже кажется мне такой далекой. Возможно, когда-нибудь я вернусь к ней, но между нами возникла какая-то необыкновенная связь, и, думаю, нет ничего плохого в том, чтобы попробовать остановиться. — Он провел рукой по ее волосам и поцеловал в лоб. — Ты примешь меня в качестве своего заступника и помощника, если я пообещаю сделать для тебя все, что в моих силах?