Блудное чадо — страница 17 из 64

Все это Шумилов знал и понимал, что возвращение в Москву человека, имеющего тайные поручения польской королевы и парочку переодетых иезуитов в свите, чревато всякими неприятными событиями. А в том, что иезуиты убедят Ордина-Нащокина-младшего поменять веру, он не сомневался. Коли уж убедили бежать из России…

– Как же его теперь искать? – спросил Ивашка, когда удалось поселиться в Кракове на окраине, в усадьбе вдовы, потерявшей в «кровавом потопе» мужа и двоих сыновей. – Приказывай, Арсений Петрович, куда бежать…

Московиты знали, что Воин Афанасьевич с Чертковым по крайней мере побывали в Варшаве. А куда подевались потом – могли только предполагать. Краков был местом вероятным, но кто их, иезуитов, разберет. Тем более они знают, что по следам перебежчиков уже пущены лазутчики.

Уже было ясно, что обещание вернуться через полтора месяца – вздор. Времени на то, чтобы выследить беглецов, уйдет немало, и следует готовиться к тому, чтобы зимовать в Кракове. Уже похолодало настолько, что пора покупать кожаные контуши на теплой подкладке, еще немного – и потребуются сапоги на меху.

Иезуитских храмов в Кракове обнаружилось немало, и в каждом – причт, и кто-то из священников наверняка еще преподает в коллегиях. Московиты решили попытать счастья в костеле Святой Барбары на Рыночной площади – он первый им на глаза попался. Два дня они изучали местность; наконец Шумилов отправился знакомиться с самым почтенным из ксендзов, собираясь поведать ему историю оршанского семейства, где растут два малограмотных паренька, латыни не знающих, а куда же теперь без латыни?..

Ивашка с Петрухой встали на страже – мало ли что устроит этот ксендз?

Они с любопытством поглядывали на шляхтянок, входивших в костел, особенно на хорошеньких. И даже не поняли, откуда вдруг появилась очаровательная паненка, белолицая и чернобровая, в куньей шапочке и теплой коричневой накидке, в красной юбке, позволявшей видеть узкие сапожки, и с ослепительной улыбкой.

– Поздравляю пана, – сказала красавица Петрухе. – Да что же пан стоит как пень? Берите скорее…

В Петрухину руку был втиснут бумажный квадратик, паненка показала язык, засмеялась и убежала.

Московиты растерялись и не сообразили кинуться в погоню.

– Что там? – спросил Ивашка.

– По-польски. Никак не разберу, читай сам.

Ивашка взял записку и вполголоса прочел:

– «Если пан и впрямь такой благородный рыцарь, каким выглядит, он не побоится прийти после заката солнца, как будет темнеть…»

– Опять?! – зарычал Петруха.

– «…на улице Гродской у апостола Варфоломея», – дочитал Ивашка. – Это что же, у них корчмы теперь по апостолам называют?

– Сукины дети! Нет, ты как хочешь, а я пойду! Возьму с собой две пистоли, кинжал, засапожник! Кистень изготовлю! – буянил Петруха.

– Нишкни ты! По-русски же орешь…

Петруха опомнился.

– Отойдем в сторонку, – сказал он. – Иначе я тут кого-нибудь до смерти зашибу.

Шумилов, узнав, куда лучше отдавать учиться придуманных парнишек, вышел и не сразу отыскал подчиненных.

– Вот, – он показал листок. – Тут список школ, которые надобно навестить…

– А вот тебе послание, – сердито буркнул Петруха. – Ванюша, покажи.

Прочитав записку, Шумилов задумался:

– Дураком нужно быть, чтобы дважды ловить на одну тухлую наживку. Пойти надо, но с оружием. Но никого не убивать, а взять пленного и допросить его так, как в Разбойном приказе не допрашивают.

– Где ж мы тут возьмем дыбу и кнуты?

– Смастерим.

Когда стемнело, московиты вышли на Гродскую. Впереди шел Петруха, за ним в двадцати шагах – Шумилов и Ивашка. Ивашка вел под уздцы двух бахматов, Шумилов ехал верхом, пустив своего бахмата шагом.

Шумилов был спокоен, Ивашка волновался – брать пленника в корчме можно, да трудновато.

Петруха горел желанием отомстить за свой позор. Карабелю из рук выбили, убегать заставили! Но близок час расплаты.

Он спросил у встречного, как попасть к Варфоломею.

– Обернись, пан, – сказал встречный. – И вот тебе Варфоломей – стоит, ожидает.

Не поняв шутки, Петруха резко обернулся и увидел двенадцать каменных фигур, выстроенных в ряд перед костелом.

Понять, где который апостол, было совершенно невозможно.

Все три московита в церковь, понятное дело, ходили, но не всякого святого могли опознать на образах. Святого Пантелеймона – по ларчику с зельями, святого Георгия – по коню и змею, с остальными было хуже. И, опять же, одно дело – православные образа, другое – каменные фигуры, которые до того похожи на людей – только что не шевелятся.

Петруха стал прохаживаться вдоль ряда каменных апостолов, держа руку на рукояти кинжала, готовый бить сразу и без предупреждения. Но улица возле костела была пустынна, никакие злодеи не выскакивали из-за углов. Только в слабом свете из окон видна была женская фигура. Женщина, одетая, как мещанка из приличного семейства, в шапочке поверх окутывавшего голову белого покрывала-«рантуха», похожего на русский убрус, в топорщащейся накидке, имевшей непонятно зачем короткие рукавчики, в которые никто и никогда не продевал рук, в длинной темной юбке, приближалась к костелу.

Поравнявшись с Петрухой, она шепнула:

– Идите за мной. Только не сразу…

Петруха ушам и глазам не поверил – это была Анриэтта.

Глава восьмая

Для ночного разговора Анриэтта выбрала дровяной сарай, куда еще не привезли зимний запас дров. Она не рассчитывала, что московиты возьмут с собой лошадей. Оставлять бахматов на улице было опасно – мало ли какой сукин сын польстится на бесхозную скотину. Их тоже взяли в сарай, хотя провели в узкую дверь с большим трудом.

Тайное совещание проходило в пространстве размером с нужный чулан в небогатом доме, сидеть пришлось на земле, а над головами покачивались конские морды, и время от времени кто-то из бахматов пытался пожевать хозяйскую шапку, за что получал не слишком сильную, но чувствительную пощечину.

Шумилов неохотно беседовал с Анриэттой, ему не нравилась ее стремительная сообразительность. Ивашка с Петрухой это подметили и потому сами рассказали о варшавском ночном приключении.

– Вы полагаете, иезуиты вас выследили и решили убрать? – спросила Анриэтта. – Это я могу понять – люди, которых прислали за господином Ординым-Нащокиным, им тут не нужны. Тем более они предположили, что вы взяли верный след. Но зачем такой странный способ? Это возможность уничтожить одного из вас, а остальных запугать? Будь я на их месте, воспользовалась бы ядом.

Ивашку от такой возможности даже передернуло. Шумилов покосился на Анриэтту.

– Может, они решили, что я побоюсь один прийти? – предположил Петруха. – Может, думали, что мы все втроем явимся?

– Может, и так. А вы ничего странного не заметили во время этой ночной стычки?

Ивашка с Петрухой стали перебирать подробности и вспомнили про шапку со списком под ее подкладкой.

– Хотела бы я видеть этот список, – сказала Анриэтта. – Может, в нем разгадка этого странного случая?

– Ничего странного нет, нас хотели убрать, чтобы мы не помешали перебежчикам поменять веру. Ясно же было, что мы будем их искать в иезуитских коллегиях, – наконец заговорил Шумилов.

Анриэтта усмехнулась.

– Как, по-вашему, иезуиты будут перетаскивать господина Ордина-Нащокина из православия в католицизм? – спросила она.

Ивашка по ее лицу, по этой хитрой усмешке понял: будет какой-то подвох.

– Ксендзов умных к нему приставят. Дадут богословские книги читать. По костелам водить будут. Еще, я знаю, они любят богословские споры, он такого спора не выдержит, – ответил Шумилов. – Я его знаю, он может заведовать перепиской у своего батюшки, но сам не столь остер умом и остроты уже не наживет, а насчет веры… Как с детства научили – так и верует. Нам спорить с попами не положено. Иной монах даже Священного писания не читает, а только молитвослов, акафисты да что для богослужения надобно.

Анриэтта не выдержала – рассмеялась:

– Оно и видно, что вы с иезуитами дела не имели! Они хитрее, чем вы думаете, господин Шумилов! Если сейчас засадить господина Ордина-Нащокина за книги, да еще вместе с юношами из польских семейств, он потерпит малость и убежит. Он не за тем из дома убежал, чтобы опять сидеть, уткнувшись носом в книги!

– А как же? – растерянно спросил Ивашка. – Как же иначе-то?

– Убежал он от скуки и еще оттого, что сравнивал российскую жизнь, какая она есть, с жизнью в европейских государствах, о которой знает по рассказам иноземцев. Думаете, ему говорили, что в европейских городах утром открываются окна и на улицу выплескиваются ночные сосуды? Думаете, ему рассказали про дураков-докторов, придумавших, будто мыться водой вредно и потому следует обливаться ароматическими смесями? Да-да, вы в дороге мылись кое-как и грезили о бане. Он – тоже, а бани-то и нет! В польских городах еще можно найти, а дальше – хорошо, если дадут лохань с горячей водой. Знаете, с чего начнут господа иезуиты?

Шумилов не ответил, а Петруха с Ивашкой уставились на Анриэтту, приоткрыв рты.

– Они сперва дадут ему то, чего он в своем отечестве и даже в Кокенгаузене был лишен. Они ему дадут веселое общество, где слушают музыку и пение, где показывают комедии и балеты, где любуются картинами отличных живописцев… Господин Шумилов, для человека, который в жизни видел только образа, эти картины – как гром среди ясного неба. Сперва господину Ордину-Нащокину устроят праздник. А где это возможно?

– В Вавельском замке! – воскликнул Петруха.

– Да, его примут при дворе короля, его представят королеве, как диковину из тех краев, где ездят верхом на медведях. Его будут развлекать, вкусно кормить, познакомят с легкомысленными фрейлинами ее величества. Дадут ему то, чего дома он не видел. Ему каждый день будут твердить, как он разумно поступил, приехав служить польской короне…

– Чтоб он сдох… – пробормотал Ивашка.

– А потом уж, увидев, что все его новые друзья и любовницы ходят к мессе и очень довольны своей верой, он сам проявит желание приобщиться. У него в голове прекрасная жизнь и католическая месса свяжутся воедино. И тогда за дело возьмутся те умные и опытные ксендзы, о которых вы говорили, господин Шумилов. Я думаю, русских детей в хороших семьях тоже примерно так вере обучают: выучи молитву, за это получишь медовый пряник. Только иезуиты начнут с пряника.