Блудное Солнце — страница 32 из 76

Сначала Рош равнодушно смотрела по сторонам, но когда они проезжали мимо множества самых разнообразных рынков, она вдруг ощутила, как её охватывает глубокая меланхолия, отражение которой читалось на лицах куда-то спешащих людей.

Если бы Порт Парвати находился на любой другой планете, его снесли бы много лет назад: просто сровняли бы с землей, и все, на большее он не годился.

Кроме того, Рош преследовал неприятный запах – к обычной вони мусора, свалок, малоэффективной дренажной системы и гниющих фруктов примешивалось нечто едва уловимое, какое-то гнетущее ощущение, окутывающее улицы, по которым они проезжали. Даже вонь метана, используемого в качестве топлива, казалась не такой сильной. Неожиданно Рош охватило отвращение – она наконец поняла, чем здесь пахнет: болезнью.

– Уничтоженный, – пробормотала она себе под нос, – и сожженный.

Эммерик наклонился к ней и спросил: – Что ты сказала? – Он постарался перекричать рев двигателя.

Рош покачала головой.

– Еще далеко?

– Около пяти минут.

Мбатан поднял руку, чтобы защитить глаза от солнца, и постучал по кабине водителя.

Грузовик неожиданно свернул в узкий переулок. Эммерик громко выругался и подхватил едва не упавшую Рош. Сервомеханизмы бронекостюма не успели вовремя среагировать на крутой поворот. Рессоры следовало заменить лет двадцать назад, подумала Рош; впрочем, сейчас состояние машины занимало её меньше всего.

Она внимательно смотрела по сторонам. Квартал, через который они проезжали, показался ей ещё более запущенным, чем все остальные. Низкие дома нуждались в ремонте.

Из-под широких веранд вслед грузовику опасливо поглядывали грязные малыши. Дети постарше играли в узких проходах между зданиями, и их грустные лица только усилили мрачное настроение Рош.

Большинство людей, отметила Рош, принадлежали к Древней расе – но не все. На планете содержались нарушители закона, не склонные к насилию – от клептоманов до специалистов по промышленному шпионажу, которых доставляли на Сиакку из самых разных уголков галактики, от Олмахоя до Гурна. Однако они казались похожими друг на друга – у всех одинаковые дешевые одеяния и широкополые шляпы. Одежда здесь определялась суровым климатом и скудными ресурсами, а вовсе не модой. Сама Рош накинула поверх бронекостюма свободный балахон и надеялась, что издалека её примут за худого мбатана.

Она провела ладонью по изношенной одежде и нахмурилась: – Как, черт подери, люди могут существовать в таких условиях?

Несмотря на шум, Эммерик расслышал её слова.

– В городе живет девяносто процентов населения, коммандер. Однако у них нет выбора. Им некуда уйти.

– Он говорит правду, Морган. – Голос Ящика четко звучал в её сознании. – На планете в основном живут заключенные и солдаты, и Порт Парвати является столицей и единственным крупным городом. Если не считать развалин, вроде Креста Хьютона, людям попросту некуда деваться.

– Неужели они не могут построить...

– Могут, конечно, хотя вопрос о том, хотят ли обитатели планеты улучшить условия своей жизни, остается открытым. А вот местные власти не желают никаких перемен. Так им легче следить за порядком. Чем больше городов, тем труднее решать вопросы безопасности.

Рош кивнула и повернулась к Эммерику спиной. Наблюдая за толпами людей на улицах города, Рош сообразила, что здесь гораздо меньше солдат, чем она опасалась. Лишь изредка она замечала патрули, которые напоминали, что они находятся в колонии, среди бывших преступников, а не на одной из беднейших планет СОИ.

Помахав рукой в тщетной попытке разогнать вонь от проходящего мимо стада скота, она вновь повернулась к Эммерику. Ей показалось, что у него в глазах блестят слезы.

– Неужели все кварталы Порта Парвати выглядят так?

Он покачал головой: – Мы на окраине. Как и в любом другом городе, здесь несколько очень разных районов.

Грузовик снова занесло, когда водитель сделал очередной крутой поворот. Однако на сей раз Рош была к этому готова, и бронекостюм помог ей сохранить равновесие. Когда машина выровнялась, Рош заглянула под брезент, натянутый над грузовой платформой. Крутой поворот не потревожил носилок, и лицо эканди не изменило страдальческого выражения, которое застыло на нем с самого начала путешествия. Веден так ни разу и не пришел в сознание – ни когда мбатан тащил его на спине во время перехода через подземные шахты под Крестом Хьютона, ни потом, когда они летели на старом самолетике с пропеллером, который приземлился на одном из крошечных аэродромов в Порту Парвати, где они прошли таможенный контроль, заплатив небольшую взятку в незнакомой Рош валюте. Майи ужасно из-за него переживала.

– Как он, Майи? – спросила Рош, которую гораздо больше беспокоила девушка, чем её друг.

Сначала Майи ничего не ответила, даже не шевельнулась.

Но Рош не сомневалась, что суринка слышала вопрос, – она повернула к Рош лицо, на котором застыла мрачная тоска.

Тихий голос суринки прозвучал в сознании Рош: – Я все ещё его чувствую. Он ушел куда-то очень далеко.

Может быть, он найдет там исцеление.

Или умрем, добавила про себя Рош, забыв, что Майи может, если пожелает, прочитать её мысли.

Осколок от взорвавшегося десантного катера попал Ведену в затылок, и ему требовалась сложная хирургическая операция, а не слепая вера в исцеление. Впрочем, если Майи и услышала Рош, она ей ничего не сказала.

Повернувшись к Эммерику, Рош продолжила прерванный разговор: – Ты был членом местного подполья?

Мбатан ответил, не сводя глаз с дороги: – Город расположился на развалинах прежнего порта. Когда власть на планете перешла к Содружеству, они решили, что дешевле построить город заново, чем пытаться его восстановить. Так они и сделали. И продолжали в том же духе. Первый город похоронен под новыми зданиями, но в некоторых местах он сохранился в своем первозданном виде.

Эммерик криво ухмыльнулся: – Доминион умел строить.

Рош кивнула. Крест Хьютона тому яркое свидетельство.

– И ты сюда перебрался?

– Основатели нашего движения решили перенести штаб.

Среди тех, кто пережил Уль-эмато, нашлись люди, у которых имелись карты старого города, так что требовалось только найти подходящее место. – Эммерик потер глаза и посмотрел на Рош. – Оборудование для раскопок, немного терпения и самые строгие меры по соблюдению секретности, чтобы местные власти ничего не узнали, – и все.

Целые секции подземки, работающей на магнитной подвеске, остались в целости и сохранности, хотя сами туннели и пострадали. Нам пришлось убрать много мусора, зато потом мы смогли свободно, не попадаясь на глаза полицейским, путешествовать из одного района в другой. По всему городу разбросаны здания, в которых есть выход в туннели: старые фасады скрывают их истинное назначение. Достаточно добраться до одного из них – и иди, куда тебе нужно.

– Здорово, – заметила Рош, внимательно наблюдая за мбатаном. Прежде чем он успел отвернуться, она быстро спросила: – А почему ты мне все это рассказываешь? Откуда такое неожиданное доверие?

– Я всегда тебе доверял, – серьезно ответил он. – Вызывала опасения твоя связь с Кейном. – Эммерик устало пожал плечами. – Однако кое-что с тех пор изменилось: нам необходима ваша помощь. Только если мы будем говорить друг с другом как равные, можно рассчитывать на полное доверие.

– Иными словами, мы должны обменяться тайнами, – сказала Рош, бросив через плечо взгляд на Кейна, сидевшего в задней части кузова и не сводившего глаз с толпы за бортом грузовика.

– Главным образом я имел в виду твой ИИ, – заявил мбатан. – Я и не представлял себе, что он такой мощный.

Рош снова повернулась к Эммерику и наградила его мимолетной улыбкой: – Я тоже, если быть честной до конца.

Эммерик пробурчал что-то неразборчивое. Возможно, рассмеялся, однако его лицо сохраняло серьезное выражение.

– Он управляет бронекостюмом, не так ли? – поинтересовался мбатан.

Рош кивнула: – Через контактную панель в перчатке.

– Уже одно это делает его ценным. Здесь любое продвинутое оружие на вес золота.

Рош сразу поняла, на что он намекает: не только Дато пожелает захватить ИИ. Однако Эммерик не понимал, что без неё – без разъема у неё на ладони и имплантантов – ценность Ящика равна нулю. Без неё бронекостюм не более чем бесполезный металл, а Ящик – никому не нужный чемоданчик.

Когда она попыталась объяснять это мбатану, он лишь улыбнулся: – Я понимаю, другие – нет. Постарайся убедить остальных, что ты и твой чемоданчик неразделимы. Я не похож на других членов нашей группы, коммандер.

Рош кивнула, приняв его слова близко к сердцу. Кого он имел в виду – Гейда или кого-то еще, – не имело значения.

Важно, что он предупредил её об опасности. Теперь она будет настороже.

Вскоре грузовик заехал в крытый гараж и остановился.

Повстанцы выбрались наружу и занялись разгрузкой. Эммерик присоединился к ним, предоставив Рош самостоятельно спускаться на землю. Массивный костюм с легкостью выпрыгнул из кузова, с грохотом приземлившись на бетонированный пол. Однако сервомеханизмы смягчили удар, и раненое плечо Рош лишь слегка заныло.

Она стряхнула вездесущую пыль с плаща и повернулась, чтобы помочь Кейну с носилками, на которых лежал Веден.

Они вдвоем вытащили их из грузовика и поставили у дальней стены. Как только они отошли в сторону, из внутренних помещений в гараж вошли двое незнакомых повстанцев и унесли Ведена.

Майи попыталась последовать за ними, но её вежливо, но твердо остановили. Рощ направилась к ней, чтобы успокоить.

Майи жестом показала, что с ней все в порядке.

– У вас здесь больница, Эммерик? – спросила Рош.

– Кое-что есть, – ответил мбатан на ходу, продолжая разгрузку.

– А аппаратура качественная?

– Не знаю. Я не специалист.

– Ему необходим рентген, сканирование и нанохирургия...

– Мы сделаем все, что в наших силах, Рош, – резко перебил её мбатан, а потом более спокойно добавил: – Когда у нас появится такая возможность. Ладно? – И он зашагал к грузовику за очередным пакетом.