Командор задал вопрос.
– Эй, ребята, вы не против, если я спрошу, есть ли у нас какие-то подсказки, куда нам идти?
Кротоначальник хрипло рассмеялся.
– Хуррр-хурррр…хуррроший вопрос, господа, иначе мы…это самое…будем блуждать здесь…значит…без смысла и толку.
Боузи остановился на том месте, где проход немного расширялся.
– Давайте передохнем и посмотрим, что у нас есть. Вы, сорванцы, прочитайте-ка нам то стихотворение еще разочек.
Биски продекламировал стихотворение медленно и внятно.
Сэмолюс заскреб подбородок.
– Большую часть мы уже разгадали, это дверь и ключ, все понятно. Прочитай мне последние строчки, Двинк, может, вся соль в них.
Бельчонок подчинился.
– Не выпускает, но впускает,
Здесь всё с начала начинают,
И вход, и выход тут бывает.
Найдёшь один – трёх не хватает!
Ты, Корво, всё знаешь сам,
К дальним след ведет местам.
Командор заинтересовался одной из строчек в самом начале.
– И вход, и выход тут бывает. Что бы это могло означать, а?
Амфри объяснил ему.
– Мы это уже разгадали, это дверь. И вход, и выход.
Предводитель выдр продолжил.
– Тогда займемся следующей строчкой. «Найдешь один, трех не хватает». По мне так звучит, словно мы ищем всего один из драгоценных камней. А дальше Корво и все такое прочее. Что для нас из этого следует?
Биски прислонился к стене.
– Думаю, что ничего, там говорится, «К дальним след ведет местам», но не дается никаких подсказок, где именно искать.
Кротоначальник сморщил свой нос пуговкой.
– Может…стало быть…нам и надо это…как говорится…сделать. Просто…хуррр-хурррр-хурррр…идти по следу.
Сэмолюс хлопнул крота по спине.
– Ты прав, старина, мы пойдем по следу, увидим, куда же он нас приведет. Кто знает, может, прямо к глазу Гибельных Огней.
Боузи добавил.
– Так и поступим, только мне кажется, что мы должны поискать подсказки в этом туннеле, когда пойдем дальше.
Биски вскочил на лапы.
– По-моему, звучит разумно. А теперь быстро вперед! Или, точнее, медленно, чтобы хорошенько все осмотреть.
Казалось, они шагали целую вечность. Двинк споткнулся, оцарапав лапу о кусок кремня. Он пожаловался.
– Кто бы ни строил этот туннель, он мог бы, по крайней мере, сделать в нем нормальный пол.
Кротоначальник Галлуб промолвил.
– Хуррр…этот туннель…значит…строили не звери, он…того…появился сам собой, сэррр. Должно быть, его промыл…это самое…какой-нибудь подземный поток давным-давно.
Сэмолюс, несколько опередивший остальных, воскликнул.
– Идите сюда и поглядите, друзья мои!
Старая мышь стояла на развилке, там, где туннель разделялся надвое.
Старая мышь стояла на развилке, там, где туннель разделялся надвое. К Сэмолюсу снова вернулось его раздражительное настроение.
– Мдаа, к дальним след ведет местам, а? Два проклятых туннеля!
Кротоначальник развязал один из их заплечных мешков с провизией.
– Остановимся да…стало быть…перекусим, господа…Хуррр-хурррр…я…это самое…всегда говорил, пустое…значит…брюхо к ученью глухо…Хуррр-хуррр-хуррр.
Боузи плюхнулся на пол.
– О, Вы славный мудрый крот, это лучшее предложение, которое я только слышал сегодня.
Они ели в молчании, переводя взгляд с одного прохода на другой, пока Биски не сказал.
– Что будем делать, пойдем дальше все вместе или разделимся?
У Командора не было никаких сомнений на этот счет.
– Это бессмыслица – зайти так далеко и оставить один туннель неисследованным. Нам лучше разделиться на две группы, друзья. Только вот как разделить семерых на два?
Кротоначальник предложил.
– Я…стало быть…останусь здесь, на развилке, а вы…значит…трое…пойдете по одному туннелю, а вы…хуррр …по другому.
Боузи пожал плечами.
– С этим не поспоришь, хотя старина Галлуб может пойти с одной группой, а я останусь здесь охранять провизию.
Сэмолюс покачал головой.
– Останешься охранять провизию? Ха-ха, а кто останется охранять провизию от тебя, мой прожорливый друг? Нет уж, ты можешь пойти со мной и Двинки. Командор, ты возьмешь с собой Биски и Амфри. Так, Боузи, а какой туннель ты выберешь, левый или правый?
У предводителя выдр появилась идея.
– Пусть меч Мартина решает. Крутани его, Боузи.
Положив свой сверкающий меч на землю, горный заяц раскрутил его. Когда клинок прекратил вращаться, острие указывало на правый туннель. Кротоначальник подытожил.
– Вы…стало быть…несете меч, сэр, Вам…это самое…и идти по этому туннелю.
Амфри направился к левому туннелю.
– Потом все мы снова соберемся здесь. Удачи вам!
Без дальнейших церемоний группы зашагали по своим туннелям.
Кротоначальник сел у мешков с провизией, оставив себе один фонарь для освещения. Он провожал взглядом удаляющиеся огни фонарей обеих групп, пока они не исчезли из виду, и надеялся, что с его друзьями не случится ничего плохого.
Глава 12
Корвус Скарр не покидал свою пещеру в течение целого сезона. Однако сегодня утром он вышел на белый свет. Вожак Огней, окруженный воронами, уселся на высокой ветви березы, росшей у реки. Виику, главарь ворон, устроился на той же ветке, что и Корвус. Это было странное зрелище – черные птицы, обычно наполнявшие воздух своим карканьем и громкими криками, хранили молчание. Все глаза были обращены на север, в сторону верхушек деревьев. Виику первым заметил двух сорок.
– Краах, я вижу их, о Великий!
Грив и Инчиг опустились на нижнюю ветку, глядя на Корвуса снизу вверх. Инчиг молчал, предоставив объяснения Грив.
– Кайаах! Балисс будет здесь, когда Солнце поднимется в зенит, Повелитель!
Сегодня Корвус был без своей змеи-короны Сикарисс на голове. Рептилия предпочла остаться в подземном убежище. Большой ворон прикрыл глаза, как будто наслаждаясь приятным утренним теплом. Он говорил с Виику, не обращая внимания на сорок после того, как те сообщили ему то, что он хотел от них услышать.
– Крааак! Когда слепой приползет, ты выставишь всех своих ворон охранять вход в пещеру. Я думаю, Балисс не полезет к ним после того, как мы поговорим.
Виику бесстрастно глядел вдаль.
– Арра, как прикажете, Повелитель. Я жду Вашего сигнала!
Солнце поднялось в зенит над странным сборищем внизу. Легкий ветерок еле слышно шелестел листьями, шуршал песком на речной отмели. Корвус забеспокоился, увидев едва заметное движение на земле. Он щелкнул клювом, подавая Виику сигнал. Сейчас же в пещере зарокотали барабаны; воздух наполнился громким хлопаньем крыльев. Стая Корвуса Скарра полностью закрыла вход в пещеру, не допуская туда никого.
Медленно, величаво огромная лопатообразная голова рептилии показалась из травы и поднялась вверх, раздвоенный язык пробовал воздух на вкус. Барабаны замолчали, и у входа в пещеры снова воцарилась тишина. Заметив, как чудовищный аспид поднимается по стволу березы, Корвус перелетел на ветку повыше. Балисс заговорил.
– Птицы! Здесссь ссстолько птиц!
Ворон явно нервничал, он поспешно сказал.
– Йакарраа! Никто не пройдет в мои пещеры!
Огромный змей слегка отступил, свернувшись у подножья березы, его затянутые бельмами незрячие глаза повернулись в сторону того места, откуда раздался голос ворона.
– Зачем могучий Сскарр посссылал за Балисссом?
Ворон вернул самообладание.
– Хайаа! Пошли, и я расскажу тебе!
Взмыв с ветки, Корвус Скарр полетел прочь, громко хлопая крыльями, чтобы аспид мог проследить его дорогу. Когда он оказался вне пределов слышимости своих подчиненных, ворон спикировал на развилку вяза, поджидая Балисса. Не желая долго находиться в обществе устрашающего змея, он сразу перешел к делу.
– Арракаа! Эти ползуны из краснокаменного дома должны бояться моего имени. Они должны узнать, что Балисс на моей стороне, узнать, что такое страх. Ты можешь это сделать.
Голова рептилии качнулась взад-вперед.
– Балисс знает, что всссе на сссвете боятссся его, даже великий Ссскарр. Но чем я обязан такой чессстью, что ссстанет мне наградой?
Корвус завертел головой, словно опасаясь, что их подслушивают. Он понизил голос.
– Аррах! Когда глаза Гибельных Огней вернутся на свое место, ты будешь щедро вознагражден. Я прикажу моим воронам выгнать всех рептилий из моих пещер. Лягушек, жаб, ящериц, медяниц и травяных змей. Они будут твоими, делай с ними все, что заблагорассудится!
Балисс то лениво свертывался, то раскручивался – знак, показывающий, что он, кажется, доволен, таким щедрым предложением.
– Эти рептилии, ссссколько их там?
Корвус Скарр широко расправил крылья.
– Йахарр! Столько, сколько листьев на этих деревьях!
Чудовищный аспид медленно заскользил прочь, его последние слова заставили ворона вздрогнуть.
– Запомни одно: есссли ты обманул меня, Балиссс позаботитссся о том, чтобы твоя сссмерть длиласссь половину сссезона.
После великого змея Асмодеуса в Стране Цветущих Мхов не было такого ужасного аспида. Прожитые сезоны не повлияли на силу, ловкость или яд огромной рептилии. Более того, слепота Балисса только усилила его остальные чувства. Одним словом, она создала чудовище, устрашающее и бесстрашное, у которого не было естественных противников, только жертвы.
Корвус Скарр был очень доволен своим планом. Он полетел назад, в свой ужасающий пещерный мирок, не заметив одну крошечную медянку. Та пряталась у него над головой, притаившись в шелестящей листве величавого вяза. Как только Корвус Скарр улетел, змейка заскользила вниз по древесному стволу. Сикарисс была не просто украшением для головы – у нее тоже имелись свои глаза и уши в самых странных местах.
Другие глаза тоже наблюдали за тем, что произошло вне пещер. Высоко на склоне холма темный зверь видел все.
Таинственный наблюдатель медленно водил точильным камнем по лезвиям клинка странной формы. Ни Корвус Скарр, ни подслушивавшая его медяница так и не узнали, что за ними наблюдал зверь, собиравшийся покончить с ними, неважно, сколько времени это займет. Меч с двумя лезвиями тихонько свистел, когда по нему скользил точильный камень, меч темного мстителя, острый и смертоносный, как клыки любой рептилии.