Блюстители — страница 58 из 75

Фрэнки внимательно слушает, не произнося ни слова.

— С годами состояние ее рассудка становилось все хуже и хуже, и в конце концов у нас не осталось выбора. Мы наняли в Сибруке юриста, чтобы он оформил помещение ее в психиатрическую лечебницу. Вида разозлилась на всю семью и угрожала нам, а также адвокату и судье. Мы были в ужасе. В сумасшедшем доме с ней ничего не могли сделать, и вскоре она добилась того, что ее выпустили. Вида предупредила нас, чтобы мы держались подальше от нее и от ее дома, и мы так и делали.

— Если верить некрологу, она умерла в 1998 году, — замечает Фрэнки.

— Да, с годом все верно, но никто не знает, в какой день это произошло. Мой двоюродный брат Уэнделл в какой-то момент забеспокоился и все же отправился к ней домой. Он обнаружил Виду лежавшей на кровати, укрытой одеялом до самого подбородка. Она была мертва уже несколько дней. Вида оставила записку с инструкциями. Она хотела, чтобы ее погребли рядом с детьми, без церемонии похорон и каких-либо ритуальных процедур. Еще Вида написала, что последнее, что она сделала, — это наложила проклятие на дом. Грустно об этом говорить, но мы все вздохнули с облегчением, когда она умерла. Мы похоронили ее в спешке, в грозу, присутствовали при этом только члены семьи. В тот момент, когда гроб опустили в землю, молния ударила в одно из деревьев на кладбище. У нас у всех просто сердце в пятки ушло. Никогда в жизни я не испытывал такого страха, и в первый и последний раз в жизни радовался при виде того, как крышка гроба скрывается под землей, которая из-за дождя превратилась в грязь.

Райли отпивает большой глоток лимонада и вытирает губы тыльной стороной ладони.

— Такова была моя бабка Вида. Мы звали ее бабулей, но большинство детей, живших в округе, за глаза называли вудуисткой.

— Нам нужно осмотреть чердак, — произносит Фрэнки, стараясь, чтобы его голос звучал твердо и уверенно.

— Вы сошли с ума, приятель!

— У кого находится ключ?

— У меня. Я не заглядывал туда много лет. Электричество в доме давным-давно отключено, но порой по ночам в окнах виден свет. Он движется там, внутри. Только безумец войдет в эти двери.

— Мне нужно подышать воздухом.

Они выходят из церкви и направляются к своим машинам.

— Знаете, все это очень странно, — говорит Райли. — Кенни погиб двадцать лет назад, и с тех пор никто не проявлял к этому никакого интереса. А теперь менее чем за неделю появляетесь вы и еще двое других, которые тоже пытаются что-то выяснить.

— Двое других?

— Да, двое белых типов приезжали сюда на прошлой неделе и задавали вопросы по поводу Кенни. Интересовались, где он вырос, где жил, где похоронен. Мне они не понравились. Я притворился тупым и ничего им не сообщил.

— Откуда были эти типы?

— Я не спрашивал. Хотя мне показалось, что они бы все равно не сказали.

Глава 38

Первая операция, которую делают Куинси Миллеру, продолжается шесть часов. Ему собирают по кусочкам плечо и ключицу. Операция завершается успешно, врачи довольны результатом. Я сижу рядом с Куинси несколько часов, пока он приходит в себя. Его истерзанное тело восстанавливается. К нему частично возвращается память, но какие-либо воспоминания о нападении у него по-прежнему отсутствуют. Я не рассказываю ему ничего из того, что мы знаем о Драммике, Роберте Эрле Лейне, Адаме Стоуне и Скипе Дилуке. Куинси находится под действием сильных лекарственных препаратов и просто не готов выслушивать историю, которую я мог бы ему поведать.

У двери его палаты постоянно дежурит охранник, иногда даже двое, причем из самых разных ведомств — это то сотрудник службы безопасности больницы, то тюремный надзиратель, то полицейский из Орландо, то агент ФБР. Они довольно часто меняются. Я разговариваю с ними и получаю от этого удовольствие. Это помогает мне бороться со скукой. Я не перестаю удивляться тому, насколько дорого обходится государству история с Куинси. Оно вот уже в течение двадцати трех лет платит по пятьдесят тысяч долларов в год, чтобы держать его за решеткой. Впрочем, это капля в море по сравнению с тем, что сейчас налогоплательщикам приходится тратить на то, чтобы спасти ему жизнь и сохранить здоровье, не говоря уже о расходах на его охрану. Речь идет о миллионах долларов. И это при том, что Куинси невиновен и вообще не должен был попасть в тюрьму.

Однажды утром, когда я дремлю на раскладушке в палате Куинси, мой мобильный телефон жужжит. Спецагент Агнес Нолтон интересуется, в городе ли я. У нее есть что-то, что она хочет мне показать. Я еду к ней в офис и, добравшись до места, следую за ней в конференц-зал, где нас ждет сотрудник технической службы.

Он делает свет в зале менее ярким, и мы с Нолтон, все еще стоя, смотрим на большой экран. Там появляется лицо мужчины, внешне похожего на латиноамериканца. На вид ему около шестидесяти лет. Он привлекателен несколько грубоватой мужской красотой. У него пронзительные темные глаза и борода с проседью.

— Его зовут Рамон Васкес, — поясняет Агнес Нолтон. — В течение многих лет он был одним из руководителей картеля Салтильо, сейчас частично отошел от дел.

— Имя мне знакомо, — говорю я.

— Подождите минутку. — Нолтон нажимает кнопку, и на экране появляется другая фотография. Это сделанный с самолета снимок небольшого курорта, расположенного на склоне горы, которая со всех сторон окружена водой какой-то сказочной синевы. — Здесь он проводит значительную часть своего времени. Это остров Мартиника, относящийся к французской Вест-Индии. Курорт на фото называется Ориоль-Бэй-Ризорт. Он принадлежит одной из миллиона безликих компаний, зарегистрированных в Панаме.

Агнес Нолтон делит экран пополам, и рядом со снимком курортного местечка, сделанным с большой высоты, появляется лицо Мики Меркадо.

— Три дня назад наш друг по гондурасскому паспорту слетал на Мартинику, где встретился с Васкесом на этом самом курорте. Наши люди тоже были на Мартинике, но на сам курорт проникнуть не смогли, и это, пожалуй, к лучшему. На следующий день Меркадо по боливийскому паспорту вернулся в Майами через Сан-Хуан.

Информация, которую я получил, производит на меня сильное впечатление.

— Васкес был любовником Дианы Руссо, — замечаю я.

— Он все еще им является. Они постоянно были вместе почти с момента безвременной гибели мужа Дианы.

Аппарат со слайдами снова издает щелчок. Лицо Меркадо исчезает с экрана, и половина его остается черной. Вторую половину занимает снимок острова Мартиника.

— Фотографий Дианы Руссо у нас нет, — продолжает Агнес Нолтон. — Если исходить из тех материалов, которые нам удалось собрать — не буду утомлять вас рассказом о том, насколько ненадежными бывают сведения, конфиденциально добытые в любом государстве Карибского бассейна, — Васкес и Диана Руссо бо́льшую часть времени проводят на этом курорте, в одном весьма роскошном доме. Она там вроде управляющей, но при этом старается держаться в тени. Пара много путешествует по всему миру. В УБН не уверены, имеют ли их поездки какое-то отношение к наркотрафику или же Рамон Васкес и Диана просто на время покидают остров, желая сменить обстановку. В Управлении считают, что лучшие времена для Васкеса уже позади, хотя периодически он занимается консультированием. Не исключено, что в свое время организация убийства Руссо была поручена ему, и теперь от него ждут, чтобы он зачистил все концы. А может, он еще активно участвует в бизнесе. Так или иначе, Васкес исключительно осторожен.

Я подхожу к стулу, сажусь на него и произношу:

— Получается, в убийстве была замешана жена Руссо.

— Ну, мы не знаем этого наверняка, но сейчас ее причастность к данной истории выглядит более вероятной. Диана отказалась от американского гражданства пятнадцать лет назад и стала полноправной гражданкой Панамы. Это обошлось ей тысяч в пятьдесят долларов. Теперь ее зовут Диана Санчес, но я готова побиться об заклад, что у нее есть и другие имена. И несколько паспортов. Нет никаких свидетельств того, что они с Васкесом официально связали себя узами брака. Детей у них, похоже, нет. Ну что, достаточно?

— А есть еще что-нибудь?

— Да.

ФБР вело наблюдение за Меркадо и уже готовилось арестовать его, когда он вдруг совершил необъяснимую грубую ошибку. С «неправильного» телефона Меркадо сделал звонок на некий номер, отследить который не удалось. Однако разговор был записан. Меркадо предложил телефонному собеседнику встретиться на следующий день в какой-то забегаловке в Ки-Ларго, где посетителей кормят крабами. Действуя с быстротой, которая заставила меня порадоваться, что я участвую в игре на стороне ФБР, Нолтон заручилась ордером, и ее агенты прибыли на место встречи первыми. Они сфотографировали Меркадо на автостоянке, засняли на видео, как он лакомится крабами вместе с каким-то человеком и как они оба садятся в свои машины. Городской внедорожник «Вольво» последней модели зарегистрирован на Брэдли Фицнера.

Судя по снятому видео, он находится в неплохой физической форме. У Фицнера волнистые седые волосы и такая же седая бородка клинышком. Похоже, то, что он покинул службу богатым человеком, пошло ему на пользу. Ему почти восемьдесят лет, но двигается он как мужчина гораздо более молодого возраста.

— Поздравляю, Пост, — произносит Агнес Нолтон. — Наконец мы обнаружили связь.

От изумления я теряю дар речи.

— Конечно, мы не можем предъявить Фицнеру обвинение за то, что он просто поел в забегаловке в обществе Меркадо, но мы получим необходимые санкции и будем знать о нем все, даже то, когда он ходит отлить.

— Будьте осторожны, — предупреждаю я. — Он очень ушлый.

— Да, однако даже самые искушенные преступники порой совершают глупые ошибки. Для нас встреча Фицнера с Меркадо — это просто подарок.

— А нет свидетельств того, что Фицнер имеет контакт с Дилукой? — интересуюсь я.

— Пока совершенно никаких. Готова поставить свою месячную зарплату на то, что Фицнеру даже неизвестно имя Дилуки. Это Меркадо, вращаясь в темном мире, узнал об «Арийских Священнослужителях» и организовал нападение. Фицнер, вероятно, предоставил наличные для оплаты заказного убийства, но мы никогда этого не докажем, если Меркадо не заговорит. А парни вроде него своих не закладывают.