Что касается Кэролин Деннис, то она была певицей в стиле госпел, работала вместе с Диланом над его «христианскими» альбомами Slow Train Coming и Saved. Кэролин и Боб поженились в начале июня 1986 года, их дочь, Дезире Габриэль Деннис-Дилан, родилась за полгода до этого, 31 января.
Кто же все-таки из них был с Диланом? Точного ответа на этот вопрос не было до июня 2024 года, когда меня пригласили читать лекцию о приезде Боба Дилана в СССР в московский Центр Вознесенского, созданный вдовой Андрея Вознесенского Зоей Богуславской и ее сыном Леонидом Богуславским в память о поэте. Перед лекцией сотрудники провели меня по выставкам, и на одном из стендов я увидел фотографию, сделанную во время посещения Бобом Диланом дома Андрея Вознесенского в Переделкино. Этого снимка я никогда раньше не видел, в интернете его нет. Там крупно и четко сфотографирован Боб Дилан с дамой – безусловно, Кэрол Чайлдс. Этот факт подтверждает и Рэй Паджетт (Ray Padgett), автор книги Pledging My Time в одном из интервью на своем сайте.
И финальную точку в мини-расследовании под названием «Каролин Деннис или Кэрол Чайлдс – кто из них был с Бобом Диланом в СССР?» поставил Брайан Коппельман, американский кинематографист и музыкальный продюсер. Коппельман является сценаристом фильмов «Тринадцать друзей Оушена» и «Шулера», продюсером фильмов «Иллюзионист» и «Счастливчики», но начинал он свою карьеру в музыкальном бизнесе. И в 1988–1989 годах он работал вместе с Кэрол Чайлдс в Электра Рекордс. На своем сайте он отзывается о Кэрол, как о прекрасном человеке, умной, доброй, мудрой женщине, высококлассном креативном руководителе и подтверждает то, что в то время она была в длительных романтических отношениях с Бобом Диланом. Я связался с Брайаном и послал ему копию описанной выше фотографии, сделанной у Вознесенского в Переделкино, задав ему только один вопрос – «Это Кэрол Чайлдс на фото?». Ответ был – «Да».
Итак, Дилан был с Кэрол Чайлдс, и она улетела раньше, чем закончилось 10-дневное пребывание рок-звезды в СССР. Один из сыновей Дилана тоже приехал с ним, но об этом позже.
Пункт 5: «Организовать для зарубежных участников ознакомительную поездку по СССР». Такая поездка состоялась. Популярными направлениями для подобных путешествий были Киев, Тбилиси, Баку, Ереван, Таллин, Ташкент. В данном случае выбрали Тбилиси. Дилану, конечно, больше бы подошел Киев, ведь оттуда до Одессы рукой подать. Но не случилось.
Пункт 7: «Выдать зарубежным гостям единовременное пособие по ___ рублей каждому из средств Литфонда СССР». Вот это сообщение граничит с сенсацией. Как минимум для так называемой «желтой прессы». Так и вижу заголовки: «Боб Дилан, враг всякого официоза, ниспровергатель основ и бунтарь, был куплен Советским Союзом! Он получил от СССР деньги! Дилан на зарплате у Советов!» Да ладно, что он там получил? Ерунду, и вообще – зачем ему рубли? Но вот что интересно: информация о сумме выплаты засекречена, и я не смог ее получить. На мой запрос о размере пособия из архива пришел официальный ответ: «На основании ФЗ № 125 „Об архивном деле в Российской Федерации“ запрашиваемые Вами сведения, касающиеся выплат пособия, относятся к сведениям о личной и семейной тайне гражданина, его частной жизни и являются информацией ограниченного доступа, а также становятся общедоступными по прошествии 75 лет со дня создания документа (крайние даты: 30 мая 1985 г.). В том числе на основании п. 11 Приложения к „Методическим рекомендациям по использованию архивных документов, содержащих конфиденциальную информацию, охраняемую законодательством“ (ВНИИДАД, 2015 г.), к конфиденциальной информации относятся сведения о финансовом и имущественном положении лица (наличие собственности, ее характеристика, денежные выплаты и т. д.)». Так что в 2060 году можете посылать повторный запрос, я уже вряд ли это сделаю.
Пункт 8: «Привлечь для работы с зарубежными гостями 12 внештатных переводчиков». Из них я знаю только одного – переводчицу американской литературы, консультанта Иностранной комиссии Союза писателей СССР Фриду Анатольевну Лурье.
Пункт 9: «Ответственность за проведение праздника интернациональной поэзии возложить на секретарей правления СП СССР Исаева Е. А., Рождественского Р. И., а также на Евтушенко Е. А. и Боканя Ю. И. (ЦК ВЛКСМ)». Трех указанных здесь поэтов мы с вами уже знаем, а вот имя Юрия Ивановича Боканя встречаем впервые. Он родился на Западной Украине в семье офицера-пограничника. Юрий Бокань окончил музыкальное училище в Тбилиси, потому что тогда его отец служил в Грузии. Юрий поступил в Тбилисскую консерваторию по классу фортепиано и успешно ее окончил. Затем работал в секторе культурно-массовой работы Хабаровского крайкома комсомола, потом секретарем Хабаровского крайкома ВЛКСМ. С этой должности его перевели в сектор культурно-массовой работы отдела пропаганды и агитации ЦК ВЛКСМ. В 1982 году Юрий Бокань стал заведующим отделом культуры ЦК ВЛКСМ. В этой должности он проработал до 1986 года и затем был переведен на работу в ЦК КПСС.
Пункт 12: «Принять к сведению, что зарубежные писатели, участники Праздника интернациональной поэзии, являются почетными гостями ХII Всемирного фестиваля молодежи и студентов и что ответственность за их пребывание в СССР несет ЦК ВЛКСМ». ХII Всемирный фестиваль молодежи и студентов широко освещался советской прессой. Мне удалось прочесть «фестивальные» выпуски таких газет и журналов, как «Кругозор», «Вокруг света», «Техника – молодежи», «Советская культура», «Ровесник», «Работница», посмотреть видеозаписи телевизионных программ о фестивале, новостную программу «Время», записи церемоний открытия и закрытия фестиваля. Нигде я не нашел ни единого упоминания ни о Вечере интернациональной поэзии, ни о приезде Боба Дилана. Зато прочел интервью с другим почетным гостем мероприятия – американской коммунисткой Анджелой Дэвис. В 1970-х она находилась в заключении в американской тюрьме, и тогда в СССР лозунг «Свободу Анджеле Дэвис!» получил широчайшее распространение. Анджеле Дэвис писали письма школьники всего Советского Союза, ее имя знали все. Вы же помните фразу из культового фильма Алексея Балабанова «Брат-2», которую произносит герой Виктора Сухорукова, бывший милиционер и бандит, улетая в США на «разборки»: «Свободу Анджеле Дэвис!»
Но Вечер мировой поэзии все-таки был показан по телевидению Главной редакцией литературно-драматических программ Центрального телевидения, и не только в СССР. Родственники Джеймса Рагана, тогда жившие в Чехословакии, видели по телевизору, как он читает стихи в Москве. Значит, сюжет о Вечере транслировался и в странах социалистического лагеря.
Житель Тбилиси Зураб Какабадзе (о нем позже) смог записать этот вечер на пленку при помощи редкого в те годы для советских граждан устройства – видеомагнитофона, а некий гражданин оставил воспоминания о шоке, который он испытал, проходя в московском общежитии мимо поста охраны, где стоял телевизор. Там пел Боб Дилан! И пел в Москве. Гражданин стоял как столб и не верил своим глазам. Вечер длился четыре часа, а запись – полтора, так что на пленку попало далеко не все. В телеверсии все поэты читают только по одному стихотворению, а Дилан поет лишь одну песню из трех.
Как проходил вечер мировой поэзии: детали
26 июля 1985 года, «Лужники». Малая спортивная арена или Дворец спорта. В письме Джеймс Раган написал мне, что Вечер поэзии проходил на Малой спортивной арене. В аннотации к сюжету Центрального телевидения же указано, что во Дворце спорта. Согласно официальной информации с сайта «Лужников», вместимость Малой арены – 8 500 человек, Дворца спорта – 11 500. Во многих зарубежных статьях, посвященных выступлению Дилана в Москве, приводится количество зрителей: одни пишут про 3–4 тысячи, другие про 9 тысяч. Даже если Дилан выступал на Малой спортивной арене, то в зале было не меньше 5–6 тысяч человек. В телепрограмме хорошо видно, что зал заполнен где-то на две трети, то есть не наполовину, но и не битком. Так что тысяч 6 человек слушали Дилана в Москве. Кто были эти люди? Логично ожидать на концерте Дилана представителей неформальных объединений, так называемой «системы». Но нет: ни хиппи, ни панков, ни поклонников рок-музыки там не видно. Не забываем, что мероприятие никак не анонсировалось, на афишах участники не указывались. Даже без Дилана имен Вознесенского и Евтушенко хватило бы, чтобы забить стадион и создать ажиотаж. Но этого не произошло. Я уже писал, что, согласно воспоминаниям Андрея Вознесенского, аудитория была «подготовленная» и специально отобранная. На видео заметно, что в зале много и людей среднего возраста, и молодежи, все прилично одеты: выглаженные рубашки, костюмы, никаких рваных джинсов и длинных волос.
И вот что еще удивительно. Я исследовал тему визита Дилана в СССР несколько лет и не смог найти ни одной фотографии, связанной с этим событием, кроме трех работ Сергея Борисова и одного снимка Кишо Глунчадзе. Более того – мне не удалось разыскать ни единой фотографии, посвященной вообще Вечеру мировой поэзии, а ведь в нем принимали участие самые известные советские поэты. Я посылал заявки в Российский государственный архив кинофотодокументов, Медиабанк Информационного агентства России ТАСС, Росфото, просматривал тысячи снимков в интернет-коллекции старых фотографий PastView… Результат нулевой.
В 1990 году известный советский и российский рок-журналист, музыкальный критик, один из первых пропагандистов рок-музыки в СССР Артемий Кивович Троицкий выпустил книгу «Рок-музыка в СССР: опыт популярной энциклопедии». Книга в 115 страниц и стоимостью в 6 рублей вышла фантастическим тиражом в 100 тысяч экземпляров, а предисловие к ней написал герой Вечера поэзии в «Лужниках» поэт Андрей Вознесенский. Описывая становление российского рока, Андрей Андреевич облекал свои мысли в некие «клипы». Два клипа из трех имеют непосредственное отношение к теме.
«КЛИП ВТОРОЙ. 1985. Приглашенный нами на вечер поэзии словесный гений, белоджинсовый Боб Дилан поет в «Лужниках». Увы, контакта с залом не получилось. Москва перед Фестивалем молодежи и студентов была как на осадном положении. На стадион в автобусах привезли специально подобранную публику. Публика не понимала слов – вежливо и невежливо молчала. Дилан почти плакал под черными запотевшими очками…