Боба нет — страница 25 из 35

Мистер Б ощутил легкий укол вины. Что, если Боб уже пронюхал о его уходе? Что, если узнал о нем и счел его предательством? Ведь, в конце-то концов, это и было предательство, да еще какое!

Он увидел вдали последний проблеск светящегося яйца Моны, и внезапно на сердце у него стало тяжело и пусто. Да был ли он когда-нибудь счастлив? И будет ли счастлив снова?

Как я могу оставить этот мир на Боба? Кто будет руководить им в трудах по уходу за несчастной планетой, по ее поддержанию? Кто будет указывать на то малое, что можно сделать для улучшения жизни ее обитателей? Кто станет терпеть его непомерную глупость, поддерживать его и в радости, и в горе (лучше бы, конечно, в радости)? Кто наставит в тонкостях ответственности, доброты, самообладания? Мистер Б вздохнул, снял очки, протер глаза.

Мимо проплывает в маленькой лодчонке Эстель, достаточно близко, чтобы мистер Б заметил – она что-то баюкает на коленях. Это Экк, мягко урчащий Экк, Эстель гладит его, полусомкнутые веки зверька подергиваются от блаженства. Она шепчет ему что-то ласковое, и он поеживается, прижимаясь к ней потеснее, издавая звук, коего мистер Б никогда еще не слышал, – вздох такой совершенной сложности, что он меняет все представления мистера Б о чувствах, которые способен испытывать зверек Боба.

Что-то в этой сцене возжигает в сердце мистера Б крошечное пламя, он понимает вдруг, что не способен оторваться от нее. Эстель не прекрасна, однако чистая ясность черт девушки делает ее для мистера Б такой неотразимой, точно она – ангел. Он хотел бы оказаться сейчас в ее лодке, заменить собой Экка. Хотел бы, чтобы его держала в объятиях эта девушка с чистыми глазами и чистым голосом, единственное, быть может, из всех его знакомых создание, которого заботит нечто, лежащее за пределами самовосхваления и удовлетворения своих желаний.

Возможно, мы удивим сведущего наблюдателя (каковых, впрочем, не существует), отметив, что глаза мистера Б начинают наполняться слезами. И даже переполняться – слезы стекают по глубоким складкам его изможденного трудами лица, пока он недвижимо сидит в самом центре подвижного мира и изливает реки соленой воды, скорбя обо всех пропащих душах, в том числе и о своей.

Семь комет проносятся по рассветному небу.

35

При наступлении субботы сияет солнце, и надежды мистера Б пусть минимально, но оживают.

Боб наконец выходит из своей комнаты – в джинсах и кроссовках, дорогой футболке, темных очках и кашемировом свитере. Он забрасывает на плечо куртку и соломенную сумку, ему хочется походить на француза, – и ненадолго замирает у окна, там, где правую сторону его лица осеняет живописная тень. Простояв так несколько секунд, он разворачивается – с немым вопросом в глазах.

Мистер Б поднимает на него взгляд.

– Très joli[14].

Боб, шарахнув дверью, удаляется.

Погода ведет себя очень мило, думает он, раскладывая под солнцем марокканские подушки. Он легко отталкивается от стены дома, фелюга отплывает, а Боб, дабы установить достигнутый им уровень комфорта, падает на подушки, сцепляет под затылком ладони и закрывает глаза, в которые бьет солнце. Ух ты! – думает он. Отменно – даже без Люси.

В хорошую погоду его творение выглядело чертовски впечатляюще. Большое солнце, синее небо, пушистые белые облачка, живописные тени деревьев – оранжеватые, красноватые, золотистые. Даже вода потопа искрилась и помигивала бриллиантами отраженного света. Щебетали птицы. Боб помрачнел. Созданный им мир был совершенен, прекрасен. Великолепен, если сказать правду. А кто-нибудь похвалил за это его, Боба? Как типично. Что бы он ни сделал, им вечно чего-то не хватает. До чего же все это несправедливо.

Он посмотрел на часы. Почти полдень. Пора забирать его девушку. Его. Девушку. Есть хоть в каком-нибудь языке слова более прекрасные? Поведя огромным веслом, он повернул лодку к дому Люси. Фелюга безмолвно скользила по городу, минуя огромную флотилию менее примечательных посудин, пока наконец не ударилась об угол расположенной на втором этаже квартиры Люси. И он увидел за окном свою истинную любовь во всей ее опьяняющей свежести, живости и красе.

Люси же, увидев лодку Боба, упоенно прижала ладонь к губам. Боб отвесил ей поклон, она открыла стеклянные двери, вышла на балкон, спустилась на бортик фелюги. Он предложил ей руку, и на мгновение они крепко вцепились друг в друга, чтобы устоять в покачнувшейся лодке. Выпрямившись, Боб оттолкнулся от угла здания, и они поплыли куда глаза глядят.

– Волшебство, – пролепетала Люси. – Господи, где ты ее раздобыл?

– В Египте, – ответил Боб, думая лишь о том, чтобы вывести фелюгу на открытую воду. – На Ниле.

Люси нахмурилась.

– Нет, серьезно, – сказала она.

– Серьезно. – Он встретился с ней глазами, взгляд его был спокоен и тверд. Люси с некоторым сомнением улыбнулась.

– Садись, садись, – весело приказал он. – Будешь упираться так коленями в борт, перевернешь нас.

Люси села.

Погода была идеальной. По обе стороны улицы люди свешивались из окон, улыбаясь, перекликаясь, упиваясь возвратившимся солнечным светом и теплом. Даже в этом лодочном мире фелюга Боба не оставалась незамеченной. Мужчины провожали ее одобрительным свистом. Дети и молодые женщины махали Бобу руками, надеясь, что вдруг он их да прокатит. Люси, сияя, развернула бутерброды, вытащила на свет бутылку вина, а Боб, опустив весло с борта, поворотил за угол.

Какое чудесное приключение, думала она. Подумать только, он приплыл под мое окно в такой прекрасной лодке!

Но, с другой стороны, все-таки странно. Ни у кого из ее знакомых денег на подобную лодку не нашлось бы. Может быть, Боб родом из богатой семьи? Или он наркоторговец? Грабитель банков? Один из европейских бездельников, о которых пишут в «Хелло!», – с круглогодичным загаром и огромным банковским счетом? А тебе это важно?

Когда ладонь Боба скользнула ей под бедро, чтобы поправить ковер, на котором она сидела, Люси позволила его пальцам сжать ее ногу, а сама лишь взмахнула, глядя в небо, мягкими ресницами.

Они пили вино, ели и целовались. После стольких дождей они, захмелевшие, нежились под солнечным светом, который согревал их лица и наполнял тела ощущением чего-то редкостного и рискованного.

Я Бог, думал Боб. Всемогущий, всевластный Бог. И какой же потрясающе хороший мир я сотворил, да еще и с этой роскошной девушкой в нем. Какое блестящее царство наслаждений. А как прекрасен этот потоп. Как совершенно солнце. Я – баснословно гениальный возлюбленный.

Он прилег рядом с Люси, подсунул ладонь ей под голову, потерся щекой о ее щеку. Кожа к коже, они шутили, смеялись, прикасались друг к другу, головы их кружились от счастья, от распаляющих потоков удовольствия, которые омывали каждый открытый солнцу участок их тел. После недель, проведенных в стараниях укрыться от ветра и дождя, солнечное тепло, изливавшееся на теплую кожу, проникавшее под теплые шерстяные одежды, ощущалось как благословение.

Боб и Люси смотрели друг на друга, и каждый из них думал, что это и есть мгновение, к которому вели все, все остальные. Боб, глядя на Люси, знал – он знал, – что рядом с ней никогда больше не будет одиноким, никогда не будет страдать от надрывающей сердце обособленности своего положения. Люси станет делить с ним все обстоятельства его жизни, хорошие и дурные, будет любить его и будет любимой сама. Да, она смертна, но, может быть, – почему бы и нет? – может быть, он отречется ради нее от положения Бога! Веселого-то в нем давно уже мало. По правде сказать, каждый год кажется скучнее предыдущего. Ну кто бы мог угадать, что его чудесное творение породит столько проблем? Довольно, думал он. Хватит с меня ответственности, хватит придирок! Почему он до сих пор не подумал о том, чтобы прикрыть всю лавочку? И мысль эта, явившись Бобу, сразу наполнила его надеждой.

Возможно, дело было в вине, возможно, в опьянении любовью, но планы, которые Боб разворачивал перед Люси, словно несли обоих куда-то на волне оптимизма. В головах их, пока они бесцельно плыли под солнцем, складывалась картина – у обоих одна и та же – свободы и вечного счастья.

– Люси, милая Люси, – голос Боба прерывался – так, точно произнесение каждого слова требовало от него огромных усилий. – Ты самая чудесная женщина в мире.

– Нет, – шепотом отвечала она. – Ты просто потерял голову, вот и все.

Он кивнул:

– Потерял.

Она заглянула ему в глаза, и голова ее закружилась, однако на этот раз лицо Люси осталось серьезным.

– Ты можешь устать от меня за неделю, за месяц.

И Люси, положив ладонь на руку Боба, предложила ему свои губы.

– Никогда, – пробормотал он, веря всеми фибрами своего божественного существа, что любовь их будет и вправду вечной, что он и Люси останутся вместе на века, и века, и века, – ну, то есть пока она не состарится, не станет немощной, хромой, и глухой, и брюзгливой, пока не начнет разваливаться на куски, не высохнет, не обзаведется неприятным запахом, артритом и атеросклерозом. И не умрет. Что случится относительно скоро, если сравнить ее срок жизни с его.

Люси повернулась, полупривстала и вгляделась в него, вгляделась по-настоящему, полная решимости понять, что кроется за его странностями. Глаза Боба походили на зыбучие пески, они втягивали ее в себя, все глубже, глубже, а ухватиться ей было не за что. И тем не менее какая-то крошечная частица Люси отказывалась уступить ему полностью, крохотный обрывок инстинкта шептал ей: опасность.

– Я чувствую… – Она поколебалась. – Когда я с тобой, мне невозможно представить, что я могу быть где-то еще. И все же…

Она отвела взгляд, потом вернула его, сбитая с толку, назад.

Он улыбнулся.

Люси покачала головой.

– Не знаю, как это понять. – Она говорила нешуточно. Теперь она знала, что это такое – империи, утраченные из-за любви, принесенные ей в жертву семьи и состояния. Если это и есть любовь, я сильно недооценивала ее могущество.