Боевая магия — страница 34 из 71

ни слова, понял?

Какое-то время все молча пили чай. Потом Эвви сказала:

— Мои кошки больше не вынесут переездов. После сонных трав и бега вслед за нами, они не очень хорошо выглядят. Я и сама подустала. — Она потёрла край стола подушечкой большого пальца. — Может, мы тут останемся? Я могла бы помочь защищать эту крепость, и кошки будут в порядке. Это горная крепость. Тут есть камни, которые я могу использовать, большие камни. Может быть, Розторн и Браяр смогут сделать ещё шипов, и перекрыть дорогу к перевалу.

— Это — замечательная идея, — неожиданно произнесла генерал.

Все в шоке посмотрели на неё:

— Неужели? — спросила Розторн.

Сэруго улыбнулась:

— Я поведу войска на северо-восток вдоль Дримбаканг Шарлог, — объяснила она. — Парахан и Суда получат два отряда моих людей помимо их собственных двух сотен, чтобы поехать вдоль Дороги Снежного Змея на запад. Нам всем нужно увести жителей в безопасное место, и сражаться с любыми имперцами, которые заберутся так далеко на юг. Но отряд Капитана Рана останется командовать здесь, чтобы защищать перевал и местных жителей. Преграда из шипов облегчит Рана эту задачу. Тогда тем путём янджингские солдаты больше не пройдут.

Розторн нахмурилась.

Браяр криво улыбнулся:

— Я не думаю, что вдоль Снежного Змея в ближайшее время будет идти хоть какая-нибудь торговля, Розторн, если ты из-за этого хмуришься. Перекрытие перевала никому не повредит.

Она медленно кивнула:

— Значит, шипы мы сделать сможем. Я поеду с Параханом и Судамини до Реки Том Шо, если только они не замедлятся слишком сильно, когда будут предупреждать деревни и храмы.

— А я поеду с тобой, поскольку Эвви будет тут уютно как вше в подмышке, — радостно заявил Браяр.

Судамини подавилась своим приправленным карри рисом.

— Браяр! — воскликнула Розторн. — Где твои манеры?

— В той же поганой дыре, где ты оставила свои долбаные мозги, когда сказала, что уедешь без меня! — крикнул в ответ Браяр, вскакивая на ноги.

— Мальчик, ты не можешь поехать с ней в Храм Запечатанного Глаза, — сказал Докьи. — Это не дозволено.

Браяр уставился на Докьи, раскалившись добела от ярости, гадая, следует ли ему сказать старом рукомашцу, куда он может засунуть своё дозволение.

Докьи встал, и подобно камню положил Браяру на плечи свою руку.

— Давай-ка обсудим это снаружи, — покладисто сказал он.

«Я даже не из числа его драгоценных посвящённых!» — негодующе подумал Браяр. Он не стал спорить. В тот момент пребывание в такой близости от старика было сравнимо с пребыванием рядом с Розторн, когда она была в глубинах своей магии — но мощнее, как камень.

Снаружи, закрыв дверь, Первый Посвящённый отпустил его. Он тихо сказал:

— Я знаю, что ты находился под большим давлением с тех пор, как приехал в Янджинг.

— И? — потребовал Браяр. Свой голос он тоже не повышал. Он тоже не хотел, чтобы Розторн услышала.

Докьи скрестил руки на груди:

— Я отдаю должное твоей заботе о ней, Браяр, но сейчас это — то, что может сделать лишь она, и речь идёт о выживании очень многих. Она хотела, чтобы ты поехал с ней, но это на самом деле совершенно невозможно. Если любишь её — помоги ей, а не мешай.

— Неужели больше никого нет? — прошептал Браяр.

Докьи покачал головой:

— Эта задача требует исключительного исполнителя. Она — такая. Не делай исполнение её долга ещё более болезненным.

Он зашёл обратно в комнату для ужина, оставив Браяра думать, и пинать стену в одиночестве. Когда он вернулся на своё место, Эвви говорила:

— У императора полно сокровищ. Ему не нужен Гьонг-ши. Земледелие здесь идёт не очень хорошо. Что ему вообще могло здесь понадобиться?

Докьи покачал головой, улыбаясь:

— Но он не является сердцем мира. Он слышит, что Гьонг-ши — ось, вокруг которой вращается мир, но не понимает этого. Он думает, что если завоюет Гьонг-ши, то люди будут говорить, что ось — это он.

— Он думает, что Гьонг-ши означает богатство, и магию, — объяснила Генерал Сэруго. — Он думает, что люди строят здесь храмы для того, чтобы быть ближе к магии. На самом деле, они приходят сюда, чтобы быть ближе к небу, где живут боги. Когда наш посол напомнил ему о том, что пять священных рек, кормящие сотни тысяч, начинаются здесь, он лишь заметил, что это интересно.

— Нельзя позволять ему взять контроль над нашими храмами, или трогать дары наших богов, — сказал Докьи. — Он сделает то, что сделал с каждой страной, которую покорил. Он заберёт её сокровища, и уничтожит все следы её истории. Вот, как император поступает со своими покорёнными народами.

Эвви уставилась на него, широко раскрыв глаза. Браяр зыркнул на него за то, что он её напугал, и приобнял Эвви рукой.

Какое-то время они молча ковырялись в тарелках, пока наконец Парахан не сказал:

— Знаете, я бы хотел взять Браяра с нами. — Обращаясь к Судамини, он сказал: — Тебе надо увидеть, что вот этот товарищ может сделать с горсткой семян, Суда.

— Правда? — спросила она.

Эвви кивнула:

— Многие солдаты императора не будут погребены со своими предками благодаря тому, что может делать Браяр.

Суда озорно улыбнулась Браяру:

— Впечатляет.

Браяр посмотрел на неё. Сестра-близнец Парахана была на пару дюймов ниже Браяра, и имела приятную фигуру. Сейчас она носила свои иссиня-чёрные волосы в виде сложным образом завитых косичек, закреплённых золотыми булавками. Озорные ямочки на щеках подчёркивали её губы. Браяр первым готов был признать, что всегда западал на ямочки.

— Поезжай с нами, и найди янджингских псов, с которыми можно было бы сразиться, — предложила Суда. — Покажи мне эти твои навыки. Прэ́бу всегда рады.

Браяр посмотрел на Парахана, сбитый с толку незнакомым словом.

— Наншур, — объяснил Парахан на тийон.

— Мы замечательно проведём время, решая, на каком языке говорить, — пробормотала Суда.

Браяр засунул руки в карманы, чтобы дать себе секунду на размышление. Если он поедет с близнецами, то, по крайней мере, сможет присматривать за Розторн на первой части её пути. Ему было видно, что Эвви была вымотана. Ещё была эта её не характерная для Эвви прострация, когда она глазела на громадные горы. Возможно, если она останется здесь на какое-то время, чтобы кормить своих кошек и отдыхать, то она привыкнет к высоким пикам, и снова станет собой. При перекрытом перевале и бродящих в двух направлениях армиях Гьонг-ши крепость должна была быть ей надёжным убежищем.

Ему не нравилось об этом думать, но возможно, что Докьи тоже был прав. Присмотр за Розторн до тех пор, пока она не покинет близнецов, отправившись в этот странный храм — скорее всего это весь апельсин, который ему удастся заполучить. Половина фрукта — лучше, чем вообще ничего. Если повезёт, он найдёт её, когда она вернётся после выполнения своего странного поручения. Он сможет почувствовать её, когда она спустится с гор: сами травы под её ногами ему сообщат.

Он бросил взгляд на неё. Она на самом деле съела всё, что было у неё на тарелке. Цвет её лица был лучше, чем был с того времени, как они покинули Торговцев.

— Тебе нужно идти спать, если мы скоро снова отправимся в путь, — угрюмо сказал он. Браяр посмотрел на Докьи, Парахана и Судамини: — Мы не можем подождать ещё день?

— Вы подождать можете, — сказал Докьи. — Я же уезжаю в полночь.

— Один?

— Одному лучше, — сказал Докьи. — Суда, я ведь являюсь Первым Посвящённым храма Земли Первого Храма Круга. Полночь и тьма — мои начала. Я буду в порядке. — Он встал, и подошёл к Розторн: — Не жди дольше одного дня. Новая магия придаст тебе сил по дороге, и император уже выдвинулся. Удачи и благословения богов тебе, дочь моя. — Он поцеловал Розторн в лоб, и посмотрел на Браяра: — Если всё пойдёт хорошо, то скоро мы снова встретимся.

Когда он вышел из комнаты, Парахан, Судамини и генерал пошли следом, чтобы задать свои собственные вопросы. Как только дверь за ними закрылась, Розторн разразилась тирадой, от которой у Браяра увяли уши.

Глава 12

Крепость Самбачу, Перевал Снежного Змея

На следующий день Браяр встал на рассвете, проведя ночь в кошмарах, где Розторн и Эвви были в руках имперских палачей. Вместо того, чтобы возвращаться ко сну с риском увидеть ещё сны, он позаимствовал с разрешения девушки-конюха кобылу, и выехал из крепости.

Он думал поехать вверх по холму, но вид трёх высившихся над ним гор-мужей Королевы Солнца вызывал у него неприятное ощущение замкнутого пространства. Вместо этого он поехал вниз, мимо палаточного городка, где размещалась большая часть армии, по мосту через Реку Снежного Змея, и выехал на покрытую травой и кустарником Гнам Ру́нга. Свет в небесах имел жемчужный оттенок, и исходил будто бы отовсюду на востоке. Солнцу понадобится ещё какое-то время, чтобы подняться над вершинами холмов и гор в том направлении.

Его лошадь испугала пару фазанов, которые отогнали лошадь и её седока от того, что на проверку оказалось парадом пищащих птенцов. Снежные вьюрки, трясогузки, и жаворонки также высказали своё мнение о всаднике и его лошади, когда распорядок их дня был нарушен. Браяр не был уверен, но эти мнения звучали очень похоже на птичьи оскорбления. Он поискал в небе знаменитых гьонг-шийских сарычей и степных орлов, но их не было видно.

— Слишком холодно, — сказал он кобыле. Он мрачно добавил: — Или они там, где идут бои. Там им будет полно еды, хватит на всех падальщиков в Гьонг-ши. — Обычно он не возражал, если кто-то что-то ел, поскольку сам часто голодал первые одиннадцать лет своей жизни, но было трудно желать сарычу удачи на поле боя.

Когда он больше не смог видеть деревню на восточных холмах или крепость на южных, Браяр спешился, и отпустил поводья кобылы. Лошадь, крепкой породы, выведенной для разряжённого горного воздуха, начала пастись. Браяр пошёл вперёд, пока из звуков вокруг него не остались лишь свист ветра в траве и оскорбления маленьких птиц.