— Трактирщик, — заорал я, — неси еще вина за наш стол.
— А у тебя сил-то хватит? — скривила мордочку Арна. — Смотри, я девушка горячая, и деньги для меня — в постели не самое главное.
— Выдеру тебя так, что никогда не забудешь, — ответил я с громкой отрыжкой.
Вод, как у тебя дела?
— Все вино переведено в воду.
Хорошо, я осушил еще один кубок. Вод, тебе нужно работать в вытрезвиловке.
— А где это? — заинтересовался дух стихии.
Потом расскажу. Кстати, мои собутыльники, перемигиваясь между собой, глядя на мою нетрезвую тушку, уже начали делать Арне неприличные намеки. Сволочи, я пригласил их за свой стол, угощаю на халяву, а они отбивают девушку у пьяного меня! Хотя я их понимаю. Одно из платьев Эллины, которое она себе заказала после моего подробного объяснения девушке про интим, производило на теле Арны убойное впечатление. А если учесть еще и небольшую доработку ножницами, иголками с нитками и магией, которую в темпе произвели волчица и Эллина, то получился полный улет. Все-таки Арна была попышнее магини и выше ростом. Если бы Арна была полностью голой — и то бы не производила столь убойного впечатления, как своими полуоткрытыми, распирающими платье и вываливающимися из него прелестями. Какое декольте, какие разрезы! Фантазия всех мужиков, находящихся в местном баре, работала на двести процентов. И это было самое главное. Обнаженное тело, где не видишь заманчивых тайн, так не действует. Так, а где эти сволочи? Долго мне еще переводить столь хороший продукт? Сколько им можно проверять обстановку в зале?! Все здесь в порядке, трусливые вы наши.
— Один золотой, котик, — и я весь день твоя, делай со мной что хочешь, — выдохнула обнадеженная моим громким заявлением Арна, прижимаясь ко мне, одновременно убирая руку одного из моих собутыльников со своего бедра.
Вот шалун, а второй что творит! Типа перегнулся через стол за догонкой, а сам успел мимолетно приласкать грудь Арны.
— Сколько?! — Я оторвал свои глаза от рассматривания пустого кувшина и посмотрел на наглую шлюху. — Да за эти деньги я десять девок себе закажу! — взревел я.
— Заказывай, если сможешь! — фыркнула блудница и села на колени к первому моему собутыльнику, открывая мне вид на лестницу.
Так, двое слуг Проклятого спустились со второго этажа и сели в трех метрах от нас за свободный стол друг напротив друга. Это они — иллюзия Конта была качественной, ошибиться невозможно. А волчица правильно выбрала себе позицию и засекла их первой. Так она одним прыжком сможет достать кого-то из них.
— А чего ты уселась к нему? — недоуменно спросил я.
— Ты же отказался от меня! — усмехнулась волчица. — Чего мне терять с тобой время?
— Я не отказывался, а только уточнял расценки!
— Правильно поступила, Арита, — сказал этот гад, презрительно на меня смотря. — Ты все равно уже ничего в постели не сможешь. А я смогу еще и заплатить за любовь такой феи.
Вот гад! Куда он сунул свою руку?! Арне же будет неудобно атаковать с таким довеском в своем лифе. Блин, только бы она не взбесилась, учитывая ее отношение к мужчинам. Пора срочно начинать работу.
— Тогда оплачивай то, что выпила эта шлюха, ты сам и твой друг! — выдохнул я винные пары в его наглую морду.
— Что?..
Двое благородных смертников от удивления прекратили лапать Арну и положили руки на эфесы своих игрушек. Не вполне их понимаю. Что вообще они себе позволяют в отношении меня? Если хотите халявы, так ведите себя прилично, нет — пшли вон из-за моего стола и оставьте в покое Арну, свою роль она давно отыграла полностью. А залезть на елку, попку себе при этом не испачкать, и все за мой счет — так извините и подвиньтесь.
— Ты нас сам угощал! — Первый собутыльник столкнул Арну со своих колен.
Корчмарь перестал протирать стаканы — значит, Тихий уже на подходе. Арна повалилась в проход между столами и подкатилась к шалунам с Бароса. Я привстал со скамьи и обрушил удар латной перчатки на голову первого сластолюбца.
— Убивают! — завизжала Арна, вставая с пола и оказываясь рядом со столом темных туристов.
Второй собутыльник получил от меня прямой левой прямо в свой аристократический нос. Шлем нужно нормальный иметь. Путь свободен. Раз.
— Что здесь происходит?! — заревел с порога мангуст.
А почему все смотрят на него? Трехгранные стилеты Арны пришпиливают кисти одного хулигана к столу, и она отпрыгивает в сторону, освобождая мне направление удара. Два.
Водяные плети, вырвавшиеся из моих рук, отсекают верхние конечности второго туриста с Бароса. Три.
Грохот на втором этаже. Эйт начал веселиться. Всплеск магии, из ушей двух убийц плеснула кровь. Работа мангуста-кровососа. Четыре.
Два инсульта отправляют темных в категорию полных инвалидов. Грохот на втором этаже стих, ругань Эйта. Третьего туриста не получилось взять живым: уж сильно громко матерится Ветер. Пять.
Ошеломленные и ничего не понимающие лица смертников и шлюх.
— Чисто! — орет мангуст скучающим на улице братьям и одной девушке.
Только трактирщик ничем не удивлен, выбрался из-под барной стойки, радостно кричит типа «каратели-рейнджеры», «виват» или «слава» — и стучит по дереву кулаком. В корчму врывается в сопровождении Конта Эллина, несколько шагов — ее руки на головах темных туристов, мощный выброс силы разума.
— Они под контролем, Тихий, — улыбается повелительница. — Никто из них не сможет уйти к Проклятому.
То, что и нужно. Шесть.
— Котики, вы считаете, — улыбающаяся Арна, поигрывая вырванными из рук и стола окровавленными стилетами, подошла к недавним моим собутыльникам, — что карателя-рейнджера можно трогать за разные места?
Смертники, не вставая с пола, начали отползать от разъяренной волчицы подальше. Мужики, вы попали. Может, мне кровь вам пустить?
— Может, поединок до крови? — предпринял я слабую попытку вмешаться.
— Они разве благородные? — оскалилась волчица. — Дворяне с дворянином так не поступают, котик, а кровь сейчас будет. — Волчица посмотрела на растерянных смертников.
— Один вопрос: а где ты прятала стилеты? — К черту все, пусть Арна веселится.
— А как ты думаешь? — ухмыльнулась Арна и вонзила сталь в бедра своих недавних кавалеров.
Пипец! Смертникам пипец.
— Тихий, а жизнюк далеко отсюда? — спросил я, отходя от места причинения увечий, которые были частично совместимы с жизнью терпил.
— Сейчас будет, — успокоил меня мангуст, — и некрофил на всякий случай тоже. — Как Арита не сорвалась раньше, учитывая ее прошлое? — шепотом поинтересовался Тихий у моего уха.
— Не знаю.
Отступление третье
— Что скажешь? — спросил Торин Второй принца Ингара.
Принц отложил папку с документами и задумался. Потом посмотрел на бледную Алиану.
— Сестренка, — сказал Ингар, — ты не просто сошла с ума — ты обезумела. Почему ты не рассказала нам все сразу?
Молчание.
— Почему? — холодно усмехнулась герцогиня. — А зачем мне это делать? Ты сам сказал мне, отец, что эта мразь, мой бывший исповедник, — она выплюнула это слово, — сумел пристроить несколько идейных предателей даже в структуру тайной стражи и секретариат канцлера. Они стучали не из-за денег, а из-за своих убеждений. Так было сказано тобой?
Молчание.
— Так, — вздохнул король. — Да, я попросил своего друга об организации твоей свадьбы в таком срочном порядке и не привлекая к ней никого из подданных Мелора. Да, мы не знали точно, что известно нашим врагам, поэтому и спешили. Да, я специально не отдал приказа о прояснении ситуации с бароном эл Вирой. Мне было достаточно того, что сообщил Биран. Барон — опытный маг и воин. Имеет связи на высшем уровне — как в королевстве Лития, так и с орденом Длани Создателя. Его трудно убить, а еще труднее — убить без последствий. Тогда меня это устраивало. Я был доволен, что никто из моей тайной стражи не имеет повода начать выяснять подробности об этом дворянине. Интересуемся мы — значит, им могут заинтересоваться и наши враги. И Биран им не интересовался по той же причине. Но почему ты мне не сказала о том, что среди охотников, которые убили эльфов на балу в Диоре, был твой муж? Почему ты мне не сказала, что Влад, барон эл Вира и Влад Молния — это одно и то же лицо?! Почему ты не сказала, что один из команды гнева, сделавший тебе такой подарок, оскорбивший тебя настолько, что ты сорвалась в Белгор, и есть твой муж?!!
— А что бы это изменило? — вкрадчиво спросила герцогиня. — Я могла расторгнуть брак?
Молчание.
— Дочка, — сгорбился король, — почему ты поехала за ним в Бренн? Прошу, не надо мне опять рассказывать о том, что ты знаешь о своем муже и княгине Риары. Мне это неинтересно, а ту историю вовсе забудь. Кенор — мой друг, а Лаэру я в детстве вообще носил на руках.
— Я хотела узнать больше о человеке, которого оскорбила и унизила, отец, — всхлипнула Алиана. — А то, что он из команды гнева, я, да и ты сам, узнала от своих людей, которые были в моей свите.
— Но я не знал, что он твой муж! — закричал король.
— Моим мужем он стал недавно, — слегка улыбнулась герцогиня. — Когда я его полюбила. А до этого — он был моим щитом! А что вас не устраивает, государь? Мой муж — Влад Молния, мой муж — Далв Шутник. Я не дура, лейтенант Айселин сумел увидеться со мной и рассказать о своих подозрениях. Вы ведь так, мой король, смогли выйти на Влада и Далва? Ваши разумники плохо работают! Моего мужа, мастера-охотника и мастера-рейнджера, гораздо труднее убить, чем барона со связями.
— Поэтому ты потребовала этого егеря к себе в свиту? — усмехнулся принц.
— Да, и я никому не советую задевать моих людей, — отрезала герцогиня.
— Ты права, дочка, — вздохнул король, — твоего мужа гораздо труднее убить, чем я думал. А если наши враги смогут это сделать? А если гильдия охотников и гильдия рейнджеров узнают о причинах смерти своего элитного бойца?
— Тогда династия окажется под угрозой, — улыбнулась герцогиня. — Вам, мой король, и вам, брат, придется завязывать с охотой, чтобы не получить привета от карателей-рейнджеров. А чтобы не познакомиться с карателями-охотниками — усилить в несколько раз охрану дворца. Это вы так думаете, государь. Когда мой муж умрет, когда его душа отправится к Создателю, то я первая узнаю об этом и следом уйду сама. Я привязала свою душу к его душе…