— Все готово, — японец протянул сенсорный планшет. — Жозеф и Луи ждут у крыльца. Ваши бойцы тоже там. Юнит стоит под газом.
— Под парами, — буркнул капитан, раздраженно хлопая дверью. — Математик, чтоб тебя.
Он спустился по скрипучим ступенькам и оглядел свою небольшую спасательную команду — Антуан, Дидье и пара рейнджеров с карабинами наперевес.
— Ну что, ребятки, разомнемся?
— Вам бы не разминаться, а на операционный стол прилечь, — заметил Дидье.
— Поговори мне еще, — Дикстра развернул леденец и закинул в рот. — Спасители горилл, куда ехать, знаете?
— Луи довезет, — ответил здоровенный рейнджер.
— Будет трудно, — предупредил капитан. — Там разведгруппа кофовцев.
— За Джузи, Тони и муазель Лауру мы слону хобот голыми руками оторвем, — серьезно ответил рейнджер, проводя рукой по отполированному черепу. — Жозеф обещает.
— Тогда вперед, — капитан осторожно забрался джип, прислушиваясь к собственному телу — «гвозди» сидели тихо. — Инструктаж по дороге, бойцы.
— Джузи, стоп! — скомандовала Лаура. Джузеппе ударил по тормозам, Антонио швырнуло вперед, и он едва не врезался в лобовое стекло.
— Мадонна, — выдавил биолог, — Джузи, ты хочешь меня убить?
— Этим боевики займутся, — мрачно заметила Лаура, — Глуши мотор, Джуз, шумит.
Ланче выключил зажигание, и тишина окружила машину. Тишина, сквозь которую постепенно проступали редкие крики птиц и жужжание насекомых. Жаркий полдень стоял в лесах Вирунги и горячий душный воздух медленно струился вокруг них, лип к рукам и лениво затекал в легкие при вдохе.
Лаура выпрямилась в кузове, сжимая карабин, и пристально смотрела куда-то вдаль над верхушками деревьев.
— Что там, Лори? — Джузеппе обежал глазами небо, но ничего не заметил.
Лаура молниеносно вздернула карабин, и лесную тишь перечеркнул выстрел. Тони вздрогнул и вжался в кресло.
— Что такое?!
— Теперь ничего, — она кинула карабин Джузеппе, — Как и говорила, беспилотник звенел. Правда, поздно — нас уже заметили.
— Матерь божья. — Тони обхватил руками голову, — они нас прикончат.
— Не исключено, — Лаура вытянула берету из-за отворота куртки, и спрыгнула на землю. — Но мы побарахтаемся. Тони, лучше спрячься под джип. Джузи, справа, на два часа, через пять минут появится первый.
Антонио торопливо выскочил из машины и, пыхтя, проворно забрался под днище.
Джузеппе соскочил на дорогу и залег за чешуйчатым стволом пальмы.
— Тихо, — Лаура приникла к нему, — Сейчас вынырнет. Шумит, как паровоз.
Теперь и сам Джузеппе различал усиливающийся треск и размеренный механический шум. Неужели…
Проломив густую стену фикусов, разросшихся на краю просеки, на дорогу выпрыгнул пехотинец. Фигуру его опутывали связки проводов, а вдоль спины вторым позвоночником змеился столб экзоскелета, отливающий тусклым блеском. В районе таза и плеч он расходился блестящим ажурным корсетом, из которого вырастали длинные конечности ножного и ручного привода. Голову бойца закрывал глухой оливковый шлем. Разведчик походил на уродливого металлического кузнечика. Он стремительно повернулся, ловя в прицел застывший джип. Джузеппе услышал визг серво-привода, ствол пулемета сместился ниже, выцеливая скорчившегося Тони, но затем дернулся наискось, к пальме, за которой спрятался Джузеппе. Пуля беретты ударила в пулеметный ствол, высекла короткую злую искру, и очередь разнесла в щепу соседнее дерево.
— Твою мать! — Лаура присела на одно колено и ее беретта заговорила быстрой скороговоркой. — Джузи, надо добить его! Второй на подходе!
Ланче очнулся, вздернул карабин и послал пулю в блистающую в полуденном солнце фигуру, отступавшую под свинцовым градом Лори.
— В голову! — коротко бросила Лаура, уходя в кувырок, в непроглядную зелень высоких кустов. Землю позади нее взрыла очередь, пара пуль со злым жужжанием прошли рядом с Джузеппе. Он скорчился в корнях, и лишь на секунду выглядывая, бил одиночными выстрелами. Он метил в голову, но, похоже, больше проблем разведчику доставляла Лори. Боевик волчком крутился на месте, поливая очередями лес, откуда летели пули, каждый раз находя уязвимые места — сочленения приводов и швы кевларовых пластин.
На неприцельный огонь Ланче он не обращал особого внимания, лишь подергиваясь, как лошадь, когда ее кусают слепни.
«Сволочь!» — в отчаянии подумал Джузеппе.
Берета вдруг смолкла, следом за ней стих пулемет, и сердце Ланче оборвалось.
Он стиснул приклад карабина и медленно поднялся на ноги.
В голове была пустота, только внутри, где-то под кадыком билась невыразимая птица — черная, как Африка, и красная как кровь, птица горя и ярости.
— Лори, — шепотом позвал он — не надо громко, она ведь услышит любой звук, но ответом были лишь размеренные механические шаги, приближавшиеся к нему.
— Конец тебе, мзунгу, — хрипло засмеялся разведчик, и Джузеппе, не помня себя, выскочил из-за дерева, посылая пулю вслепую, в молоко, на звук голоса, лишь бы только достать эту сволочь.
Его нелепый выстрел раздробил лицевую пластину шлема, откидывая боевика назад. И из леса ударила долгая очередь автоматической береты Tunderstorm — прошивая кевларовые шейные пластины бронежилета, разнося вдребезги правый плечевой привод.
Кофовец булькнул, выплевывая кровавые сгустки, и повалился на землю.
Пригибаясь к земле, Лаура вынырнула из леса, сжимая пистолет обеими руками.
— Молодец, Джузи, — похвалила она, — Хороший выстрел. Тони, вылезай.
— Лори… — выдавил Ланче.
— Джузи, быстрее, — она подтолкнула его в машине, — Второй вот-вот появится, а у меня всего одна «урановая» обойма и та полупустая.
Джузеппе медленно, как во сне, пошел к машине. Ноги плохо его слушались.
— Джузи, шевелись! — Лаура подскочила к нему и отвесила полновесную пощечину. Секунду подумала, обняла и так же страстно поцеловала.
Оторвалась и оценивающе посмотрела на него.
— Полегчало?
— Это новый этап наших отношений, — Джузеппе потер горящую щеку.
— Да, ты помог мне убить плохого парня, — Лаура пихнула его к машине. — Быстрее, второй уже рядом.
— Господи, — Антонио оторвал руки от дверцы, в которую вцепился и истово перекрестился, — Мама всегда хотела, чтобы я стал священником. Или поваром. А мне всегда казалось, что биолог — такая мирная профессия. Что вы сделали с этим бандитом?
— Лекцию прочитали, — мрачно сказала Лаура, запрыгивая в кузов. — О вреде обедненного урана для организма. Гони, Джуз, у нас меньше минуты!
Джузеппе бросил карабин на колени Антонио, и едва заведя мотор, бросил джип вперед.
— Что мне с этим делать? — спросил Тони.
— Заряди, — велел Джузеппе, следя за дорогой.
— Джузи, ты весь магазин расстрелял, — озадаченно сказал Тони, защелкивая патроны.
— Значит, повезло, — вздохнул Ланче. Его понемногу отпускало — этот бой был совсем не похож на вчерашнюю бойню возле Бени. Тогда все походило на компьютерный шутер, где ему ничего не угрожало — надо было лишь выполнить миссию и обезвредить ботов. Что с помощью Ямагучи было не так уж и сложно. Но сейчас — руки на руле дрожали, и Джузеппе не был уверен, что это дрожь от мотора и вибрации шин. Он стрелял в человека, он помог его убить. Как не оправдывайся, как не говори о том, что иначе бы он сам погиб, и что это был профессиональный наемник, на счету которого десятки, а может сотни невинных жизней — все равно он убил человека. Он биолог и этолог и его жизнь не должна быть связана со смертью людей. Он познает жизнь, а не отнимает ее.
«Лори, малышка, зачем ты выбрала себе такую судьбу, — у Джузеппе защипало в горле. — Значит, там ты холодная, быстрая, безжалостная. Слишком сильная…»
— Господи! — выдохнул Тони, оборачиваясь назад. — Джузи, он нас нагоняет!
Позади ударил пулемет. Пули дырявили плотные кожистые листы гивей, дробили пальмовые стволы, рубили ажурные веера папоротников. Беретта Лары молчала — видимо, разведчик был далеко, а на полном ходу, на удачу, тратить драгоценные урановые пули Лори не рисковала.
— Оторвемся, — звонко засмеялась она, — Отстает.
Странное напряжение почудилось Джузеппе в ее голосе, он на секунду отвлекся, и джип занесло на повороте, стащило с дороги в лес. Он закрутил руль, пытаясь вернуть машину в колею, но в районе правого колеса раздался глухой хлопок, и джип опрокинуло на бок.
Глава тринадцатая
— …Жозеф, справа! — звенел голос над ним и Джузеппе никак не могу понять, кому он принадлежит.
Ланче открыл глаза. Голова гудела, в ушах что-то гремело и щелкало. Казалось, он бредит — рядом стоял сгусток леса, составленный из широких глянцевитых листов фикусов, светлой паутины папоротников, редких солнечных пятен и густой тени. Он сжимал металлический обрубок, на конце которого трепетал огненный цветок.
Джузеппе моргнул. Картина мира сместилась в привычную плоскость — он лежал на спине, вверх уходили высокие стволы, сплетаясь где-то вышине ветвями, листьями, лианами в плотную сеть, едва пропускавшую редкие солнечные лучи. А рядом с колена бил короткими очередями один из ооновцев. Электрохромный камуфляж скрадывал очертания его фигуры, смазывал движения, и глаз обманывался. Чудилось, что боец то исчезает, то вновь появляется в пространстве.
— Дидье — вспомнил Джузеппе имя и приподнялся.
— Очнулись? — обрадовался медик, повернув голову — рисунок камуфляжа слегка изменился. — Повезло вам. Опоздай мы на пару минут…
Он сместился в сторону, из воздуха на землю выпал пустой магазин.
— …и вам крышка, — Дидье со щелчком вогнал второй магазин на место.
— Рыжик, он с фланга заходит, куда ты смотришь! — заорал он. — Капитан, биолог очнулся. Нет, который бородатый. Второй давно бордячком, ни царапины. Откуда я знаю, где она — у меня на мониторе только вы с Рыжиком, и наша обезьянка. Есть не дерзить.
— Лаура? — Джузеппе рывком сел. — Где мой карабин?
— Лежите, старина, у вас сотрясение, — посоветовал медик, — Ничего с вашей девушкой не случится. Когда мы подошли, она уже умудрилась в одиночку «прыгунка» завалить. Выбрали вы себе даму сердца, скажу я вам.