Борнхелд задумался. Может, Роланд и прав. Рутина не для стратега. Черновая работа — для подчиненных. Ладно, пригодится и Аксис. Пусть муштрует солдат да занимается фуражом. В овсе и сене он разбирается. А что касается славы, то она достанется лишь ему, Борнхелду. Теперь он будет распоряжаться топороносцами.
— Хорошо, я согласен, — сдержанно сказал Борнхелд. — Боевой Топор, ты остаешься непосредственным командиром топороносцев. Только без своеволия. Будешь действовать лишь согласно моим приказам.
Роланд и Йорг, а вместе с ними Магариз и Велиар, облегченно вздохнули: Борнхелд уступил. Теперь лишь бы Аксис не полез на рожон. Их опасения оказались напрасными: Аксис принял предложение Борнхелда.
Главнокомандующий улыбнулся. Он был доволен: наконец-то Аксис попал к нему в подчинение. Откинувшись на высокую спинку стула и милостивым жестом пригласив усесться и остальных, Борнхелд обратился к Аксису:
— Скажи, Боевой Топор, узнал ли ты в башне Безмолвной Женщины о средствах борьбы со страшными существами, которые уже не раз нападали на наших солдат?
— Со мной приехали братья, Огден и Веремунд, — Аксис указал рукой на монахов. — Они провели в башне Безмолвной Женщины много лет и изучили все имеющиеся там манускрипты. Братья лучше меня знакомы с положением дел. Может, послушаем их, если не возражаешь?
Борнхелд милостиво кивнул.
— Да не оставит тебя, милорд, своей милостью Артор, — сказали разом оба монаха, привстав со стульев.
— Да не оставит он своей милостью вас, — ответил герцог, проведя рукой по стриженой голове. — Я слушаю вас.
— Милорд, — сказал Огден, — мы полагаем, что ответы на интересующие тебя вопросы ты найдешь в пророчестве о пришествии Горгрила, Разрушителя, составленном в стародавние времена, еще до Войн Топора.
Веремунд согласно кивнул. Затем, сменяя друг друга, монахи сначала прочли две первые строфы предсказания, а затем, рассказав, что угроза Ахару проистекает не от отверженных, а от воинства Горгрила, решительно заключили, что, согласно пророчеству, одержать победу над Разрушителем можно лишь совместными усилиями ахаров, аваров и икарийцев.
Борнхелд, поначалу слушавший монахов сосредоточенно, хотя и с легким недоверием на лице, по мере того как начало вырисовываться суждение старцев о природе таинственного противника, напавшего на Ахар, стал все чаще и чаще презрительно ухмыляться, а затем принялся ерзать, хрипло покашливая и проявляя другие признаки нетерпения, которое могло бы вылиться в неприкрытое раздражение, если бы Огден и Веремунд слишком затянули повествование.
— Ерунда! — хмуро сказал Борнхелд, наградив рассказчиков уничижительным взглядом. — Сенешаль учит, что наши враги — отверженные. Воинство Горгрила — плод больного воображения. То, что вы сообщили, поистине смехотворно.
— Но мне и раньше рассказывали о Горгриле, — вступил в разговор лорд Магариз. — По словам рейвенсбандцев, сумевших унести ноги от духов, они слышали, как эти бестелесные существа, переговариваясь, несколько раз произнесли это имя, — заметив, что Борнхелд лишь снисходительно улыбнулся, Магариз перевел взгляд на монахов: — Скажите, братья, если Горгрил действительно существует; как справиться с ним?
— Совместными усилиями народов Тенсендора, — ответил за двоих Веремунд. — Ахары, авары и икарийцы должны непременно объединиться, и тогда под предводительством Звездного Человека они справятся с Разрушителем.
— Все это чушь! — вспылил Борнхелд. — Сказки для слабоумных! Мне не нужны небылицы. Мне надо знать, как сражаться с бестелесными существами, которых не берет ни меч, ни копье, — герцог подался вперед и, устремив гневный взгляд на монахов, яростно зашипел: — Отверженные — наши враги. Вы впали в ересь, предложив с ними объединиться. Ваше счастье, что я не принадлежу к религиозному братству, иначе вам бы не избежать судебного разбирательства, которое прямиком ведет на костер.
Огден и Веремунд растерянно развели руками и посмотрели на Аксиса, словно ища у него поддержки. Однако заступиться за них Боевой Топор не успел, даже если и имел такое намерение, ибо Борнхелд, наградив монахов новым испепеляющим взглядом, грозно рявкнул:
— Идите! Вы больше мне не нужны. Да не вздумайте распространять свои бредни среди солдат.
Огден и Веремунд вышли, едва найдя дверь.
Аксис и Велиар обменялись меланхоличными взглядами. Может, монахи и станут теперь молчать, но разве заставишь держать язык за зубами топороносцев, которые у бивачных костров то и дело обсуждали пророчество? Не вызывает сомнения: если не сегодня, то завтра о предсказании узнает даже самый нелюдимый солдат из армии Борнхелда.
Поразмышлять над последствиями разговорчивости солдат Аксису не пришлось. К нему обратился Магариз:
— На нас нападают не только духи, но и другие не менее страшные существа, в отличие от духов хорошо различимые. Они покрыты белой клочковатой шерстью, из-под которой проступают желтые кости с ледяными суставами. У этих существ клыкастая морда, глаза словно из серебра, а вместо рта — клюв. А помимо когтистых лап, у них имеются крылья. Вот эти страшные существа меня и отделали.
— Как это произошло?
— Я был на патрулировании и вернулся в форт поздно вечером. Решил немного посидеть здесь, у камина, и незаметно уснул. Проснулся ночью от холода, в камине догорали последние угольки. Я встал и обмер от ужаса. Вокруг меня в полумраке вырисовывались фигуры, похожие на скелеты, только со светящимися глазами. Я окликнул начальника караула, но, видно, мой возглас был больше похож на вопль, потому что офицер не вошел, а стремглав вбежал в зал, да не один, а с двумя солдатами. Но… — голос Магариза задрожал. — Эти существа растерзали их, а мне нанесли рваные раны, — он провел рукой по щеке. — Щека — ладно. Говорят, шрам красит солдата, — Магариз улыбнулся. — А вот с ногой хуже. До сих пор без палки не обойтись.
— Но как эти страшные существа сумели проникнуть в форт?
— Видно, по воздуху. Раз у них крылья, значит, они умеют летать.
— Похоже, эти существа с ледяными суставами в армии неприятеля играют роль командиров, — добавил сдержанно Борнхелд. На его лице не осталось никаких следов возбуждения. — Продвигаются первыми, а уже за ними следуют духи. Я и сам видел их, правда, издали, когда принимал участие в патрулировании.
Йорг отвел глаза в сторону и покачал головой. Борнхелду в храбрости не откажешь. Действительно, не раз принимал участие в патрулировании. Да только разве это дело главнокомандующего? Главнокомандующий должен решать стратегические задачи, разработать детальный план борьбы с неприятелем. Однако до сих пор ничего не сделано. И вряд ли что-то предвидится. У Борнхелда нет стратегического мышления. Назначен главнокомандующим лишь потому, что престолонаследник.
Размышления Йорга прервал Велиар.
— А что сообщают рейвенсбандцы? — спросил он.
Ему ответил лорд Магариз:
— Они говорят, что скрелинги — так они называют духов — продолжают продвигаться на юг, держась подножия Ледяных Альп. На юго-запад скрелинги не суются. Им преграждает путь Андакилса. Рейвенсбандцы подметили, что духи боятся воды.
Борнхелд кивнул. Он знал об этой слабости неприятеля. Ров с водой — вот что могло бы защитить форт и город. Главнокомандующего останавливало одно: где взять воду? Река далеко.
— К сожалению, — продолжил Магариз, — эти сведения недельной давности. Поток беженцев с севера прекратился. Видно, духи перерезали рейвенсбандцам все дороги на юг.
— Если только их всех не съели, — буркнул Йорг. Сделав это мрачное допущение, он перевел взгляд на Аксиса и продолжил: — У скрелингов есть и другая слабость. Если их немного, они боятся огня. Поэтому теперь каждый патруль берет с собой факелы. Правда, это не помогает, если скрелингов — полчище.
— И это все, к чему вы пришли? — спросил Аксис.
— Тебе этого мало? — вознегодовал Борнхелд. — Ты бы добился большего? Если ты такой проворный и наблюдательный, отправляйся хоть завтра на патрулирование. Посмотрим, чего ты добьешься. Только не потеряй патруль, как ты потерял двести топороносцев, а с ними Тимозела и Фарадей во время какого-то жалкого урагана.
Аксис вскочил со стула со сжатыми кулаками.
— Не тебе оценивать мои действия, Борнхелд! А что касается патрулирования, то я не собираюсь увиливать. Выеду завтра утром.
— Вряд ли это необходимо, Аксис, — заметил Роланд. — Подумай сам…
Герцога прервал женский голос.
— Борнхелд, зачем тебе понадобилось скрывать, что мы с Тимозелом остались живы?
Все подняли головы. В зал вошла Фарадей. Она неторопливо пересекла помещение и подошла к Борнхелду. Герцог обнял ее за талию.
Аксис не верил своим глазам. Фарадей! Жива! Мо как оказалась здесь? Неужели вышла замуж за Борнхелда?
Мучительную догадку подтвердил торжествующий голос герцога:
— Позволь представить тебе, Боевой Топор, мою жену, герцогиню Ихтарскую, — Борнхелд прижал к себе Фарадей и ехидно добавил: — Впрочем, ты, кажется, с ней знаком?
Фарадей подняла глаза и холодно — как наставляла ее блюстительница пророчества — посмотрела на Аксиса.
У Аксиса перехватило дыхание. Он был ошеломлен, подавлен, глубоко потрясен — Фарадей вышла замуж за Борнхелда!
— Но как ты могла, Фарадей?.. — наконец вскричал он, но, почувствовав, что может проговориться, сделал судорожное глотательное движение и нашел новое продолжение: — Как ты могла, Фарадей, отправиться в Горкен-форт, не дав знать о себе? Да я чуть с ума не сошел, когда ты провалилась в расщелину.
— И сам виноват, — наставительно сказал Борнхелд. — Во время того ненастья, о котором мы только что говорили, ты проявил непростительную халатность. Не смог обезопасить людей. Впрочем, ты получил урок, а уроки идут на пользу. Теперь, когда ты перешел ко мне в подчинение, тебе есть у кого учиться.
— Мне у тебя учиться? — взорвался Аксис, и он бы, несомненно, дал достойную отповедь Борнхелду, если бы его глаза неожиданно не нашли другой объект раздражения: в зал вошел Тимозел.