Значит, он хотел убить себя, когда услышал о ее смерти? Но как только она подумала об этом, к горлу снова подкатил комок. Пытаясь удержаться от слез, она уткнулась лицом в полусогнутые колени, а Луис почувствовал все возрастающее чувство вины. Он обидел ее! Она же ни в чем не виновата! И она теперь его жена!
Юноша встал и подошел к ней. Лишь пару мгновений он не решался прикоснуться, а потом все-таки положил руку ей на плечо и с раскаянием проговорил:
— Я умоляю, прости меня! Я… я постараюсь измениться. Я теперь несу ответственность за тебя…
Но Бетти вдруг подскочила на ноги и бросилась ему в объятья, крепко прижавшись к его груди. Луис непроизвольно напрягся, но потом пересилил себя и тоже девушку приобнял, аккуратно проведя рукою по темным волосам.
— О Луис! Прости, что ты пережил эти ужасные муки из-за меня! — вдруг прошептала Бетти, поняв, что уже больше не может удержать свои чувства. — Я тоже так страдала без тебя!
Луис ничего не понял, а просто промолчал, поэтому девушка отстранилась, чтобы посмотреть ему в глаза. Их взгляды встретились: его тревожный и печальный, а ее — исполненный боли.
— Луис, — прошептала девушка очень серьезно, — это я! Луис! Я твоя Кэмэрина!
Он смотрел на нее неотрывно и просто не мог вместить её слов.
— Луис! Я жива! — снова прошептала девушка. — Я твоя Кэмэрина! Я не умерла, Луис!
Лицо юноши менялось на глазах. Сперва было недоверие, потом удивление, а потом даже какой-то страх… страх, что он ослышался или что это какой-то странный сон.
— Кэмэрина? — прошептал Луис, продолжая держать девушку в объятиях. Может, это совпадение? Может, шутка? Может, ему послышалось?
— Луис, — снова воззвала к нему Бетти. — Мое имя — Элизабет Джонсон! Иисус исцелил мое лицо, и мне теперь не нужна маска! Луис! Я Кэмэрина!!!
Он смотрел на нее долго и неотрывно, а сердце начало стучать все сильнее и стремительней. В ее глазах сияла абсолютная искренность, а он все яснее начинал понимать, что это истинная правда. Действительно, ведь это ее голос! Ее имя! Ее прекрасные глаза! Неужели это правда? Неужели это не мираж и не шутка?
Луис почувствовал, что слезы начинают наполнять его глаза.
— Кэмэрина, это правда ты? — сдавленно спросил он, а Бетти кивнула, не отрывая нежного взгляда от его глаз.
Парень порывисто и с дрожью в руках прижал девушку к себе покрепче, уткнулся лицом в ее волосы и замолчал, не имея сил произнести ни слова. По щеке Бетти тоже покатилась слеза: от боли пережитой разлуки и от жалости к нему. Но потом она начала поглаживать рукой по длинным черным волосам Луиса и приговаривать:
— Все хорошо! Теперь все хорошо! Мы вместе, и ты теперь… мой муж… Слышишь, Луис! Ты теперь мой муж!
Она отстранилась, пытаясь заглянуть ему в глаза, но он вдруг рухнул на колени и, опустив голову, сдавленно прошептал:
— Прости, меня, Кэмэрина! Я не узнал тебя!..
Его голос звучал так скорбно и с такой болью, что Бетти серьезно забеспокоилась. Невероятная верность Луиса и его сильнейшее чувство справедливости грозили задавить его безумным чувством вины. Бетти быстро соображала, как же поскорее вывести его из этого состояния самобичевания, и придумала только один действенный способ.
Она опустилась на траву рядом с ним, схватила обеими ладонями его лицо и заставила посмотреть на нее.
— Луис! Луис! Ты ни в чем не виноват, слышишь?
Но он не слышал, погруженный в свою неразумную скорбь. Тогда Бетти начала целовать его: сперва насильно, настойчиво, а потом все более нежно, чтобы показать: он больше не слуга, а она не хозяйка. Он ее муж, ее половинка, вторая часть ее сердца…
— Луис, — прошептала она, оторвавшись от его губ на мгновение, — я твоя жена. Пришло время всё забыть и просто ответить на мою любовь! Луис! Просто ответь на мою любовь, ладно?
Юноша наконец-то очнулся, со стоном обнял Бетти и прижал к себе крепко-крепко, шепча сквозь стекающие слезы:
— Я больше никогда не оставлю тебя, Кэмэрина! Ни на мгновение! Я больше не хочу жить без тебя…
Бетти блаженно улыбнулась и начала успокаиваться. Всё! Теперь всё будет хорошо! Теперь всё стало на свои места! Теперь они по-настоящему вместе. Наконец-то в их жизнь пришло заслуженное счастье от Бога! Муж и жена, ну надо же!..
Глава 30. Счастье
Бетти лежала на земле, тщательно укутавшись в одеяло и прижавшись к спящему Луису, забавно посапывающему во сне. Ей не спалось и не только от пронизывающего ночного холода. Костер по-прежнему весело пылал, отбрасывая веселые блики на лица и давая некоторую порцию тепла.
Бетти смотрела на Луиса и ласково улыбалась. Его напряженные черты расслабились, и сейчас он больше походил на подростка, чем на мужественного воина, потому что тень от длинных ресниц падала ему на щеки, а губы были нежными, как у девушки.
Ее муж! До сих пор она едва вмещала осознание этого факта. Прошло всего несколько дней с тех пор, как они покинули деревню, но, казалось, что прошла целая жизнь. В прошлом остались скитания и любовные печали, где-то даже забылся Повелитель Змей, а также угрозы от оскорбленного шамана, ведь всё резко заполнилось совершенно другим: их прекрасными, совершенно новыми и такими драгоценными отношениями.
Бетти усмехнулась, вспомнив, в каком шоке пребывал Луис, окончательно осознав, что она и есть его Кэмэрина. Ей с трудом удалось вывести его из ступора, но все-таки у нее это получилось. Правда, пришлось применить всю тяжелую артиллерию ласки, нежности, прикосновений и слов любви. Она сама удивилась, как красноречиво умеет выражать свои чувства, впрочем, любовь сама по себе делает человека преисполненным вдохновения и мастерства. Луис не устоял перед натиском поцелуев и ярких признаний и смог простить себя за то, что не узнал ее при первой же встрече.
В последующие несколько дней они были так счастливы, что забыли обо всем на свете. Дневной путь и ночные привалы казались сказочной жизнью, полной радости, нежных взглядов, доверительных разговоров у костра, обещаний вечной любви и даже слез счастья после такой долгой и мучительной разлуки.
Луис еще какое-то время невольно вел себя, как прежний слуга, но Бетти остановила его в этом.
— Луис, я хочу попросить тебя, — сказала она однажды, глядя серьезно в его черные трепетные глаза, — мы больше не в поместье, и я не твоя хозяйка. Теперь я твоя жена. И я хочу перестать быть для тебя великой женщиной-защитницей. Я хочу быть… просто твоей Бетти, ладно?
Последние слова прозвучали так жалобно, что Бетти и сама себе удивилась, а взгляд Луиса наполнился раскаянием. Он порывисто обнял ее и прошептал:
— Прости меня, моя любимая! Я все сделаю для тебя! Да, конечно, ты моя… маленькая Бетти… — он с трудом мог говорить, но потом еще крепче сжал объятия и продолжил: — Не волнуйся! Теперь моя очередь быть твоим защитником! Я… знаю, что не достоин такого счастья, но я благодарю Иисуса, что он дал его мне. Ты самый лучший подарок небес в моей жизни!
Бетти заулыбалась и уткнулась лицом в его вздымающуюся грудь. Его длинные черные волосы приятно пахли, а крепкие сильные руки прижимали к себе, заставляя Бетти чувствовать себя действительно защищенной и бережно хранимой, и впервые в жизни она расслабилась. Страстное желание ощетиниться против всего мира и спасти себя от его нападок вдруг оставило ее навсегда, позволив Бетти почувствовать себя до конца нормальным, полноценным человеком, ведь затаенная боль от многих лет унижения и «уродства» до сих пор жила в глубине ее израненного сердца. Но теперь всё стало иначе, теперь всё стало на свои места. Теперь всё будет хорошо и прекрасно, ведь больше не надо прятаться под мрачной маской и изображать «ведьму», не нужно бояться разоблачения и плакать по ночам от душевных мук. Теперь Луис навсегда рядом. Теперь — и это самое главное — с ними есть любящий Иисус!..
Бетти улыбнулась.
«Господи! — мысленно обратилась к Богу девушка, глядя на мерцающие яркие точки в небе. — Спасибо Тебе! Ты спас нас и помог нам! Теперь мы с Луисом будем жить для Тебя всю нашу жизнь!..
Несколько слезинок счастья упали на землю и тут же растворились в траве, но у Бога на небесах они появились, как драгоценные камни, ценность которых невозможно сосчитать на этой земле…
Утром они с улыбками позавтракали и снова отправились в путь. На семейном совете было решено возвращаться в родные места Бетти, чтобы узнать обстановку, царившую в ее поместье. Прошел почти год с тех пор, как предатели пытались убить ее и, скорее всего, захватили власть в свои руки.
Однако, когда Бетти и Луис наконец въехали в черту близлежащего к поместью города, девушка поняла, что единственным человеком, достойным ее доверия, является всё тот же добряк доктор Блум, который в какой-то степени заменил ей отца.
Бетти развернула лошадь и отправилась в нужном направлении. Прохожие удивленно оглядывались на странную парочку. Женщина в строгом потрепанном платье в сопровождении индейца, одетого в свой дикарский наряд, действительно очень привлекала внимание, и отнюдь не положительное. Бетти стало не по себе. Знакомая обстановка невольно навеяла прошлые негативные ощущения, когда девушка была зависима от маски и ненавидела взгляды людей. Впрочем, это состояние нашло ненадолго, и Бетти постаралась отбросить неуместные чувства прочь. Теперь она совершенно новый человек! Больше она не должна смущаться!
Доктор Блум был как раз в своей клинике, которая находилась на первом этаже его просторного двухэтажного дома. На дверях висела табличка с надписью «Прием окончен», но Бетти уверенно толкнула двери. Тут же послышалось приглушенное ворчание, донесшееся из соседней комнаты:
— Прием окончен! Я уже не принимаю сегодня!
Но Бетти, ухмыльнувшись, проигнорировала эти слова и, ободрительно кивнув Луису, пошла вперед по коридору.
Доктор Блум сидел в кресле-качалке и с наслаждением попивал чай, читая свежий выпуск местной газеты. Увидев вошедших, он собрался возмутиться, но потом вдруг замер, удивившись странной парочке, представшей перед ним. Молодая симпатичная девушка в строгом платье и с пучком волос на голове странно улыбалась, а рядом с нею стоял крепкий длинноволосый индеец, одетый в кожаную индейскую куртку, вышитую ярким орнаментом. Чем-то они ему показались знакомыми, но он не смог ничего вспомнить, а потому немного надменно сказал: