Чтобы оставаться спокойным в ее провоцирующем присутствии, требуется огромный контроль и самодисциплина.
Хотя, если честно, прошло уже много времени с тех пор, как она потеряла свою искру, так что ее возвращение — долгожданная перемена.
Пока что.
Она положила руку на бедро.
— Не позволишь мне уединиться?
— Между женатыми парами не бывает уединения.
— Да, может, это твоя версия, но точно не моя. Уходи.
Что там было насчет аплодисментов моей решимости? Ах да, я же не могу убить свою жену. Это уголовное преступление почти во всех странах, насколько я знаю.
— У тебя есть пятнадцать минут.
— Я даже макияж не успею сделать за пятнадцать минут!
— Пятнадцать, Ава, — я закрываю дверь, пока она не швырнула в меня чем-нибудь.
Ей не нужен макияж, ради всего святого.
Но, опять же, у нее всегда было странное представление о себе.
Концепция, полная неполноценности и запутанных мыслей — и до недавнего времени крайне разрушительных действий.
Я иду по коридору элегантной частной клиники, которая могла бы соперничать с пятизвездочным отелем, и достаю свой телефон.
— Сэр, — отвечает после первого звонка Хендерсон, мой верный специальный помощник, как он любит себя называть.
— Пусть машина будет готова к десяти.
— Уже жду на улице.
— Ты позаботился обо всем в доме?
— Да, сэр.
— Если я или, что еще хуже, Ава найдет что-то, что ей не положено, я насажу твою голову на кол еще до восхода солнца.
— Учитывая мое абсолютное пренебрежение к такому финалу, могу заверить вас, что все будет безупречно.
— Рассказывай все в подробностях.
— Удалены записи с камер наблюдения. Установлена совершенно новая система безопасности. Одежда выброшена и заменена точными копиями. Перекрыт доступ ко всем опасным местам в доме. Все горничные, садовники и персонал были заменены, кроме меня и Сэм.
— Если ты или Сэм разочаруете меня, вы знаете свою судьбу, верно?
— Кол или гильотина. У нас есть право выбора.
— Я передумал. У вас больше нет роскоши выбирать свою судьбу.
— Принято к сведению, — говорит он все тем же безэмоциональным тоном.
Я прекрасно разбираюсь в характере, поэтому Хендерсон мне подходит. Хотя и украл его из отцовского штаба, и он до сих пор держит на меня за это обиду. Но я не виноват, что люди предпочитают мою компанию его. Хотя он, как заблуждающийся старик, скажет вам обратное.
Кроме того, Хендерсону нужно больше стимулов, чем может дать скучная предпринимательская деятельность отца, и я предоставляю ему множество способов потакать своим темным наклонностям.
Несколько инсценированных исчезновений здесь, удаление записей видеонаблюдения там, и он живет своей лучшей жизнью.
Я спас его от скучного существования. Ради Бога.
— Сэр?
— Да?
— Вам нужно отдохнуть. Последние пару дней вы сильно напрягались, и это негативно сказывается на вашем выздоровлении.
— Позволь мне самому с этим разобраться. Если мои родители или, что еще хуже, дедушки услышат хоть слово об этом…
— Не услышат.
Позади меня открывается дверь, и я вешаю трубку, прежде чем обернуться, прекрасно зная, что это не Ава.
Она опоздает только для того, чтобы потрепать мне нервы. Выводить меня из себя — ее любимое занятие и центр ее разъяренного существования.
Передо мной стоит ее сестра-проказница и смотрит на меня сверху вниз.
Встав во весь рост, я поднимаю бровь.
— Чем могу быть полезен, сталкер?
— Забавно слышать это от мастера в этом деле.
— Не завидуй, — я поглаживаю ее по макушке, и она отталкивает мою руку.
— Ты все еще должен мне объяснить, Илай.
— Что именно?
— Не морочь мне голову, — она осматривает наше окружение, как детектив-новичок на своем первом задании, и наклоняется. — Что, черт возьми, произошло до того, как она упала с лестницы?
— Я же говорил тебе. Это был несчастный случай.
— Мы оба прекрасно знаем, что это не так, — шипит она себе под нос. — Почему ты скрываешь правду?
— Не твое дело.
— Тогда это папино дело?
— Только если ты хочешь еще больше все усложнить. Держи рот на замке, продолжай заниматься своими мерзкими привычками и оставь это мне.
— Ты и в прошлый раз говорил то же самое, но теперь она попала в больницу. Опять. Сколько еще раз ты сможешь скрывать это, прежде чем все узнают, что она…
Я захлопнул ей рот.
— Заткнись, Ариэлла. Не говори об этом больше, или, клянусь, если ты окажешься помехой, я буду держать тебя в неведении относительно любых моих планов на будущее.
Она отталкивает мою руку, ее подбородок дрожит.
— Я волнуюсь, ясно? Я думала, что вижу ее в последний раз.
— Этого не случится. Пока я здесь.
— Ну, у тебя плохо получается доказывать это, контролируя ее. Ты же знаешь, она это ненавидит.
— Она ничего не помнит. Тем лучше.
— А если вспомнит?
— Я позабочусь об этом.
— Не знаю, откуда у тебя уверенность в своих словах, но я искренне тебе аплодирую.
— Спасибо.
— Она возненавидит нас обоих, когда все узнает.
— Я уже готов оказаться в таком положении, хотя начинаю сомневаться, что могу сказать то же самое о тебе.
— Я сделаю ради нее все.
— Хорошо. Начни с того, что будешь держать рот на замке. Займись своим любимым хобби. И исчезни, если понадобится.
— Сначала дай мне то, что я просила, — она протягивает ладонь в мою сторону. — Расписание Реми.
— Ты потеряла на него права, когда предложила ей поехать к твоим родителям, — я обхожу ее стороной и направляюсь в комнату Авы.
— Ты мелкий придурок! — кричит она мне вслед, и я представляю, как она бесится, как краснеет ее лицо и как она мысленно проклинает меня всеми возможными способами.
Но мне нет никакого дела до Ариэллы и той жалкой роли, которую она играет на моей шахматной доске.
Пришло время забрать мою жену домой.
И на этот раз оставить ее там.
Глава 6
Ава
Час спустя я выхожу из больницы, пережив падение с лестницы с парой синяков и без воспоминаний.
А еще меня сопровождает жутко злой Илай. Это можно назвать его стандартным настроением.
Он может винить себя в опоздании, мне все равно.
Девушка не может собраться за пятнадцать минут, и даже если бы я могла, то не упустила бы шанс сбить с дьявола спесь.
Возможно, я совершила ужасную ошибку, выйдя за него замуж — я придерживаюсь своей теории повреждения мозга, спасибо вам большое, — но он не мой телохранитель.
— Единственная причина, по которой я еду с тобой это то, что мне нужны ответы, — сообщаю я ему, останавливаясь перед Мерседесом, который, как я полагаю, принадлежит ему, учитывая невысокого парня с песочно-светлыми волосами, который держит дверь открытой.
Илай наклоняется ко мне, пока его теплое дыхание не касается моего уха. Он так близко, что его рост превосходит мой, а запах ударяет мне в голову хуже наркотиков.
— Как скажете, миссис Кинг, — шепчет он глубоким тоном.
Я напрягаюсь, по моей коже ползут мурашки от затаенного раздражения и опасного осознания.
Блестяще. Эта глупость не изменилась, несмотря на амнезию.
Я скольжу на заднее сиденье в безнадежной, немного неуклюжей попытке избежать его орбиты. Илай кладет руку на крышу машины, чтобы я не ударилась головой.
Мой рот остается открытым в полном удивлении. Он что, пытался сейчас изобразить из себя джентльмена или что-то столь же нелепое?
Кто-нибудь, позвоните в полицию самозванцев и проверьте этого парня на подлинность.
Внешне он выглядит совершенно также, как высококлассная копия, но что-то в этом человеке изменилось.
Да, он все тот же грубый Илай, в котором достаточно несдержанной наглости, чтобы дать Сатане фору, но теперь что-то изменилось.
Только не могу понять, что именно.
Блондин, которого я, кажется, видела в прошлом с дядей Эйденом, закрывает мою дверь с уважительным кивком. Илай обходит машину, расстегивает пиджак и садится рядом со мной.
Внезапно все пространство уменьшается из-за его титанического присутствия, и мне приходится напоминать себе, что нужно дышать. Очевидно, я потерпела неудачу, потому что мне удается лишь вдыхать его с каждым вдохом и не выдыхать с выдохом.
Он пахнет запретным искушением и надвигающейся катастрофой.
Божественный, но такой совершенно неправильный.
Делить с ним пространство совершенно не в моих интересах, и это можно считать серьезным испытанием для моей решимости, но я должна с этим смириться, если планирую раскрыть правду о том, что за чертовщина случилась со мной два года назад.
Я отказываюсь верить в то, что вышла за него по собственной воле, но потом нелогично держала самых близких людей в неведении.
Ни за что на свете я бы не рассказала Сеси. Черт, я всегда все ей рассказывала, она знает обо мне больше, чем мама или Ари. Она — моя родственная душа. Мое доверенное лицо.
Если я не рассказала ей, почему настояла на браке с этим гламурным Железным Человеком, значит, что-то не так.
И, судя по всему, Илай — единственный человек, который знает правду.
Однако заставить его рассказать об этом будет непросто. Поэтому мой лучший шанс — сначала ознакомиться с новым окружением.
Я изучаю водителя и невысокого мужчину, сидящего на пассажирском сиденье, а затем Илая, который копается в своем телефоне.
Мои пальцы сжимают розовый напиток комбуча, который стоит у меня в подстаканнике, и я делаю глоток. Странный пузырчатый вкус обжигает горло, и я гримасничаю.
Но это успокаивает меня, и, по крайней мере, банка красивого розового цвета, так что в моем понимании это уже победа.
Интересно, откуда Илай знает, что мне нравится эта марка чая? Но, с другой стороны, было бы странно, если бы он ничего не знал после двух лет брака.
И нет, я до сих пор не свыклась с мыслью, что я замужем.
За Илаем.
Если бы я написала об этом семнадцатилетней мне и сказала: «Угадай, что? Я замужем за Илаем», ее, наверное, хватил бы удар. Наивная глупая сучка, какой она и была.