Боги нефрита и тени — страница 27 из 43

, – и стенами, увешанными масками. Тяжелые портьеры были расшиты геометрическими узорами, а стол у окна оказался толстым стволом дерева, который не до конца превратили в стол.

За столом сидел пожилой мужчина с седыми волосами, одетый в костюм цвета горчицы, воротничок рубашки был подвязан темно-коричневым галстуком-бабочкой. У него были аккуратные усы, и все в нем говорило о любви к порядку. Впрочем, за вежливыми манерами скрывалось что-то другое, но это невозможно было понять сразу.

– Добро пожаловать в Терра Бланка. Меня зовут Анибал Завала, – сказал мужчина, поднимаясь и подходя к Мартину.

– Мартин Лейва, – пробормотал молодой человек, пожимая руку мужчины.

– Надеюсь, у тебя было время немного передохнуть?

– Да. Я уже был в номере.

– Хорошо.

Тепло улыбаясь, Анибал потянулся к деревянной шкатулке, вытащил толстую сигару, аккуратно обрезал ее и поджег. Мартину он не предложил присоединиться, и тот почувствовал себя оскорбленным.

– Ты знаешь, почему ты здесь? – спросил Анибал.

– Вукуб-Каме сказал мне встретиться с вами.

– А кроме того?

– Он сказал, что вы научите меня ходить по дорогам… дорогам… – Мартин запнулся.

– Ты понимаешь, что это значит?

Мартин отрицательно покачал головой. Сигара Анибала загорелась тускло-оранжевым, он сделал затяжку.

– А устройство королевства Шибальба ты знаешь?

Анибал Завала напомнил Мартину строгого директора школы, из которой его выгнали. Он не стал отвечать, а просто уставился на мужчину. Его обычная тактика – ударить в ответ – здесь не сработает.

– Понятно, – усмехнулся Анибал. – Ну, полагаю, нам нужно пройтись по основам.

Он провел рукой по книжной полке, вытащил одну из книг и раскрыл ее. На странице были нарисованы несколько концентрических кругов.

– Шибальба состоит из девяти уровней. По этим девяти уровням спускается Черная дорога; она доходит до стены, сделанной из шипов дерева сейбы и костей. За стеной – мост-дамба, ведущий к воротам Черного города, а в Черном городе находится Нефритовый дворец. У дворца располагается озеро, это озеро питает Дерево мира, а на дне живет Великий кайман, который плавал еще в первозданных морях и чью голову отрезали, когда мир только родился.

Анибал перевернул несколько страниц и постучал пальцем по иллюстрации на развороте, изображающей озеро и дерево, а под деревом огромную рептилию. Мартина картинка не вдохновила.

– Мало кто из смертных ходил по Черной дороге. Это опасный и длинный путь. На то, чтобы добраться до ворот Черного города, могут уйти годы. Конечно, Великий владыка не допускает мысли, что ты годами будешь бродить по этой дороге. Мы ускорим твое движение по ней.

– Как вы это сделаете? – спросил Мартин.

Анибал перевернул еще несколько страниц, и теперь перед ними предстал рисунок, похожий на лабиринт, показанный Вукуб-Каме, – узор из беспорядочно разветвляющихся черных линий.

– Некоторые колдуны и жрецы, а иногда и простые смертные, правда только во снах, находили путь к Черному городу быстрее. Делали они это, погружаясь в тени.

– Что?

– Если ты внимательно посмотришь на дорогу, то увидишь точки, где находятся порталы. Можно прыгать из портала в портал и двигаться быстрее. Но ты должен быть осторожен. Черная дорога хитра – она меняется, перестраивается. И она испытывает голод.

– Голод?

– Да. Голод разрушения, боли. Думай только о дороге и не сходи с нее, не сбивайся с пути. Земля мертвых огромна. Потеряться легко.

Мартин посмотрел на рисунок, и его тут же охватило странное чувство, что линии движутся. Путь, который змейкой уходил налево, на его глазах поворачивал направо.

– Что за безумие, – прошептал он.

– Если будешь внимателен, Мартин, и если сосредоточишься, дорога приведет тебя в сердце Шибальбы, ко дворцу.

– Легче сказать, чем сделать, бьюсь об заклад.

– Ты прав. Но я помогу тебе сориентироваться.

Мартин не был храбрецом, да еще подключилась его недоверчивость. Он поднял обе руки, прося Анибала остановиться. Бесполезный инстинктивный жест.

– Подождите. Я даже не знаю, зачем я здесь. Вукуб-Каме говорил о состязании и о Кассиопее…

– Он говорил о состязании на скорость. Если дойдет до этого, – ответил Анибал. Ему не понравились слова Мартина.

– Да, но зачем нужны какие-то глупые состязания? Я не…

– Игра богов, конечно же. Ты правда считаешь, что Вукуб-Каме и его брат столкнутся друг с другом, держа булаву и щит?

– Почему бы и нет. Но все это звучит глупо.

Мартин разглядывал дома картинки в книгах с мифами. Там были изображены мужчины с копьями, трезубцами или другим оружием. Рассказы о богах майя он тоже слышал. Кажется, боги иногда сражались, и сражались с ужасающей жестокостью.

– Вижу, дедушка тебя ничему не научил.

Конечно нет! Эта старая мумия пускала слюни в своей комнате, жалуясь на якобы одолевающие его боли. Старику всегда больше нравилась Кассиопея. Может, он ей что-то и рассказывал.

– Мой дедушка молчалив и осторожен, – сказал Мартин. – Разве это моя вина? Он объяснил, как помог Вукуб-Каме, и этого, как я думаю, достаточно.

– Хм… Но не объяснил зачем, верно?

Анибал оперся о стол, осторожно сжимая в пальцах сигару, словно бы изучая ее обертку.

– Боги передвигают фигурки по доске, юноша. Вот что ты сейчас такое. Твой дедушка был одной фигуркой, теперь твоя очередь в серии ходов, и это честь.

– Ну и бред, – едко заметил Мартин, потирая затылок. Включился его инстинкт издеваться над более слабыми – а Анибал, по его мнению, выглядел слабее, ведь он старик.

– Что за выражение, юноша? К тому же, ты не спросил о цели игры.

Мартин заметил, что на кончике сигары скопился пепел, но Анибал не спешил стряхивать его в пепельницу.

– Для всего мира я владелец этого места, – продолжил Анибал. – Ты тоже считаешь меня обычным бизнесменом?

– Наверное, нет.

– И чем я отличаюсь?

– Откуда мне знать? – огрызнулся Мартин.

Анибал выпустил облачко сигарного дыма. Оно стало подниматься к потолку, расширяясь и приобретая форму какого-то животного.

– Я колдун и прежде всего жрец. Преданный слуга Повелителя Шибальбы.

Анибал стукнул пальцем по сигаре и скопившийся пепел поднялся, смешиваясь с дымом. Контуры животного стали четче. Собака, теперь уже не сомневался Мартин. Колдун снова шевельнул пальцем, и пепел, смешанный с дымом, осел на его плечах. Он взял щепотку, бросил на пол, и у ног Мартина затанцевал лабиринт из книги. Мартин хотел отступить, но пепел поднялся до уровня колен, и он понял, что не может двинуться ни назад, ни вперед.

– Шибальба здесь и там. Черная дорога уходит далеко. Смертные ступают на нее, но даже не знают об этом. Они забыли о Земле страха. Но скоро мы это изменим. Имя Великого владыки будет известно всем.

– Ладно, понял, – ответил Мартин. Его тон смягчился – старик оказался опаснее, чем он думал.

– Правда? – Глаза Анибала вспыхнули обжигающим огнем. – Ты играешь в важную игру, Мартин. Это игра созидания. Во славу Вукуб-Каме поднимутся храмы, и все будут приносить жертвоприношения.

Пепел и дым снова смешались, создавая темный храм, потом еще один и еще, и вот уже Мартина окружила дюжина строений. Он быстро склонил голову, осознавая, что от судьбы не сбежать, что он пройдет по этой чертовой дороге и каким-то образом обеспечит Вукуб-Каме победу. И с этой победой мир изменится.

Анибал небрежно кинул сигару на серебряную пепельницу и зевнул.

– Стоит начать сейчас же. Как думаешь? Все-таки скоро сюда прибудет твоя кузина.

Мартин поежился. Любой, столкнувшийся с Землей мертвых, поежится, но он еще и кивнул.

Анибал сжал кулак, создавая из пепла и дыма огромный круг, ступил в него и махнул Мартину присоединиться. Тот подчинился, с опаской наблюдая, как серый пепел становится черным. Пол под ними растаял, словно сделанный из смолы, и Мартин закрыл глаза. В детстве он думал, что под кроватью прячутся монстры, а теперь они действительно были вокруг него, и он помогал им.

Глава 22

Снаружи дом Уай Чиво был самым обычным. А вот внутри – совсем другое дело. Кассиопея никак не могла понять, откуда здесь столько комнат. Везде были странные предметы, вызывающие тревожные мурашки. В той комнате, куда они вошли, стояли две огромные каменные статуи коз, что, в общем-то, было объяснимо, если вспомнить о сущности хозяина. Но козы были очень, очень страшные. Их пустые глаза заставили девушку нахмуриться.

На полках разместилось множество банок с травами; в банках побольше лежали морские звезды и кораллы; также здесь были заспиртованные рыбы, змеи, ящерицы и скорпионы. В бутылках тускло поблескивали разноцветные жидкости.

Дом был пустым, но глаза каменных коз не позволяли девушке расслабиться. Они с Хун-Каме обхитрили колдуна и пришли в отсутствие хозяина. В комнате находился металлический сейф, из которого Хун-Каме извлек сундучок, а из сундучка – маленькую шкатулку. Однако открыть ее не удавалось.

– Ну что ты так долго возишься? – нетерпеливо воскликнула Кассиопея.

– Я не люблю железо, а тут еще и защитные заклинания на замке.

– Пожалуйста, поспеши!

Раздался щелчок, шкатулка открылась, и… она была пустой.

Послышался злобный смех. Развернувшись, Кассиопея увидела двух молодых людей и джентльмена постарше. Он опирался на трость, украшенную серебряной головой козы. Нетрудно было догадаться, кто это.

– Добро пожаловать ко мне домой, – со смешком сказал Уай Чиво. – Я всегда рад гостям, но ты ведешь себя неприлично, роясь в моих вещах. Впрочем, сомневаюсь, что ты нашел что-то стоящее.

Один из мужчин помог Уай Чиво снять пальто, странное по такой жаре, и повесил его на стул.

– Может, вы искали вот это? – спросил колдун, касаясь тяжелого ожерелья на шее. Оно было сделано из нефритовых бусин с вкраплениями перламутра.

– Шкатулка только для вида. Безопаснее носить на себе.