Боги, пиво и дурак. Том 8 — страница 42 из 48

Но у меня все время находились какие-то другие, куда более важные дела. Победить на турнире. Научиться владеть мечом. Вырастить в себе энергию. Спасти наследного принца и вернуть магистра. Опять же, кентаврих раздать в добрые руки.

Я покосился на Альбу, застывшего перед окном в позе Наполеона, и понял, что спрашивать его об этом сейчас как-то слишком уж неловко.

А потом в зал потянулись наши — всем табором, но с серьезными и непривычно благопристойными лицами. И каждое из этих лиц приветливо мне улыбнулось или многозначительно подмигнуло, пока все рассаживались вокруг стола. Друзья выглядели возбужденными и радостными. Кроме Майки. Вероятно, она как-то иначе представляла себе возвращение магистра с женой, и теперь казалась бледной тенью самой себя.

Ну ничего. Иногда горькая правда лучше безнадежных иллюзий.

И тут я с удивлением увидел среди наших бойцов Нику.

Она была одета в свой черный костюм, у пояса висел длинный нож, а пышные волосы стягивала на затылке широкая красная лента.

— Привет! — полушепотом сказал мне Эрик, блеснув единственным открытым глазом. — С возвращением.

Я с улыбкой кивнул и выразительно посмотрел на Нику, которая, скромно потупив взгляд, присела на свободное место по другую сторону стола.

— И давно это она?.. — спросил я.

— С того самого дня, как во время ночного перехода сумела защитить Кассандру и саму себя от звериной нежити, — отозвался Эрик. — Азра сам вручил ей этот нож и сказал, что раз она умеет обращаться с оружием, то пусть всегда держит его при себе.

Я вздохнул.

— Да уж. Отчаянные времена требуют отчаянных мер…

В этот момент Ника, почувствовав мой взгляд, подняла голову и тут же опять ее опустила, будто стесняясь своего присутствия здесь.

Последними в зал вошли боги: Та’ки, Янус, Фортуна и Фемида с Деметрой. Причем Фортуна явилась в ярко-оранжевом платье с разрезом впереди по самое небалуйся, Фемида — в традиционном белом одеянии и мечом на плече, а моя Демка — все в тех же шортах и майке.

При виде их Альба заметно напрягся.

— Я полагал, что переговоры с бессмертными назначены на другое время, и проходить они будут в другом месте.

— Расслабьтесь, ваше величество, — с грубоватой, но дружелюбной вальяжностью отозвался Янус. — Те, кого вы сейчас видите, пришли сюда не в качестве бессмертных, а как друзья.

Альба на несколько мгновений замер, пытаясь принять непростое для себя решение. Его величество явно относился к божественным сущностям с недоверием. Но потом все-таки кивнул, выражая свое согласие.

Богини направились к столу. Мужики сразу зашуршали, изображая галантных кавалеров и уступая дамам место. Та’ки по своему обыкновению плюхнулся на мохнатую задницу прямо посреди зала. А Янус прошел вдоль устроившихся на своих местах парней, по пути хлопнул меня по плечу и завалился на свободный стул рядом.

— Ну ты как? — спросил он. — Перелетную птицу больше изображать не приходилось?

Я усмехнулся.

— Пока обошлось.

— Ничего, парень, — с тихой злостью в голосе проговорил Ян. — Справимся. Всем назло, Даня. Да так, чтоб нас еще три поколения после материли и завидовали.

— По-моему, с этой задачей мы и так уже справились, — с улыбкой заметил я. — Кого родили, кстати?

— Двойню! Парень и девка, причем оба рыжие, как огонь…

И тут из-за двери раздался какой-то шум, топот и дребезжащий голос:

— Да как же так, родненькие? Нам ить туда, на совет надобно! Руку бы убрал, милок, а то, не ровен час, как укушу со зла — никакой целитель тебе культяпку обратно не отрастит. Пусти, сказала! Вот и князь подтвердит…

Я весь напрягся, узнав знакомые интонации. Стопудово Лехина головенка в коробчонке… то есть в Родионовных ручонках приехала.

Выручать надо.

Но тут дверь открылась, и на пороге появился Дис в сопровождении Арины Родионовны и Лехи.

Глаза Альбы слегка расширились. Старушонка, переваливаясь с одной задней лапы на другую, деловито вошла внутрь и отвесила королю русский поясной поклон.

— Здрав будь, царь батюшка! — прошепелявила она сквозь свои торчащие зубы.

— Вообще-то я король, — проговорил Альба, изумленно разглядывая диковинную тварь.

— Да? Вот ведь горе-то, — с искренним сочувствием отозвалась Родионовна. — Ну ничего, батюшка. Ничего. Какие твои лета… — она смахнула локтем со стола несуществующую пыль и бережно водрузила на него череп некроманта.

Потом осмотрелась, увидела нашего божественного покровителя и, решив, что зоопарк располагается именно там, встала рядом.

— Твое произведение? — спросил меня король.

— Так точно, — вздохнул я.

Альба обвел озадаченным взглядом весь собравшийся табор: живые, мертвые, боги, люди — и не совсем люди. Даже свой медведь имеется. И вопросительно взглянул на Диса — мол, ну и что мне со всем этим делать?

Князь только улыбнулся в ответ.

— Если позволите, я начну? — спросил он.

Альба кивнул в ответ и сел вместе с нами за один стол, а Дис занял место оратора рядом с картами.

— Первый вопрос, который его величество намеревался обсудить с вами — это разумный династический брак.

Я удивленно взглянул на Альбу. В самом деле? Сейчас, когда, по его словам, в королевстве творится неизвестно что, он собрался опять выбирать между свинкой и зубастой?

— … И поскольку ситуация в мире резко изменилась и людям приходится делить свою землю с богами, брак этот должен встретить одобрение и среди подданных его величества, и среди бессмертных. Имя новой королевы должно вселять надежду на будущее процветание и стать залогом возможности мирного и счастливого сосуществования людей и богов. Кроме того, его величество небезосновательно полагает, что в будущем удержать власть в своих руках сможет только наследник-полукровка. Следовательно, королевой должна стать богиня, уважаемая другими бессмертными и любимая народом.

— Неплохая идея, — кивнул Янус. — Вот только где бы такую дуру найти, чтобы согласилась на смертного короля без королевства? Афродита, увы, уже давно замужем.

— Бессмертная дура мне не нужна, — с достоинством возразил Альба. — Я хочу найти в королеве разумного партнера и друга, чьи устремления и надежды совпадали бы с моими, — сказал он, пристально глядя туда, где притихли три наши бессмертные девицы — Фортуна, Фемида и Деметра.

Князь между тем продолжил свою мысль:

— До сих пор советники его величества считали лучшей кандидатурой незамужнюю и прославленную госпожу Деметру, и намеревались просить у Сотота ее руки для короля…

Меня будто током шибануло. Чего? Мою богиню отдать Альбе⁈ Да только через мой труп!

Глаза Демки изумленно округлились, губы дрогнули, но Дис не дал ей сказать ни слова.

— … Однако его величество не разделял уверенности советников и откладывал свое решение. До минувшей ночи, когда и назвал имя другой персоны, которая, по его мнению, могла бы стать идеальной королевой.

— И раз уж она сейчас здесь, я хочу, не откладывая сделать официальное предложение госпоже Фемиде, — заявил Альба, решительно поднимаясь с места. Его алебастрово-белые щеки вспыхнули живым румянцем. — Если она согласна поразмыслить над ним, я готов завтра же начать процедуру сватовства.

Я чуть не охнул вслух.

Король, женатый на справедливости. В самом деле, что может быть лучше?

Фемида, глядя ему в глаза, медленно поднялась и подошла к королю.

Внешне она выглядела немного старше Альбы, и ростом была чуть выше. Но тип ее лица, величественные движения и стать удивительно гармонично сочетались с утонченной внешностью короля. Они смотрелись, как люди одной породы и одного статуса.

Богиня опустила правую руку с мечом, а левую положила руку Альбе на плечо. Ее глаза засветились. Обнаженный клинок тоже вспыхнул, превращаясь в ослепительный белый луч. Приблизив к нему свое лицо, она принялась разглядывать его душу.

А тот, хоть и был королем, от такой близости окончательно покраснел, как мальчишка.

Я улыбнулся. Каким бы расчетливым не было его предложение, Фемида ему явно нравилась не просто как единомышленник.

— И долго вы намерены таким образом меня изучать? — тихо спросил Альба.

Ни один мускул не дрогнул на сосредоточенном лице Фемиды.

— Должна же я как-то оценить то, что мне предлагают, — невозмутимо сказала она.

Брови Альбы озадаченно приподнялись. Он вопросительно взглянул на меня, словно ожидая поддержки или подсказки, а потом вдруг посветлел и улыбнулся.

— Вот как? — сказал он. — Стало быть, тогда и я в праве изучить предмет обсуждения чуть ближе?

Одной рукой он вдруг обнял Фемиду за талию и привлек к себе — крепко, по-мужски.

От такой наглости у богини аж меч погас. Она отпрянула, изогнувшись дугой у Альбы в руках. Клинок взметнулся вверх и прильнул к основанию шеи короля.

Мы все с перепугу рванулись к ним, но Альба резким окриком остановил нас:

— Не вмешивайтесь!

Фемида сверлила его пристальным взглядом, удерживая меч у шеи. Но король не отпускал ее. Только румянец на лице сменился привычной бледностью.

Наконец, богиня опустила оружие.

Альба нехотя ослабил хватку, но теперь Фемида не спешила окончательно освободиться от его объятий.

— Я готова рассмотреть предложение, если вы возьмете ко двору моего малолетнего фаворита и станете его опекуном, — заявила она.

— Ни в коем случае, — неожиданно резко возразил Альба. — Я передам его на воспитание в пажеский корпус и по достижении совершеннолетия переведу в академию наук, и вы никогда с ним не встретитесь — до тех пор, пока я жив. Потом делайте, что хотите.

— Ваше величество, это ведь можно обсудить! — умоляющим тоном проговорил Дис.

— Я сказал — нет! — оборвал его король, отпуская, наконец, богиню. — И госпожа должна знать об этом с самого начала.

— Хрустальное сердце, — задумчиво проговорила Фемида. — Веришь в то, что делаешь. Делаешь то, что считаешь правильным. В этот раз смертным повезло с королем. Что ж… Пусть будет так. Я разделю с тобой твою ношу.