Боги, святилища, обряды Японии — страница 14 из 121

«Синсэн сёдзироку».

«СКХ», в отличие от лаконичных текстов «Когосюи» и «Такахаси удзибуми», представляет пространную родовую хронику в 11 свитках. Она охватывает период от мифологических времен до правления государыни Суйко, 592–628 (свитки 1–4, 6). Особое внимание уделено обоснованию прав Мононобэ на исполнение военных функций. Подробная генеалогия родов Мононобэ и Овари составляет свиток 5. Свитки 7–9 — императорские хроники, в основном совпадающие с «Нихон сёки». Вероятно, каждый род писал собственную историю по канве императорского мифа, однако в каждом случае события происходили в географически определенных местах. Исследователи указывают на особое значение 10-го свитка «Куни-но мияцуко хонги» («Основные записи об управителях областей»), представляющего собой список назначении управителей областей с их частичной генеалогией. Список назначений, охватывающий пространство от Муцу до юга Кюсю, является первым повествовательным описанием архипелага. Пожалуй, это единственный из ранних японских письменных памятников, который включает генеалогии не только родов столичной области, но и удаленных районов (как северо-восточных, так и юго-западных). Содержащаяся в нем информация уникальна и представляет большую ценность для реконструкции социальной, административной структуры древней Японии. Несмотря на поздние интерполяции (последняя датируется 823 г.), в основе текста лежат очень древние материалы.

Аутентичность «СКХ.» остается дискуссионной. Сохранились 3 различных списка «Сиракавахон Кудзики» (30 свитков), «Энпохон Сэндай кудзи хонги тайсэйкё» (72 свитка, обнаружены в 1679 г.) и «Садзаки Дэнпон Сэндай кудзи хонги тайсэйкё» (31 свиток).

Частичный перевод памятника (Е.К. Симонова-Гудзенко) см. в кн. «Синто. Путь японских богов». СПб, «Гиперион», 2002, с. 101–127.

Е.С.-Г.


СЭНДАЙ КУДЗИ ХОНГИ ТАЙСЭЙКЁ 先代旧事本紀大成経 — «Великое сочинение об основных событиях времен прежних и древних». Сочинение в 72 свитках, приписываемое кисти знаменитого принца Сётоку-тайси (574–621), известного, прежде всего, своими реформаторскими интенциями и покровительством буддизму. Памятник издан ксилографическим способом в 1676–1679 гг. Первые шесть свитков представляют собой «историю» Японии (до правления императрицы Суйко, 592–628) в формате, подражающем «Сэндай кудзи хонги». В последующих свитках содержатся сведения, почерпнутые из «Нихон сёки», а также из других древних и средневековых источников, приводится жизнеописание Сётоку-тайси. На основании этих данных обосновывается, что зрения синто, конфуцианства и буддизма не противоречат друг другу и образуют нераздельное единство (синдзюбуцу санкё итти). В 1681 г. сочинение было запрещено, доски, с которых оно печаталось, уничтожены, лица, причастные к составлению и изданию «СКХТ.», подвергнуты репрессиям. Причиной послужило высказанное в сочинении «крамольное» убеждение, что святилище, расположенное в провинции Сима (а не святилище Исэ дзингу), является основным святилищем богини Аматэрасу.

А.М.


СЯКУ НИХОНГИ 釈日本紀 — «Пояснения к „Нихонги“». Сочинение в 28 свитках, комментирующее «Нихон сёки». Точная дата написания этого сочинения XIII в. неизвестна. Автор «СН.» — представитель рода синтоистских гадателей и жрецов Урабэ Канэката. Текст «СН.» основан на записях лекций отца Канэката (Канэфуми), которые он читал для канцлера (кампаку) Итидзё Мицутати во время цикла лекций, посвященных мифологической части «Нихон сёки».

А.М.


ТАЙХО РИЦУРЁ (Тайхорё) 大宝律令 — см. РИЦУРЁ.


ТАКАХАСИ УДЗИ БУМИ 高橋氏文 — «Записи рода Такахаси», конец VIII в. Докладная записка рода Такахаси. Этот документ был написан в связи с возникшим конфликтом между маловлиятельными родами Такахаси и Адзумипо поводу приоритета в обслуживании императорского стола во время исполнения определенных синтоистских ритуалов. Обращение к письменно зафиксированным прецедентам позволило роду Такахаси отстоять свои наследственные права. В этом памятнике хорошо видны установка синто на преемственность, которая фиксируется на протяжении японской истории на всех уровнях японского общества.

А.М.


ТЭНГЁ ХОСЁ 天業奉頌 — «Восхваление небесным и императорским деяниям». Книга выпуска 1943 г. под редакцией ведущего государственного деятеля того времени Коноэ Фумимаро (1891–1945, в 1940 г. он исполнял должность премьерминистра). Книга посвящена празднованию основания японской империи в 1940 г., когда отмечалось 2600 лет, прошедшее с того дня, когда мифический первоимператор Дзимму якобы прошел ритуал интронизации и основал столицу Касихара (неподалеку от Нара). В «ТХ.» подробно рассказывается о ритуалах и церемониях, проводившихся в 1940 г. в Токио, провинциях, синтоистских святилищах и т. д. В праздничных мероприятиях приняло 50 миллионов человек. На празднование прибыл и «император» марионеточного (подвластного Японии) государства Маньчжоуго Пу И, который участвовал в ритуале «отделения» части души Аматэрасу, которой теперь надлежало поклоняться и в этой стране, что свидетельствовало об эволюции пространственной концепции синто (от замкнутого границами Японии пространства к пространству «расширяющемуся», что было характерно для эпохи господства тоталитаризма и империализма). «ТХ.» следует считать представительным памятником японского тоталитаризма, в обосновании которого «государственный синто» (кокка синто) играл огромную роль.

А.М.


ТЮТЁ ДЗИДЗИЦУ 中朝事実 — «Правдивые данные о срединной династии». Сочинение ученого-конфуцианца Ямага Соко (1622–1685), законченное в 1669 г. Представляет собой трактат, в котором автор, опираясь на различные древние источники (прежде всего, «Нихон сёки»), а также привлекая работы таких авторов, как Китабатакэ Тикафуса и Хаяси Радзан, повествует об императорской династии, синтоистском культе и божествах. В результате он приходит к выводу, что именно Япония, а не Китай является «срединной страной» (тюгоку), что именно в Японии правит «срединная династия» (тютё), т. е. Япония является центром мироздания. Таким образом, в заимствованной из Китая концепции «срединности» место Китая заняла Япония.

А.М.


ФУДЗИВАРА КАДЭН 藤原家伝 — «Сказания дома Фудзивара», сочинение в двух свитках. Составлено в начало 60-х гг. VIII в., его авторы находились под сильным китайским влиянием. Памятник сохранился не полностью. Составлен Фудзивара Накамаро (706–764) и монахом Энкэй. Представляет собой жизнеописания наиболее выдающихся представителей рода Фудзивара (основателя рода Накатоми Каматари, 614–669; его сына Дзёэ, ?-665; Фудзивара Мутимаро, 680–737). Главная цель памятника — обосновать то выдающееся положение, которое стал занимать этот род в придворной жизни Японии в VIII в. Это обоснование производится не только с помощью описания достоинств и выдающихся деяний персонажей повествования, но и с помощью генеалогического кода, характерного для синто. В начале «ФК.» утверждается, что предок Каматари — «божество Амэ-но коянэ-но микото. Из поколения в поколения предки Каматари ведали проведением празднеств в честь небесных и земных божеств и поддерживали согласие между богами и людьми».

Перевод «Фудзивара кадэн» (Е.Б. Сахарова) см. «Кадэн. Жизнеописание рода Фудзивара». — «Политическая культура древней Японии». М., РГГУ, 2006, с. 182–255.

А.М.


ФУДОКИ 風土記 — исторические и географические описания провинций Японии. Составление «Ф.» связывают с указом императрицы Гэммё от 713 г. Считается, что к 740 г. описания провинции были завершены. Однако в 925 г. был издан еще один императорский указ о проверке и доставке ко двору «Ф.», что свидетельствует о том, что первый указ был выполнен далеко не во всех провинциях. Сохранилось пять «Ф.». Полностью — только описание провинции Идзумо (юго-западное побережье острова Хонсю, совр. преф. Симанэ). С небольшими лакунами — описания провинции Хитати (северо-восточное побережье Хонсю) и Харима (центральная часть Хонсю). Со значительными утратами — описания провинции Бунго и Хидзэн (север Кюсю). Отрывки из описании еще 40 провинции, упоминавшиеся в текстах эпохи Хэйан и Камакура, были собраны Курита Хироси (1835–1899) и опубликованы в 1903 г. в «Кобудоки ицубун косё» («Изучение утраченных древних фудоки»).

Исследователи полагают, что составители «Ф.» руководствовались китайским классическим сочинением «Шань хай цзин» («Каталог гор и морей»), цитаты из которого обнаружены на деревянных табличках (моккан). Традиционно принято считать, что сохранность 5 «Ф.» случайна. Однако, думается, она была предопределена значением провинций для центральной власти: Идзумо и Хитати — сакральные центры, Бунго и Хидзэн юго-западное пограничье, где осуществлялись основные контакты с материком; Харима — один из главных земледельческих районов центральной Японии.

Тексты «Ф.» включают сведения географического, фольклорного и экономического характера. Каждое описание начинается с административного деления провинции и составляющих ее уездов, отмечаются географические особенности провинции, наличие там полезных ископаемых, пригодность земель для обработки. Большое внимание уделяется также старинным сказаниям и топонимическим легендам. Текст написан по-китайски, в именах собственных, географических названиях и священных словах иероглифы использовались фонетически.

Отбор и важность включаемых в текст составителями сведений показывают разную трактовку указа на местах. Так, авторы «Идзумо-фудоки» явно были высокообразованными чиновниками, представившими властям чёткое, несколько суховатое описание главным образом хозяйственных особенностей провинции и списков буддийских храмов и синтоистских святилищ. В описании других провинций (например, «Хитати-фудоки», изобилующем легендами и сказаниями), более заметна «поэтическая» составляющая.

Перевод «Фудоки» (К.А. Попов) см. Идзумо-фудоки. М., «Главная редакция восточной литературы», 1966. Древние фудоки (Хитати, Харима, Бунго, Хидзэн). М., «Главная редакция восточной литературы», 1969.