Боги, святилища, обряды Японии — страница 96 из 121

ками отождествляются с даосскими богами Идзанаги — Фуси, Идзанами — Си Ван-му и т. д.

С.К.


МИЯДЗИ СУЙИ 宫地水位 — см. МИЯДЗИ СИНСЭНДО, КОСИНТО СЭМБОКЁ.


МОНОИОБЭ СИНТО 物部神道 — «Синто рода Мононобэ». Также Тайси-рю синто (太子流神道) «Синто принца [Сётоку]». Учение, получившее распространение в среде буддийского духовенства в XVI в., почитающее своим основателем принца Сётоку (574–622) и подчеркивающее его роль «основателя синто» и провозвестника идеи «единства трех зрений» (синто, буддизма и конфуцианства, см. Дзихэн). Непосредственно с родом Мононобэ связано не было.

Наиболее полно идеи МС. изложены в «Сутре великого завершения „Сэндай кудзи хонги“» (先時旧事本紀大成経, н. XVI в.), в котором утверждается, что принц Сётоку передал свое учение о синто и о «подобии трех учений ногам бронзового треножника» роду Мононобэ. Также большим авторитетом у приверженцев МС. пользовался сам свод «Сэндай кудзи хонги», в особенности отрывок, повествующий о передаче предком рода Мононобэ божеством Ниги хаяхи-но микото своим потомкам «десяти божественных сокровищ» (十種神宝, токуса-но кандагара) — символов сакральной власти. В 1682 г. распространение «Сутры великого завершения „Сэндай кудзи хонги“» было запрещено правительством, но идеи МС. не утратили популярности и зачастую использовались в полемике против представителей школы кокугаку, критиковавших принца Сётоку за его активную роль в распространении буддизма.

А.Б.


МОТООРИ НОРИНАГА 本居宣長 (1730–1801). Один из «четырех великих мужей кокугаку», ученый и мыслитель. Родился в г. Мацудзака в семье богатого торговца. В молодости по семейной традиции практиковал буддизм, позже изучал конфуцианство и медицину. Под влиянием трудов Кэйтю обратился к японской классике, стал переписываться с Камо Мабути. После единственной встречи с ним в 1763 г. стал его последователем посвятил свою жизнь возрождению синто в его изначальной форме (фукко синто).

Как текстолог и филолог, внес большой вклад в изучение древней японской литературы, которую считал главным источником знаний об исконном японском духе, не искаженном китайским и буддийским влиянием. Основное внимание уделял изучению Кодзики, рассматривая эту книгу как священное писание. Истолковывал древние мифы буквально. Считал «эру богов» (камиё) золотым веком, а Японию уникальной божественной страной, порожденной ками и управляемой непрерывной династией «живых богов», потомков Аматэрасу. Ками создали этот мир, и ничто в нем не происходит без их воли; их мысли и деяния непостижимы для человеческого ума. Отрицал воздаяние как при жизни, так и в мире ином. Посмертное существование рассматривал, согласно мифу об Идзанами, как безрадостное пребывание в мрачной преисподней Ёми-но куни. Следовательно, скорбь по умершему и страх смерти естественны, их не нужно стыдиться. Проповедовал спонтанное и естественное наслаждение жизнью, радостное следование воле ками. Противопоставлял конфуцианскому рационализму («китайскому сердцу» — карагокоро 漢心) естественность и спонтанность чувства. «Истинное сердце» (магокоро 具心), открытое миру, способно ощутить «очарование», присущее вещам (моно-но аварэ).

Соч.: Полное собрание сочинении Мотоори Норинага (本居宣長全集) (Т. 1-23) (1962–1981); Лодочка, пробивающаяся сквозь тростник (排蘆小船) (1758); Сущность «Гэндзи моногатари» (紫文要領) (1763); Шепот Исоноками (石上私淑言) (1763); Очищающий дух (直毘霊) (1771); Цветы пуэрарии (葛花) (1780); Первый шаг на гору познания (うひ山ぶみ) (1798); Тамакусигэ; Кодзикидэн; Исэ нигу сакитакэ-но бэн.

С.К.


МУРАОКА ЦУНЭЦУГУ 村岡典嗣 (1884–1946). Историк синто и японской философской мысли. Окончил ун-т Васэда. Проф. ун-та Тохоку. Один из основоположников истории японской мысли как современной научной дисциплины. Основные работы посвящены влиянию синто на философию кокугаку, а также идеологической роли Хирата синто в истории Японии XIX в. Считал синто духовной основой оригинальном японской философской мысли, впервые в полной мере проявившейся в наследии кокугаку. Высоко оценивал научное значение сочинений Камо Мабути и Мотоори Норинага. Дал подробный анализ теологии Хирата Ацутанэ; критиковал использование идеи Хирата в качестве государственного культа. Сохраняют большое значение работы М. по методологии исторического исследования, в т. ч. в отношении синто.

Соч.: Исследования по истории японской мысли (増訂日本思想史研究, 1940); История синто (神道史, 1956); Studies in Shinto Thought. Tokyo, 1964.

В.М.


МЭЙСОН ДЖОЗЕФ УОРРЕН ТИТС (Joseph Warren Teets Manson; 1879–1941) — американский философ, исследователь и истолкователь синто. Окончил Нью-йоркский ун-т; европейский корреспондент американских и английских газет. Испытал влияние Б. Кроче и А. Бергсона (Creative Freedom. 1922), увлекался традиционной культурой Востока (The Creative East. 1928). С 1932 г. неоднократно бывал в Японии, объявив себя синтоистом. В соответствии с учением Бергсона трактовал синто как выражение «жизненного порыва» японского народа, игнорируя его интеллектуальную, теологическую составляющую (The Meaning of Shinto, the Primaeval Foundation of Creative Spirit in Modern Japan. 1935. 1967. 2002; The Spirit of Shinto Mythology. 1939). Соответствовавшие официальным канонам, книги и лекции М. пользовались популярностью в довоенной Японии. После смерти прах М., согласно его завещанию, перевезен в Японию.

В.М.


НАКАМУРА КОДО 中村孝道 (нач. XIX в.). Один из первых известных интерпретаторов учения о котодама. Точные годы жизни и место рождения неизвестны, жил и учил в Киото, старший современник Ямагути Сидо. Некоторые аспекты их учений сходны. Прославился как создатель метафизико-фонетической таблицы «Пресветлое зерацало» (Масуми кагами 真澄鏡), состоящей из 75 (против обычных 50 знаков кана) особых «знаков насыщенных влагой стеблей» (水茎文字), репрезентирующих фонетическую систему японского языка и одновременно структуру мироздания, пять уровней которой (от «высокого неба» (商大) до «донной обители» (低津)) оказывались соответствующими пяти разновидностям звуков традиционной китайской фонетики, примененной к японскому языку (от «клыковых» (牙之音 — ки, кэ, ку, ко, ка) до «горловых» (喉之音 — и, у, э, о, я)). В свою очередь, каждый уровень и соответствующие ему три ряда знаков-фонем делились по вертикали на три группы: 1) «внешние» (外) или «лицевые» (表); 2) «небесного срединного пути» (天中道) или «божества Минака-нуси» (身中主) и 3) «внутренние» (内) или «изнаночные» (裏). Положение знака-фонемы в этой таблице позволяло устанавливать его «метафизическое» значение и, соответственно, действенность влияния на тот ли иной аспект мироздания.

Соч.: Диалоги о котодама (言霊或問, 1834).

А.Я.


НАКАНИСИ НАОКАТА 中西直方 (1634–1709). Представитель позднего Исэ синто, священнослужитель и мыслитель, ученик Дэгути Нобуёси, в 1670 г. лишенный сана по обвинению в умышленной фальсификации документов, представленных в качестве доказательств в споре с представителями внутреннего святилища Исэ (см. Исэ дзингу). Автор 46 сочинений, посвященных интерпретации синто. Последовательный противник буддизма и буддийских влияний как запрещенных легендарной основательницей Исэ дзингу принцессой Ямато-химэ. Известен также своей трактовкой посмертного существования как возвращения к единению со священным (ками) как изначальным источником жизни.

Соч.: Правда о пришествии учения Будды в Японию (仏法来朝弁); Собрание единой капли росы со ста цветов синто (神道百華一露集); Повесть о душевном покое в синто (神道安心物語); Сто песен о пути смерти (死道百首); Записки о сути единства жизни и смерти в сердце-ками синто (神道神心生死一致至要切紙、, 1708).

А.Н.


НАКАЭ ТОДЗЮ 中江藤樹 (1608–1648). Ученый-неоконфуцинец, увлекавшийся учением Ван Янмина и даосизмом, к концу недолгой жизни заинтересовавшийся синто. На его взгляды существенное влияние оказала и христианская теология. Верил в существование единого бога-творца — Высшего небесного владыку великого неразделимого (大上天尊太乙神), прародителя и повелителя космоса (天地万物之君親), имманентного миру и человеку. Считал, что почитание этого бога обнаруживается во всех культурах под названием «путь богов» (神道). Так, конфуцианство он называл «путем богов изначальной пустоты» (太虚神道) и считал, что принципиальных отличии между ним и японским «путем богов» нет.

Соч.: Беседы со старцем (翁問答, 1650).

А.Н.


НАКАЯМА МИКИ 中山みき (1798–1887) — см. ТЭНРИКЁ.


НЕВСКИЙ НИКОЛАЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ (20.02(02.03).1892 — 24.11.1937) — выдающийся японовед и востоковед. Окончил петербургский университет в 1914 г. Автор более 50 работ. Для исследователей синто особую ценность имеют его труды по айнскому фольклору, (1972), фольклору островов Мияко (1978), перевод «Когосюи» (1996).

А.М.


НИККОКЁ 日光教 — «Учение солнечного света». НРД, основанное Тэрагути Кодзиро (寺 ロ 光次郎) (1881–1960), известного своим пророческим даром, как Братство Нагао (永尾講) в 1903 г. после получения откровения от божества рождения (убусуна-но ками, см. удзигами) Модзу Хатиман дайбосацу (百舌鳥八幡大菩薩). После участия в «рисовых бунтах» 1918 г. Н. постоянно контролировалось полицией. На основании закона о религиозных объединениях до 1946 г. принудительно включалось в Синсюкё. Вода из колодца почитаемой священной горы Нагао считается приносящей благо в этой жизни. Главным праздником является Оторикаэсай (おとりかえ祭), во время которого накопленные проступки-цуми, ржавчина (саби) сердца и скверна-кэгарэ принимаются на себя ками. Ок. 9 тыс. адептов. Центр в г. Сакаи, преф. Осака.

А.Н.


НИНОМИЯ СОНТОКУ 二宮尊徳 (1787–1856). Ученый-аграрий и мыслитель. Рассматривал синто как великий путь творения (開闢の大道), давший начало Японии и поддерживающий ее в мире, благодаря которому возникли конфуцианство, как путь управления страной, и буддизм, как путь управления сердцем. Таким образом, отводя синто главенствующую роль, НС. являлся сторонником теории единства синто, конфуцианства и буддизма. Он настаивал на отличии подлинного синто, как пути сотворения мира и основания страны, от распространенного понимания синто как пути, состоящего в совершении ритуалов и церемоний. Одним из аспектов учения НС. о воздаянии за благодеяния (報徳) было представление о том, что люди обязаны отблагодарить