Боги ушли, твари остались — страница 24 из 40

Она сама накликала арест. Сопротивляться бесполезно. Аделия встала и подошла к Францу.

— Что делать. Такова наша судьба, — произнесла без всякой истерики.

— Фрау, вы нам не нужны. Оставайтесь на месте, — и дулом показал, чтобы отошла.

Такой расклад озадачил обоих.

— То есть как это? — потухшим голосом спросил Франц.

— Очень просто. Пошли. Жена здесь не при чем.

— Да кто вы такие? — взорвался Франц.

— Объясним по дороге.

Аделия поняла, что нужно спасать. Рванулась к Францу, схватила за руку:

— Никуда его не отпущу!

Двое пришедших подошли к ней. И тут Аделия напряглась, как струна, в её взгляде вспыхнул металлический свет. Она медленно посмотрела сначала на одного, потом на второго и уперлась в третьего.

— Положите пистолеты на стол, — произнесла повелительным тоном.

Мужчины безропотно подчинились. Франц спрятал их оружие в карманы пиджака.

— Кто вас послал? — все также четко выговаривая буквы, спросила Аделия.

— Нам поручено убить Франца Вальтерхоффа.

— Кто поручил?

— Этот приказ не обсуждается.

— Кому вы служите?

— Мы выполняем приказ…

На лестнице появилась Марта, увидела посторонних в доме и пронзительным голосом завопила:

— Что вы здесь делаете!

Аделия от неожиданности вздрогнула, потеряла концентрацию. Этого оказалось достаточно, чтобы мужчины пришли в себя. Но тут не подкачал Франц, выхватил пистолет и сделал два выстрела. Пришедшие стремглав ринулись к выходу. Франц хотел стрелять на поражение. Но на руке у него повисла Аделия.

— Не смей!

Шум взревевших моторов мотоциклов, возвестил о позорном бегстве нападавших.

Франц подошел к буфету, достал бутылку, налил в стакан, выпил. Обернулся к Адели.

— Уходим! Здесь больше оставаться нельзя.

Глава двадцать четвертая

Домой Альфред вернулся в удрученном состоянии. Исчезновение Аделии сделает его объектом двусмысленных шуток и неприличных намёков. Одно дело, когда влюбленная женщина бросает мужа и уходит к более достойному избраннику. Совсем другое, когда она, изменив мужу, остается в семье. Альфред почувствовал себя одураченным всеми, даже советской разведкой. Оставалась одна надежда, что князь действительно уничтожит Франца и Аделия вернётся. Но откуда у князя такие возможности? Альфред знал о нём немного. Когда-то до революции в России семейство князя Орланского водило дружбу с послом Австро-Венгрии Францем Лихтенштейнским. Когда пришли большевики, он оказал поддержку и добился для своих друзей гражданства карликового княжества. А когда стал монархом, упрочил их положение. Князь Орланский, пользуясь расположением Франца I, обзавелся большими связями в высшем свете Европы. О нём говорили всякое, даже намекали, что он служит сразу нескольким разведкам. Но князь сумел обаять сразу двух человек — Геринга и Бормана, поэтому чувствовал себя в полной безопасности. Геринг его любил за огромное количество сплетен со всей Европы, которыми князь был буквально напичкан, а Борман за искреннее восхищение фюрером. Аристократов в рейхе презирали по-лакейски, то есть унижали, но гордились их поддержкой.

Спать не хотелось, поэтому Альфред налил себе виски и устроился в кресле у камина. Вспомнил, как Аделия танцевала на углях, как языки пламени охватили подол её юбки, и поразился тому, как из обычной девчонки, бойко щебетавшей по-немецки, судьба и рок выковали такую женщину. То что она мечтает принадлежать ему — это перст свыше. Что-то очень мистическое окутывает их союз. Он нужен ни Москве, ни разведкам, а каким-то высшим силам, которым нет дела до того, что сейчас происходит на земле. Чем больше Альфред думал об Аделии, тем яснее ощущал свою исключительность. Раньше он считал себя достойным офицером, классным летчиком, надежным товарищем. Но не выделял собственное «я» из когорты подобных себе. Теперь же ему казалось, что он избран для какой-то, еще неведомой ему миссии. И она неразрывна с Аделией.

Ночной звонок вырвал его из мистических размышлений. В трубке он услышал голос Аделии и от волнения прикрыл микрофон ладонью, чтобы она не слышала его участившегося дыхания.

— Я в порядке, — почти простонала она, — то есть у меня проблемы.

— Где ты?

В трубке послышался голос Франца.

— Давай, я поговорю… слушай, Альфред, нас только что чуть не убили. Это твоих рук дело?

— Нет, — искренне заверил он. Но тут же вспомнил о князе.

— Короче, Аделия со мной, только рисковать больше я не собираюсь. Ты её получишь в обмен на гарантии моей безопасности.

— Где вы?

— Неважно, но учти, если со мной что-нибудь случится, первой погибнет она.

— Дай трубку Аделии! — потребовал Альфред.

— Слушаю, — ответила она.

— Он похитил тебя?

— И да, и нет. Я не могла оставаться с тобой. Это слишком опасно для тебя. Лучше пожертвовать любовью, чем навлечь на тебя страдания.

— Прекрати! — прервал её Альфред.

— Нет! Моя любовь не стоит твоей жизни!

— Дай трубку Францу.

Тот тут же выхватил трубку.

— Слушаю.

— Если хоть волосок упадет с её головы, ты — покойник. И не слушай её. Немедленно привези ко мне.

— Нашел дурака… нет. Уж, давай играть по-честному. Сначала определись, нужна тебе Аделия или не очень.

— Похоже на шантаж. Но соглашусь на твои условия. Называй.

— Встретимся в семь вечера в «Шлихтере» и всё обсудим. Только без сюрпризов.

— А Аделия?

— Сначала условия, — и разговор оборвался.

Франц неслучайно так нервничал. Для него было шоком появление убийц в доме Марты. Ведь об этой его явке не знала ни одна живая душа. Когда-то муж немки сотрудничал с Коминтерном и с чекистами еще при Генрихе Ягоде. Потом большинство из них были арестованы и расстреляны. Марта ничего о делах мужа не знала и к Францу относилась просто, как к старому знакомому. И вдруг его накрыли? Кто? Ни один советский резидент об этом месте не знал. Немцы тем более. Самое страшное, когда некого подозревать. Перепутать его ни с кем не могли. Но что-то подсказывало Францу, что за покушением стоит какая-то организация. Причем самое странное, что их не заинтересовала Аделия. Возможно, их послал Воли? В таком случае, Франц вынужден был допустить, что за ним следят круглосуточно. Но какой смысл его убивать?

Смерть выгодна только Альфреду. А не играют ли Альфред и полиция в одну игру? Этот вопрос показался Францу наиболее вероятным. Ничего не зная о приятельских отношениях Альфреда с графом Хелльдорфом, он интуитивно почувствовал, откуда стоит ждать угрозу.

Аделия вела себя замкнуто. Никаких вопросов Францу не задавала. Она была в ужасе от собственных способностей. Одно дело заставить Марту принести вещи, совсем другое, приказать здоровым мужикам отдать оружие. Никогда даже не предполагала, что обладает такой силой внушения. Неужели Лида вложила в неё свою энергетику? Само же не могло взяться из ниоткуда? Частое общение с ней во сне рождало в Аделии ощущение, что они и не расставались. Она всегда оставалась рядом. Любое свое желание или поступок Аделия мысленно согласовывала с ней. Как же дальше жить с такими способностями? Зачем они ей?

На Франца опыт гипноза тоже произвел большое впечатление. Сначала было не до анализа, но как только они оказались в безопасном месте, а ничего лучшего, чем вернуться в «Эден» он не придумал, поведение Аделии вызвало не столько восторг, сколько опасение. Ведь с ним самим она может сделать всё, что угодно!

— Мне не нравится здесь. — осмотрев номер и выглянув через окно все в тот же колодец, призналась Аделия. Уж очень тяжелые воспоминания вызвало это место.

— Никому и в голову не придет искать нас здесь. Гостиница считается засвеченной. Отработанной, поэтому сюда не наведаются.

— Что ты хочешь предложить Альфреду?

— План моего исчезновения. Больше тянуть нельзя. От меня кто-то настойчиво хочет избавиться.

— А как же я?

— Это решите с Альфредом. Но сперва наведаемся в ломбард. Теперь я не сомневаюсь в твоих возможностях.

Аделия совсем запуталась. Она не знала, как поступать дальше. Еще вчера считала правильным оставить Альфреда, а теперь мечтает о возвращении к нему. Но ощущение в себе новой силы придавало уверенность. Может, им удастся вместе выбраться из всего этого дерьма? Тем более другого выхода у неё все равно не было. Франц напоминал затравленного зверя. В борьбе за собственную жизнь он ни перед чем не остановится. Нужно было побыстрее освободиться от него. Поэтому она не возразила против идеи с ломбардом.

Глава двадцать четвертая

Они вошли в огромное знание универмага КДВ. Ничего подобного Аделия в своей жизни не видела. Даже ГУМ по сравнению с этой громадиной казался уютным семейным магазином. Несмотря на то, что большинство товаров продавались по карточкам, глаза разбегались от изобилия. Первый этаж был отдан парфюмерии и украшениям. Драгоценности уже практически исчезли из витрин, но бижутерии было море. Особенно французской и итальянской.

Франц вел себя, как заботливый муж. Предлагал Адели примерить то одно кольцо с фальшивым камнем, то другое. Восторгался аляповатыми колье, приценивался к опереточным диадемам. В одном отделе представился директором театра и попросил сразу несколько десятков цепочек желтого цвета.

Аделию забавляли его основательность и придирчивость. Она с удовольствие примеряла безделушки, смотрелась в зеркала и думала о том, как снова увидится с Альфредом. За время её отсутствия он должен был разобраться в своих чувствах. И раз настаивает на возвращении, значит, понял, что не сможет жить без неё. А она сделает всё, чтобы не навредить ему. Пусть идет война, пусть называют предательницей. Что может сделать одна беззащитная женщина, судьбой которой распоряжались, как половой тряпкой? Если план Франца удастся и их обоих признают погибшими в автокатастрофе, родителей наверняка оставят в покое. Аделия представила, каким ужасом обернется для них сообщение о её смерти. Но лучше так, чем все по-настоящему.