— Я — римский консул, — заявил Юлий, делая шаг вперед. — Не смейте загораживать мне дорогу.
Охранники тревожно задвигались — эти слова вызвали в памяти вещи, которым их учили с самого детства. Центурион понял и положил руку на плечо одного из солдат, призывая к спокойствию.
— Я подчиняюсь Помпею, консул, — сказал центурион. — Ты сюда не войдешь.
Юлий задумался. Убивать людей, чья вина лишь в том, что они честно выполняют свой долг, — скверная политика. Получается, он в тупике.
— Тогда пусти меня одного. Я пойду без оружия, — предложил консул, шагнув навстречу обнаженным мечам.
Центурион сощурился. Юлий слышал, как за спиной тяжело дышат его легионеры. Людям не понравится, если их командир подвергнет себя опасности, но другого выхода нет.
Из дома донеслось:
— Дайте мне пройти!
Юлий узнал голос и улыбнулся. В ответ послышалось невнятное бормотание.
— Человек, которому вы не даете войти, — мой отец. Мне нет дела до ваших приказов, вы пропустите меня к нему немедленно!
Солдаты у ворот опять затоптались — уже в полной растерянности. Юлию стало смешно.
— Неужели вы не пропустите ее? Осмелитесь дотронуться до жены Помпея? Не думаю. Моя дочь может пройти где угодно и когда угодно.
Юлий обращался ко всем, но смотрел на центуриона — решение оставалось за ним. Наконец тот произнес короткую фразу, и щиты раздвинулись.
Позади солдат стояла Юлия с мальчиком на руках. Юлий сделал глубокий вдох и только теперь почувствовал свежий запах сада — словно это она принесла с собой его аромат.
— Ты позволишь мне войти, Юлия? — улыбнулся он.
Его дочь до сих пор стояла в принужденной позе, с негодованием глядя на солдат. Лицо ее пылало, и сейчас, освещаемая лишь одной тусклой лампой, она казалась как никогда прекрасной.
— Ты свободен, центурион, — сказала Юлия. — Мой отец устал и голоден. Иди на кухню и прикажи, чтобы принесли поесть.
Центурион открыл было рот, но хозяйка продолжила, не дав ему возразить:
— Самые лучшие колбасы, свежий хлеб, сыр, фрукты. И пусть возьмут вина из погребов моего мужа и подогреют.
Воин в растерянности смотрел поочередно на отца и дочь. Затем гордой поступью удалился.
— Мой дом — это твой дом, консул, — произнесла Юлия. По блеску в ее глазах отец понял, что она довольна своей маленькой победой. — Твой визит — большая честь.
— Ты слишком добра, дочь моя, — ответил Юлий, поддерживая игру. — Скажи мне: семьи сенаторов все еще в городе?
— Да.
Юлий повернулся к своим воинам и увидел съежившуюся фигурку грека, который показывал им дорогу. Под взглядом Юлия проводник затрясся от страха.
— Покажешь моим людям дома сенаторов, — приказал ему Юлий. — Им не причинят вреда, даю слово.
Грек нагнул голову, и Юлий обратился к своим солдатам:
— Соберите их… — Он замолчал и повернулся к дочери: — Я не знаю города. Здесь есть здание сената или просто большой зал?
— Храм Юпитера — его все знают.
— Подойдет, — отозвался Юлий. — Легионеры, помните, что семьи сенаторов под моей защитой. Хоть один синяк — и виновник будет повешен. Вы поняли?
— Да, господин, — ответил его центурион.
— Пошлите кого-нибудь к Домицию. Нужно начинать погрузку продовольствия. Я хочу, чтобы утром мы могли двинуться отсюда.
Солдаты Десятого развернулись и пошагали прочь; их топот постепенно растворялся среди гулких улиц.
— Значит, это мой внук, — сказал Юлий.
Мальчик засыпал и не пошевелился, когда Юлий ласково положил руку ему на голову.
— Ты и вправду рада мне, Юлия? — тихо спросил Цезарь.
— Разве я могу быть не рада отцу? — вопросом ответила она.
— Ведь я воюю с твоим мужем, и ты, наверное, разрываешься надвое.
Юлия приблизилась к отцу. Пока дочь не выросла, он редко бывал с ней, а когда выросла — не бывал совсем. В отличие от других детей Юлии не приходилось видеть, как отец, например, бьет собаку, или напивается допьяна, или бранится. Для нее он был прославленным полководцем, консулом Рима. Конечно, когда отец отдал ее в жены Помпею, Юлия ненавидела его со всей страстью молодой девушки, но привычка восхищаться оказалась сильнее ненависти. Когда Брут посвятил ее в свои «тайные планы», Юлия ликовала: она может помочь Цезарю! Не умея облечь чувства в слова, Юлия привела самый сильный довод.
— Если бы в моих жилах не текла твоя кровь, я бы просто выдала Брута, — прошептала дочь отцу на ухо.
В этот миг время замерло для Юлия, а мысли безудержно понеслись. Он едва сохранял спокойствие.
— Что тебе сообщил Брут?
Юлия порозовела, и отец не мог не заподозрить, что разговорами дело не ограничилось.
— Он сообщил, что его бегство — часть вашего с ним плана. — Ее отец на секунду прикрыл глаза, но Юлия не поняла, в чем дело. — Я никому не говорила! Я даже помогла — убедила мужа дать ему еще две когорты.
Она с трогательной гордостью вздернула подбородок, и Юлию стало больно. Он почувствовал опустошение — словно вся усталость после дальнего пути свалилась на него именно теперь. Консул покачнулся и оперся рукой на стену.
— Вот и хорошо, — безразлично пробормотал он. — Я просто не ожидал, что Брут тебе доверится.
— Он мне доверился, — сказала Юлия. — А я доверяю тебе. Сохрани жизнь моему мужу, если он окажется в твоей власти. Я сделала выбор, отец. Ведь если победишь ты — вы оба останетесь жить.
Юлия с мольбой глядела на отца, а у него не было сил сказать ей, что Брут — предатель. Это ее убьет.
— У нас несколько месяцев обсуждали, как великодушно ты поступил под Корфинием. Ты ведь можешь отнестись так же и к моему мужу.
С бесконечной нежностью Юлий взял дочь за руку.
— Хорошо. Если это будет зависеть от меня, Помпей останется жить.
В храме Юпитера было не теплей, чем на улице. Когда Юлий вошел, у него изо рта клубился пар. Его воины деловито топали по храму и вставали вдоль стен.
Юлий шагал по центральному проходу к огромной белой статуе Юпитера; стук подкованных сандалий разносился по всему залу, и шум постепенно стих.
Жены и дети сенаторов щурились от яркого света факелов. Спешно приведенные сюда под вооруженной охраной, они походили на толпу беженцев. Те, кому не хватило места на скамьях, сидели на холодном мраморном полу. При виде полководца, по милости которого они сюда попали, всех охватил новый приступ страха.
Юлий не обращал ни малейшего внимания на их пристальные взгляды. Перед статуей Юпитера он остановился и опустился на одно колено, склоняя голову. Консул пытался сосредоточиться и прогнать беспокойство, вызванное рассказом дочери. Брут — опытный соблазнитель; совершенно очевидно, что Юлия полностью в его власти. Какое бессердечие — впутывать ее в подобные дела! Правда, Юлий отдал ее в жены Помпею, не испытывая угрызений совести. Но он ее отец и имел право распоряжаться дочерью.
А теперь, как полководец, Юлий обдумывал полученные сведения. Брут рисковать не любит, и, возможно, этим удастся воспользоваться. Впрочем, и как отец, и как полководец Юлий так злился, что едва мог рассуждать спокойно. От горьких мыслей его отвлек чей-то хриплый голос:
— Теперь ты прикажешь закрыть двери и поубивать нас?
Юлий вскинул голову и поднялся на ноги. Он узнал Теренцию, супругу Цицерона. Вся укутанная в черное, с острыми чертами лица и пронзительным взглядом, женщина напоминала ворону.
Услышав ее слова, некоторые дети от страха закричали, и у Юлия заложило уши, но он сумел выдавить вежливую улыбку.
— Госпожа, я римский консул и не воюю с женщинами и детьми, — холодно произнес он. — Вы находитесь под моей защитой.
— Значит, мы заложники? — продолжала Теренция. Голос у нее был пронзительный. Цезарь даже удивился — что в ней привлекло Цицерона?
— Только на одну ночь. Мои люди постараются устроить вас по возможности удобно.
— Что ты собираешься делать, Цезарь? — Теренция прищурилась. — Помпей никогда тебе этого не простит, разве ты не понимаешь? Диктатор не успокоится, пока не перебьет всех твоих солдат.
В Юлии начал закипать гнев.
— Замолчи! — резко оборвал он женщину. — Ты ничего не понимаешь в наших делах. — Юлий почти кричал. — Оставь угрозы для своих товарок. Мои солдаты сражаются потому, что любят Рим и любят меня. Не смей говорить о них!
Юлий увидел испуганные лица детей и женщин, и ему стало стыдно. Он позволил слабости одержать над собой верх. Огромным усилием воли, сжимая за спиной дрожащие руки, Юлий овладел собой.
Теренция упрямо задрала подбородок.
— Так вот ты каков, Цезарь! — презрительно бросила она. — Пронзая врага мечом, ты считаешь, что поступаешь прекрасно. Мясник, наверное, тоже может слагать песни о свиньях, которых закалывает.
Какая-то женщина пыталась ее успокоить, но Теренция стряхнула ее руку.
— Не забывай, Цезарь, — ты здесь потому, что сам захотел. Ты мог вернуться в Галлию вместе со своей армией, которая тебя «любит». Если бы ты дорожил своими солдатами, то постарался бы сберечь их жизни!
Все вокруг замерли. В воздухе повис страх. По бледному от гнева лицу Цезаря Теренция поняла, что зашла слишком далеко. Она молча кусала губы, глядя куда-то вбок. После долгой паузы Юлий заговорил с яростной убежденностью:
— Солдаты всегда гибли и будут гибнуть! Однако они отдают свои жизни, потому что понимают гораздо больше, чем ты, женщина, в состоянии понять. Мы творим будущее, именно так! Мы не хотим царей. И мы здесь для того, чтобы восстановить республику — ради тебя, ради наших граждан в Испании, Греции, Галлии. Это достойная задача. Подумай, что отличает нас от диких племен Галлии или греков? Мы тоже едим, спим, мы занимаемся торговлей. И все же есть и нечто иное, более важное, чем красивые вещи или золото. Более важное, чем семья, которую нужно содержать. Ты смеешься — видно, не понимаешь: рано или поздно человек должен поднять голову и сказать: «С меня хватит!»
Теренция, вероятно, ответила бы, но окружающие ее женщины сердито зашикали. Она умолкла и больше не поднимала на Юлия глаз.