Богиня по крови — страница 61 из 61

– Постарайся – это все, о чем я прошу, моя дорогая Избранная. Помни, что я очень тебя люблю. И моя любовь прибудет с тобой навечно…

Богиня подняла руки, благословляя ее, и растворилась в мерцающем свете.

Морриган вытирала глаза и шмыгала носом, когда проснулись ее бабушка и дедушка.

– Малышка Морги! – закричал дедушка, вскакивая с дивана – быстро, хотя и немного скованно. Он схватил ее за руку. – Ты очнулась! Мама Паркер, посмотри, наша девочка очнулась.

– О, дорогая! – Бабушка быстро обошла кровать и взяла Морриган за другую руку. – Как ты себя чувствуешь? Мы так за тебя волновались.

Морриган крепко сжала их руки и сквозь слезы улыбнулась.

– Со мной все хорошо! Правда.

– Вот ты и дома, Морги, теперь все будет хорошо. – Де резким движением поцеловал ее руку и быстро провел ею по глазам. Потом улыбнулся своей жене, что стояла напротив. – Я говорил бабушке, что найду тебя. И она была единственной, кто мне действительно верил.

Бабушка шмыгнула носом и убрала внучке с лица волосы.

– Я знала, что, раз у нас есть твой дедушка и богиня, чудо обязательно случится.

– Значит, это ты нашел меня, Де? – спросила Морриган.

– Да-да-да. Еще бы не нашел. Все говорили, что это чудо, когда я вытащил из-под камней мальчишку. – Он фыркнул. – Только там никакого волшебства не было. Я был рядом, и искусственное дыхание умею делать с сосункового возраста. А вот ты, малышка Морги, действительно чудо.

Морриган улыбнулась, глядя в такое родное, морщинистое лицо. И только потом до нее дошло, что он сказал.

– Подожди, какого мальчишку?

– Ну, дорогая, тот симпатичный парень по имени Кайл. Молодой человек, с которым ты была в пещере той ночью, – сказала бабушка.

– Которому не стоило трогать тебя во всех местах, – проворчал дедушка. – Но то, что с ним случилось, просто ужасно. Может, мы бы с ним даже поладили – если бы он научился держать руки при себе.

Морриган потрясла головой.

– Не понимаю, о чем это вы. Кайл погиб. Я же видела, как его завалило в пещере.

– Нет, его только сбило с ног обвалом. Убедившись, что твоя бабушка в безопасности, я сразу вернулся в пещеру. До тебя, Морги, я добраться не мог, но Кайла нашел и вытащил на поверхность.

– Он не дышал, у него даже пульса не было, но твой дедушка делал ему искусственное дыхание, пока не приехали медики.

– Он жив? – Морриган попыталась сесть и унять дрожь, что сотрясала ее тело.

– Спокойнее, Морги. Нет, он не выжил, – угрюмо сказал дедушка.

– Как это? Он должен быть либо жив, либо мертв.

– Твой дедушка имеет в виду, что он так и не пришел в себя. Он в коме уже почти две недели.

– Мозг не живее кабачка. Вчера они отключили его от оборудования. Через несколько дней тело последует туда же.

Морриган обняла себя за плечи и закрыла глаза, слушая свое сердце. Надежда вспыхнула в ней, как горящий кристалл.

– Морги, милая, нам очень жаль, – мягко сказала бабушка и коснулась ее плеча. – Нельзя было так вываливать все на нее, – повернулась она к мужу.

Морриган открыла глаза.

– Отвезите меня к нему.

– О, нет, дорогая. Уже поздно, и тебе надо отдохнуть. Завтра наступит очень быстро.

Морриган схватила бабушку за руку и заглянула ей в глаза.

– Прошу тебя. Я должна увидеть его. И прямо сейчас.

– Ты слишком слаба, чтобы вставать, – сказал дедушка. – Кроме того, у тебя капельница и все остальное.

Не успел он и рта раскрыть, как Морриган выдернула иголку из вены и отлепила от груди датчики.

– Капельницы уже нет, и я вполне могу встать. – Морриган свесила ноги с кровати и встала – прямо и твердо, чтобы доказать деду, на что способна.

– Дорогой, давай отведем Морги к палате Кайла, – предложила бабушка, внимательно присмотревшись к внучке.

– Ладно, но тогда вы сами будете утром объяснять медсестре, что случилось с этими трубками и присосками. И только попробуйте пожаловаться, если Морги упадет и что-нибудь себе повредит.

– Я не упаду. Я буду держаться за тебя, Де, – пообещала Морриган, обхватывая его руку.

– Ха, – фыркнул тот, но ласково погладил ее по руке, что опиралась на его предплечье.

Морриган старалась ни о чем не думать. Всем существом она сосредоточилась на надежде. Бабушка и дед тихо вывели ее из палаты, провели по короткому коридору и остановились у другой палаты, почти неотличимой от ее собственной. Они открыли для нее дверь, и Морриган выпустила руку деда. – Я зайду одна, ладно?

– Конечно, малышка Морги. Мы с бабушкой подождем тебя здесь.

Морриган поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. Бабушка с дедом вышли в коридор, а она медленно подошла к постели Кайла.

На нем было куда меньше «капельниц и остального», чем совсем недавно на ней. Морриган посмотрела ему в лицо. Смертельная бледность, запавшие глаза, ввалившиеся щеки – но все равно он был так похож на Кигана, что она не смогла сдержать слезы. Морриган присела на краешек кровати и обхватила руками его руку.

– Я знаю, что ты не Киган, но ты – все, что у меня осталось от него. И у меня есть надежда, что он сможет услышать мои слова, ведь вы друг с другом каким-то образом связаны. Я не успела с тобой попрощаться, Киган. Все случилось так быстро. Но это было не напрасно. Наш свет победил тьму, по крайней мере, на ка кое-то время – богиня сказала мне, что надолго. Я просто хочу, чтобы ты знал об этом. – У нее перехватило горло, и она отерла рукавом выступившие слезы. – И никогда не забуду свое обещание. Я доверюсь надежде и буду верить, что когда-нибудь найду тебя. Даже если это займет целую жизнь, я все равно найду тебя, Киган. – Она наклонилась и прижала к губам его безвольную руку. Потом вернула ее на место и, закрыв лицо руками, придушенно зарыдала. Ее сердце было разбито на тысячи осколков.

– Ты меня потеряла, огонек?

Морриган ахнула и быстро вытерла рукой глаза, затуманенные слезами.

Его щеки уже начали розоветь, и он улыбался ей – такой знакомой, потрясающей, замечательной улыбкой, за которую Биркита называла его шалопаем.

– Киган?

– Морриган, огонек, может, ты мне объяснишь, что случилось с мечом, который воткнулся мне в грудь и убил меня? – спросил тот, трогая себя за грудь и не находя рукоятки. Потом он глянул на себя и нахмурился. – И остальная моя часть?

– Киган! – Плача и смеясь, Морриган бросилась ему на грудь как раз в тот момент, когда в палату влетели ее бабушка и дедушка.

– Морги, у тебя все… – начал было дедушка, но потом фыркнул: – Опять он лапает тебя во всех местах.

Чувствуя на себе руки Кигана, Морриган засмеялась. И словно в ответ на ее счастье, палату очень солидной и современной тулсовской больницы имени Святого Франциска вдруг наполнило облако блестящих златокрылых бабочек, которые радостно собрались в круг над кроватью и рассыпались сотнями лепестков роз.

– Кажется, здесь не обошлось без Эпоны. По-моему, она только что сотворила еще одно чудо, – произнес Ричард Паркер. Он обнял свою дорогую жену и посмотрел на внучку, которая смеялась в объятиях мужчины, который совсем недавно считался мертвым.

– О, дорогой, я в этом никогда и не сомневалась.

Второй эпилог

Партолон


Я прислонилась к Кланфинтану и удовлетворенно вздохнула, когда он обнял меня. Мы стояли и вместе смотрели на свою внучку, которая мирно спала в колыбельке.

– Я скучал по тебе, любовь моя, – прошептал он мне на ухо, чтобы не разбудить Этайн.

– Я тоже по тебе скучала, – ответила я. – Извини. Я просто не могла справиться с болью.

Он еще крепче обнял меня.

– А я все ждал, когда ты ко мне вернешься.

– Спасибо, что так сильно любишь меня.

Я ощутила, как сотрясается от смеха его грудь.

– Это от меня мало зависит. Это работа твоей богини. И я всем сердцем ей благодарен, что она дала мне предназначение тебя любить.

– А мне – тебя, – ответила я и замолчала. Несколько раз переглотнула и продолжила: – Мирна ушла от нас не совсем, ты знаешь это? Частичка ее живет с нами в ее прекрасной дочери. Другая – где-то на лугах Эпоны вместе с богиней. А еще одна – та, что с магией, – живет в Оклахоме с моими родителями и мужчиной, которому богиня дала предназначение ее любить. – Я повернулась и посмотрела в его такие родные карие глаза. – Зная все это, теперь я могу вынести ее потерю и даже находить радость в этой жизни.

– Шеннон, моя девочка, мы сможем наслаждаться жизнью столько жизней подряд, сколько пожелает твоя богиня.

Кланфинтан требовательно наклонился к моим губам, и я сердцем услышала любящий голос Эпоны. И поняла, что душа моей дочери и дочь моего духа сейчас действительно в мире и спокойствии.

Хорошая работа, Любимица… Хорошая работа…