Богиня по ошибке — страница 80 из 91

— Вполне возможно.

— Я не могу это сделать! — едва слышно процедила я сквозь зубы.

Через секунду я расплакалась бы, потому еще больше сердилась.

— Я зашила бы твои раны или Дугала, но никак не могу проткнуть иглой его кожу. — Я сделала паузу. — Без обид.

— А никто и не обиделся, — уверил меня миляга Дугал.

— Я могу это сделать, — сказала Вик, словно речь шла о том, чтобы съездить на угол и забрать пиццу.

— Отлично! — Я схватила ее за руку и повела за собой. — Идем. Чем дольше мы ждем, тем больше болотной грязи и всякой дряни туда попадет и загноится, так что утром его зад, скорее всего, отвалится или еще что.

— Надеюсь, вы понимаете, что я прекрасно вас слышу? — донесся до нас насмешливый голос Клан-Финтана.

— Ничего ты не слышал, — сказала я, когда мы с Вик к нему подошли. — У тебя, вероятно, начался бред.

— Или ты скоро пожалеешь, что у тебя его нет, — с садистским злорадством сказала Вик, вдевая нитку в иглу.

Я пришла в ужас, но Клан-Финтан с Дугалом дружно загоготали.

— Рада, что ваша троица отлично проводит время. — Я скрестила руки на груди и чуть было не принялась постукивать ногой, как типичная сердитая учительница.

— Иди сюда, любимая, — позвал муж, протянув мне руку.

Я поспешила утешиться в его объятиях, хоть он по-прежнему был покрыт струпьями и всякой гадостью.

— Худшее позади. — Мой кентавр поцеловал меня в щеку.

— Разве? — засомневалась я, глядя, как Виктория подходит к нему с иголкой в руке.

— Мне понадобится что-то острое, чтобы перерезать нить! — заявила она.

В ту же секунду Дугал вынул из ножен меч, приблизился к ним и просто сказал:

— Мы должны держаться вместе.

От его слов мое сердце забилось спокойнее, поэтому я прикусила язык и принялась подглядывать из-за плеча Вик.

— Крепись, — сказала охотница.

Я смотрела, как она с характерным звуком протыкала иголкой отвисшие куски кожи, протягивала нить, кстати, тоже с очень милым звуком, отрезала ее мечом Дугала и начинала следующий шов.

Я думала, меня вывернет.

— Не забудь оставить кусочек для дренажа, — на удивление спокойно напомнил Клан-Финтан.

Виктория бросила на него взгляд, словно говоря: «Без тебя знаю, глупый».

— Риа, — прошептал мне на ухо муж. — От мази раны онемели. Мне не больно.

Я взглянула в лицо кентавра, всем сердцем желая ему поверить, но увидела, как взмокла его верхняя губа, и засомневалась.

— Жутко не люблю иголок. — Я прижалась к его плечу, не переставая следить за Викторией, которая занималась своим делом.

Мне казалось, что прошло несколько часов, прежде чем охотница закончила последний шов, попросила у меня мазь и щедро нанесла ее на заштопанную шкуру.

— Думаю, останется шрам, — ревниво, как мне показалось, произнесла она.

Клан-Финтан хмыкнул и начал подниматься с земли.

— Ну нет! — Я нажала ему на плечи. — Тебе нужно отдохнуть.

Я посмотрела на Дугала.

— И тебе тоже. Тварям сюда не добраться. Вы только что пережили страшную битву. Оставайтесь на месте.

— Риа, — напряженно произнес Клан-Финтан. — Я должен собрать уцелевших кентавров, отыскать женщин и вернуться в храм Эпоны, причем быстро. Фоморианцы от нас не отстанут.

— Ты ничего не сможешь сделать, если как следует не отдохнешь, — возразила я, бросив на него сердитый взгляд.

Пока мы окончательно не разругались, Вик прочистила горло и поспешила вмешаться:

— Кто-нибудь знает, как далеко мы отошли от реки? Всезнайки кентавры молчали.

— Похоже, нет. Кентавры не жалуют болото, а мне уж точно бывать здесь раньше не доводилось, — сказала я.

— Тогда я смотаюсь на разведку и выясню, где мы находимся. Быть может, нам осталось самое простое — пересечь реку, быть может, нет. — Виктория превратилась в вариант Барби-начальницы, изготовленный специально для кентавров.

— По-моему, отличная мысль, Вик, — сказала я. — Но будь осторожна.

— Я верховная…

— Охотница, — в один голос договорили мы с ней и улыбнулись.

— Я с вами, — сказал Дугал.

— Нет, на охоте я всегда одна. — Проходя мимо молодого кентавра, она ласково коснулась его щеки, чем смягчила свой отказ.

Вик ловко спрыгнула в воду, подняв фонтан брызг, но вскоре густое болото поглотило все звуки, и мы уже не слышали, как она двигалась.

Дугал вздохнул и занял позицию у края острова, уставившись в ту сторону, куда ушла моя подруга.

Клан-Финтан перелег на другой бок, чтобы опереться спиной о шершавый ствол кипариса, и похлопал рукой по земле рядом с собой.

— Ты нужна мне здесь.

От этих слов у меня в душе поднялась теплая волна. Я опустилась на мягкую землю, уютно прижалась к нему. Он обхватил меня рукой и положил подбородок мне на макушку.

— Ты уверен, что с тобой все в порядке? — спросила я, пытаясь еще раз взглянуть на его раны.

— Сиди спокойно. Ты сама говорила, что мне нужен отдых.

— Ой, прости.

Муж затрясся от смеха и коснулся теплыми губами моей макушки. Я крепче прижалась к нему, стараясь не задеть ни одной раны. Мне просто нужно было удостовериться в том, что он действительно рядом. Клан-Финтан, видимо, понял мое желание, поэтому переплел свои пальцы с моими и притянул меня к себе.

— Я очень боялась, что ты погиб, — невольно вырвалось у меня.

— Ты бы тогда знала.

— Давай лучше не будем проверять эту теорию, договорились?

Он сжал меня очень крепко. Я не могла даже дышать, но порадовалась, что у него достаточно сил.

— Я наблюдала с крыши храма.

— Мы не могли их сдержать. Тварей было слишком много, — глухо произнес он.

— Мне следовало бы знать это. Я ведь видела, как они идут, просто не осознала.

— Все равно ничего бы не помогло, — сказал муж так тихо, словно говорил сам с собой. — Даже если бы армии людей присоединились к нам, было бы тоже самое. Их слишком много.

У меня по спине пробежал холодок.

«Слишком много? Даже для наших объединенных сил? Тогда, черт возьми, как же нам быть?»

18

Мрачный, пасмурный день легко уступил место ночи. Дугал и Клан-Финтан спали неспокойно, то и дело просыпаясь, а я бодрствовала, прислушиваясь к пению, должно быть, миллиарда цикад и симфонии в исполнении орущих, хрипящих и квакающих лягушек, к которым не очень гармонично присоединялись другие невидимые гады — скользкие и ползучие.

А еще я била комаров. Раньше мне казалось, что только в Оклахоме их полно. Теперь я убедилась, что этот остров — настоящий рай для насекомых.

К тому же я умирала с голоду.

Тьма была хоть глаз выколи.

Я то и дело ощупывала Клан-Финтана, желая убедиться в том, что у него не началась лихорадка. Но тело мужа всегда было таким горячим, что я никак не могла определить, высокая у него температура или нормальная для кентавра. Вскоре он начал жаловаться, что я бужу его каждые пять минут. Поэтому я успокоилась и попыталась отдохнуть, но при этом не засыпать. Уж очень мне не хотелось отправляться в очередное путешествие во сне. Я просто не вынесла бы того, что сейчас наверняка происходило в храме Муз.

«Отдохни, Возлюбленная», — пронеслось в моей усталой голове.

Веки у меня потяжелели, я молча взмолилась, чтобы мне было позволено остаться в моем теле, pi погрузилась в сон.

Меня разбудил всплеск, словно в воде двигалось большое тело. Я резко села, недоумевая целую секунду, где, черт возьми, я нахожусь. Но тут затуманенный мозг взбодрился от запаха болота.

— Это Виктория, — забасил рядом Клан-Финтан. Болотистая местность, казалось, впитала в себя весь

лунный свет, но даже в этой темноте можно было разглядеть серебристо-светлую шкуру охотницы, отливающую иллюзорными бликами.

— Как ты долго! — Мое беспокойство превратилось в стервозность.

— Это оказалось… — Вик умолкла, и я поняла, что она едва дышит. — Да уж, гораздо труднее, чем я предполагала.

— Расскажи, — попросил муж, мягко отодвинул меня в сторону и неловко поднялся.

— Я держала курс на восток, стараясь отыскать выход к реке. Это озеро довольно большое. Я долго шла, прежде чем наткнулась на поле с высокой острой травой… — Голос ее ненадолго затих в темноте. — Там полно опасных топей, я чуть не угодила в одну.

Я вспомнила, как Клан-Финтан говорил, что кентавры избегают болотистых мест. Оно и неудивительно.

— В общем, я долго пробиралась по болоту. В конце концов оно закончилось густой рощей, очень похожей на ту, через которую мы проходили в самом начале. Только она гораздо больше, упирается в берег реки Джиал.

Мое сердце радостно затрепетало. Нам нужно было всего лишь перебраться через реку. Оттуда — прямой дорогой на юг, к храму Эпоны, домой, где мы смогли бы перегруппировать силы и осуществить план Б. Но Виктория еще не закончила свой рассказ:

— Фоморианцы выставили часовых по периметру болота, чтобы поймать любого, кто попытается прорваться к реке.

— Он ищет меня. — Все поняли, что я имела в виду Нуаду.

— Нет, всех нас, — заверил меня Клан-Финтан.

— Ладно, как насчет того, чтобы двинуться к озеру, а не к реке? — спросила я.

— Селки еще дальше, чем река. Если уж Нуада поставил своих тварей между болотом и рекой, то они наверняка дежурят также между озером и рекой, — резонно заметил Клан-Финтан. — Так что мы будем в безопасности только на острове, посреди озера, или в воде. Переплыть его невозможно, слишком оно широкое, да и вода ледяная.

— Плохая новость, — сказала я.

— Вот именно, — подхватила Вик.

Я услышала, как она порылась в своем колчане — сумочки у нее при себе не было, — потом начала что-то искать на земле, судя по звуку, собирала сухие листья и ветки. Потом охотница опустилась на колени и ударила друг о друга два камушка, из которых полетели искры. Через секунду Вик уже раздувала небольшое пламя, в свете которого блеснула ее белозубая улыбка.

— У мужчин никогда не найдется при себе кремня. Если нужно развести костер — обращайся к охотнице.