Богиня по ошибке — страница 81 из 91

— Постараюсь запомнить.

Я подошла поближе к огню, чтобы погреться. В животе грозно заурчало.

— Жаль, нам нечего поджарить.

— Как насчет этого?

Виктория покинула свой пост у костра, подошла к ближайшему кипарису, сняла с листьев круглую штуковину размером с мяч для гольфа, после чего вернулась к огню.

— Что это такое? — поинтересовалась я, разглядывая то, что лежало у нее на ладони.

— Ампуллярия, — улыбнулась охотница и пошарила на земле вокруг себя.

Она отыскала подходящую ветку, воткнула ее внутрь коричневой раковины, выудила оттуда мягкое существо, насадила его на палочку, как на шампур, и протянула к огню, где оно еще несколько секунд извивалось.

— По вкусу напоминает цыпленка? — Я громко сглотнула.

— Нет, скорее устрицу. «Что ж, устрицы — это круто».

Я подавила брезгливость и присоединилась к кентаврам, открывшим охоту на улиток. К счастью, наш островок, видимо служивший для них курортом, оказался этакой улиточной Флоридой. Их было здесь несчетное множество. К тому же Вик оказалась права. Если не обращать внимания на их глазки и антенны-усики, то на вкус они очень напоминали устриц. Я пожалела, что у меня нет с собой ни крекеров, ни острого соуса «Табаско», ни холодного пива.

Немного погодя мы удовлетворенно выковыривали из зубов остатки улиток и били комаров. Я чувствовала себя сытой и сонной.

— Они будут искать трех кентавров и одного человека, — неожиданно произнес Клан-Финтан.

— Да, — согласилась Виктория.

— В таком случае давайте разделимся. Порознь у нас будет больше шансов пройти сквозь кордон.

— Я с тобой не разлучусь! — сказала я. Клан-Финтан обнял меня за плечи и крепко сжал.

— Нет, мы с тобой будем вдвоем.

Дугал молчал, с грустным видом глядя на Викторию.

— Нам с Дугалом тоже следует держаться вместе, — сказала охотница, не отрывая взгляда от земли. — Двум парам все же легче пройти мимо часовых, чем одной группе из четырех персон. Кроме того, в болоте водятся аллигаторы, — продолжила она. — Чтобы от них уберечься, нужны две пары глаз.

Я увидела, как Дугал счастливо зарделся. Когда Вик наконец встретилась с ним взглядом, мне показалось, что в ее глазах промелькнуло смущение, непривычное для этой особы.

— Мы с Викторией пойдем вместе, — решительно и уверенно заявил Дугал.

Клан-Финтан был доволен, что эти двое будут рядом.

— С первыми лучами рассвета мы все вместе направимся на юг. Когда солнце достигнет зенита, вы с Дугалом свернете на восток. Мы с Риа продолжим двигаться дальше на юг, а потом тоже повернем к реке.

Дугал и Виктория согласно закивали.

— До рассвета еще далеко. Давайте отдохнем, друзья мои.

Костер догорал, голос Клан-Финтана завораживал. Я прислонилась к мужу и радовалась, что он говорит так же, как и прежде.

«Может быть, все еще уладится».

Усталость взяла свое, и я погрузилась в глубокий сон — к счастью, без сновидений.

Меня разбудил стук дятла.

— Боже, какая неугомонная птица, — заворчала я, протирая глаза.

Нос уловил приятный запах. На огне готовилось что-то вкусное. Троица кентавров стояла вокруг костра, над которым жарился длинный толстый кусок белого мяса. Я встала и, потягиваясь, направилась к ним.

— Доброе утро! — радостно поздоровался Дугал. Клан-Финтан снял у меня с волос сухой лист. Вик кивнула.

— Доброе, — буркнула я и с надеждой спросила: — Что это такое? Для змеи вроде бы слишком толстый кусок.

— Нет, это кайман, — ответила Вик.

— Тогда хорошо. А что такое кайман?

— Маленький крокодил. Его легче поймать и освежевать, чем большого, — горделиво улыбнулась она. — Для их ловли тоже требуется определенная ловкость, но…

— Знаю, знаю — по вкусу напоминает цыпленка. Компания расхохоталась. Они что, все утренние пташки — эти люди, кентавры, неважно кто?

— Держи, — сказал Клан-Финтан, выкатывая из углей нечто непонятное, напоминающее обгорелый батат.

Орудуя острым наконечником стрелы, позаимствованным у Вик, он разрезал клубень. Я взяла крошечный кусочек дымящейся сердцевины, подула на него и сунула в рот.

— Чуть горьковато и грубовато на вкус, но неплохо. Что это?

— Корневище рогоза[55], — показала Вик на заросли этой травы, зеленеющие на дальней стороне нашего островка.

— От вас, охотниц, сплошная польза в хозяйстве.

— Конечно, — согласилась Вик, не страдавшая излишней скромностью.

Кайман оказался очень вкусным. Правильно пишут в книгах. Если сильно проголодаешься, то тебе все равно, что ты ешь.

Перед началом пути я осмотрела раны Клан-Финтана. Те, что были на голове и груди, выглядели вполне сносно, особенно при явном недостатке стерильности. Но швы на крупе были ужасными: распухли и сочились сукровицей. Они очень меня обеспокоили, тем более что муж неловко прихрамывал. Я велела ему постоять спокойно, пока буду наносить новый слой мази.

Он посмотрел мне в глаза, мягко улыбнулся и притянул к себе в объятия.

— Это нормально, когда из раны выходит гной.

— Но ты ведь едва ходишь! Мой кентавр расхохотался.

— Наверное, я просто не гожусь на роль утренней пташки.

— Не умничай. Ты ковыляешь хуже, чем Эпи в тот раз, когда охромела.

— Но я ведь старше Эпи.

Я прижалась головой к той части его груди, что не пострадала от ран.

— Скажи правду. Ты действительно в порядке? Он взъерошил мне волосы.

— Да. Мне будет легче передвигаться, когда мускулы разогреются.

— Так, может, я лучше поеду на Вик?

Я украдкой бросила взгляд в ее сторону. Они с Дугалом как раз затаптывали костер.

— Думаю, она не будет возражать.

— Зато я буду. Хочу, чтобы ты была рядом. — Муж чмокнул меня в макушку. — Но я буду тебе очень признателен, если ты перестанешь оглаживать мой круп, — Он сделал паузу и хитро посмотрел на меня: — Сегодня.

Я отпрянула от него, принялась снова умащивать раны и пробормотала:

— Не мешало бы тебя хорошенько отшлепать по этому самому крупу.

Мы покинули остров и взяли курс на юг, в густое болото. К счастью, вода оставалась на уровне колен кентавров, иногда поднималась лишь до боков, не выше, но здорово замедляла движение. Грязь чавкала под их копытами как живая.

Не успели мы начать путь, как я заметила бревно, плывущее навстречу. На нем что-то шевелилось, и я подняла тревогу, опасаясь аллигатора.

Арбалет был у Виктории в руке. Дугал с Клан-Финтаном вынули длинные мечи и заняли оборонительную позицию спиной друг к другу. Непонятная штуковина подплыла ближе, и мы увидели, что никакой это не аллигатор, а самое настоящее бревно, кишмя кишащее змеями.

— Фу, какая гадость. Они ядовитые? — Меня всю передернуло.

— Да, но у них сейчас брачный период. Если мы не станем их трогать, то и они не будут цепляться к нам. — В голосе Вик тоже слышалось отвращение.

Само собой разумеется, мы обошли их стороной.

Если не считать всех жуков, ползущих гадов и зеленую скользкую воду, то болото удивляло своей неброской красотой. В воде стояли высокие птицы с длинными острыми клювами и моргали, глядя на нас, как старые седые кумушки-южанки. Высоко на кипарисах, увешанных мхом, гнездились розовые птицы.

— Это, наверное, алый ибис, — сказала я, указав на одну из них, грациозно спланировавшую к воде.

— Верно, — подтвердила Вик. — Они большая редкость. Видела таких раньше?

— Нет, но читала о них, — со вздохом ответила я, вспомнив пронзительный рассказ о взрослении под названием «Алый ибис»[56], который я каждый год зачитывала новичкам. — Напомните как-нибудь, чтобы я рассказала вам историю о Заморыше.

— Обязательно напомню, — с подкупающим энтузиазмом выпалил Дугал.

Незадолго до полудня мы набрели еще на один кусочек суши, слишком маленький даже для того, чтобы называться островком. Там кентавры отдохнули от тяжелой ходьбы в воде, а я поискала в листьях улиток.

— Они выползают только ночью, — сообщила Вик.

— Все равно у нас, наверное, нет времени разводить костер.

Я пока еще была не настолько голодна, чтобы слопать сырую улитку.

— Да, — сказал Клан-Финтан. — Виктории и Дугалу пора в путь. И нам тоже. — Он повернулся к Виктории и пожал ей предплечье, она сделала то же. — Берегите друг друга. — Потом муж обратился к Дугалу: — Если доберетесь до храма раньше нас, передайте всем обитателям, чтобы переправились на другую сторону реки. Потом поезжайте в Глен-Айорса. Там мы решим, что предпринять дальше. — Они пожали друг другу руки. — Но вы должны переправить людей через реку. Оставаться в храме для них небезопасно, независимо от того, что стало с другими армиями.

Его слова шокировали меня, да и Викторию тоже, хотя она не проронила ни слова. Но Дугал просто кивнул, словно заранее был готов к этому.

Я подошла к охотнице и обняла ее.

— Береги себя, — сказала она.

— А ты позволь себе быть любимой, — прошептала я. Вик округлила глаза от моих слов, и я с удивлением увидела, что ее щеки слегка порозовели.

— Мне уже поздно заниматься подобными глупостями, — прошептала подруга в ответ.

— Это никогда не поздно.

Затем я подошла к Дугалу. Он попытался поцеловать мне руку, но я нагнула голову кентавра к себе, обняла его и громко чмокнула в щеку.

— Береги ее и себя.

Я отвернулась, чтобы не видеть, как друзья уходят. Они с шумом спрыгнули в воду, но через несколько секунд болото поглотило все звуки.

— Мы скоро их снова увидим. — Клан-Финтан подошел сзади и положил руки мне на плечи.

— Знаю, — сказала я с фальшивой бравадой.

— Нам пора.

Я протянула руки, он перебросил меня на спину, и мы вновь погрузились в бесконечное болото.

Мне показалось, что прошло несколько дней, а не часов, прежде чем Клан-Финтан наконец сделал резкий поворот.

— По-моему, мы отошли от них на достаточное расстояние, — сказал он, меняя направление.