Богиня пяти дворцов — страница 16 из 56

Умирающий император нашел в себе силы, чтобы собственной рукой вывести смертельные иероглифы, которые оборвут жизнь его лучшего друга. Друга, которому он и без всех этих коварных замыслов собирался передать трон. Это обстоятельство больше всего разбивало мне сердце. Вот до чего довели дворцовые интриги. И это еще не конец, потому что мне самому предстоит почти точно так же лишить жизни друга – как бы мне ни хотелось все изменить, все случится так, как случится. Борьба за трон, чужая жадность и жажда возвыситься довели до того, что вчерашние друзья обращаются в кровных врагов, и иного выхода, как друг друга убить, не остается. Выживет только один. Ну, или умрем оба.

Глава 8. Фиктивный брак

МЯО ШАНЬ


Лю Сан сдержал обещание и позвонил вечером этого же дня. В этот момент я сидела в большом кабинете на втором этаже. Хэй Цзинь занимался документами за столом, где стоял телефон, поэтому ему было быстрее снять трубку.

– Зачем тебе Мяо Шань? – спросил он. Услышав свое имя, я встрепенулась. Хэй Цзинь смотрел перед собой, не поворачивая ко мне головы, и что-то внимательно слушал. Кивнув, он протянул трубку мне. – Князь хочет сказать что-то про вашего отца, принцесса.

Я подлетела к столу, выхватила трубку и повернулась спиной к Хэй Цзиню, будто так он мог меня хуже слышать.

– Лю Сан? – сдавленно сказала я. Весь день сидела как на иголках, переживания пожирали меня изнутри.

– Расследование закончилось. Все так и было. – Отрывисто и коротко сказал он.

– Это правда он? – Я не называла имен и не говорила ничего конкретного, вдруг кто-то прослушивал линию.

– Да. Нашли неопровержимые доказательства.

– Немыслимо просто!

– Все подробности потом.

– Спасибо, Лю Сан.

– Не за что, – монотонно и устало ответил он и отключился.

Когда я возвращала трубку на место, мои руки дрожали. Из-за этого у меня не получилось повесить ее как следует, и она с глухим звуком свалилась на стол. Удар этот показался мне оглушительнее боя в гонг.

Хэй Цзинь сам положил трубку на рычаг и поднял на меня взгляд.

– Что-то не так принцесса?

– Да, – тихо ответила я. Он ведь не знал, что я сегодня была у отца, где мы узнали шокирующую новость о предательстве Чжао Чжэня. Я рассудила, что скрывать это теперь уже нет смысла. – Могу я с вами серьезно поговорить?

Хэй Цзинь пристально на меня посмотрел.

– Слушаю вас.

Я прошла к дивану и села, смяв ткань юбки в руках. Хэй Цзинь, ничего не говоря, вышел из-за стола и опустился рядом со мной.

– Сегодня я не просто каталась с Шань Цаем, – начала я и постаралась как можно короче рассказать обо всем, что случилось.

– Принцесса! – возмутился Хэй Цзинь.

– Все закончилось нормально.

– А если бы нет? Нельзя полагаться на лиса Лю Сана.

– Не будем гадать, что случилось бы. Сейчас он дал мне подтверждение, что главный министр Чжао Чжэнь действительно спланировал отравление моего отца и зятя вместе с Чжао Гуем. Чжао Чжэня расстреляют, в этом можно не сомневаться. Лю Сан сказал, что мой отец написал два указа: в одном трон он передавал второму зятю, в другом свату, но раз они оба умрут, это значит, у страны не останется императора.

Я повернулась к Хэй Цзиню, и наши колени соприкоснулись. Я и без того волновалась, ведь вела разговор к определенной судьбоносной теме, но от этой случайности совсем растерялась и отодвинулась в сторону. Хэй Цзинь ничего не говорил, даже не шевелился, словно замер, ожидая от меня нападения.

Что ж, правильно ожидал, потому что в следующий миг я воскликнула:

– Женитесь на мне!

– Принцесса! – возмутился он.

Я поспешила объясниться:

– Вы станете императором. Сейчас, когда страна в таком плохом положении из-за иностранцев, у нас нет времени долго возиться с захватом всех кланов. Клан Хуан Лун и Запретный город станут вашими. Останется только Цин Лун. Вы же сами понимаете, что это хороший вариант.

– Я не могу. – Хэй Цзинь отвернулся от меня.

– Почему? – удивилась я, совсем не ожидав услышать такой категоричный ответ.

– Вы невеста моего бата, я не могу на вас жениться.

С чего он это взял?

– Я не его невеста! К тому же, этот дурак Сюэлянь сам подкинул мне эту идею! Фиктивный брак. Нам не обязательно быть с вами вместе. Честно говоря, мне нравится Сюэлянь, и я хочу быть с ним. То, что я вам предлагаю, всего лишь сделка. Я верю, что у вас получится навести порядок и приструнить иностранцев.

Хэй Цзинь схватился за переносицу и некоторое время так сидел, размышляя. Когда он наконец вновь повернулся ко мне, я впервые увидела его таким растерянным.

– Я не собирался быть главой клана, военным губернатором и тем более императором. Я только хотел, чтобы у Сюэляня было хорошее будущее. Для этого я убрал его отца. А все остальное… я вообще не понимаю, как до такого дошло.

– Похоже, сейчас, чтобы у Сюэляня было хорошее будущее, вам придется занять трон. Иначе его займут иностранцы. И я думаю, при их власти синлиньцы смогут рассчитывать только на роль прислуги, если не рабов.

– Демоны, – выругался он. – Я понимаю.

– Пусть это будет сделка, только и всего. Когда не станет моего отца и Хо Фэна, следующим претендентом на трон окажется мой муж, последний зять императора. И он должен оказаться достаточно сильным, чтобы выстоять против всех невзгод, что обрушились на нашу страну. Поэтому я выбрала вас.

Ради своей страны, ради своего клана и наследия предков я должна это сделать. Пожертвовать собой – как бы пафосно это ни звучало. Во всяком случае, жертва моя не такая уж и страшная.

Глава 9. Необратимость

ЛЮ САН


Чжао Чжэня расстреляли на полигоне у здания службы безопасности. Я не захотел при этом присутствовать. Мяо Чжуан тоже. Его Величество вообще из своего дома последний месяц не выходил, так что он бы и не смог. Через пару дней после казни главного министра императору и вовсе стало хуже. Я теперь жил на два места, словно вел двойную жизнь: днем на пару часов ездил в главное казино, чтобы решить дела с документами и поставками, а после возвращался в Запретный город. Ночевать приходилось в своей старой комнате в родительском доме, где я жил до своего ухода из дворца. Управляющий Си Чэн уверял меня, что в состоянии сам справиться со всеми делами, так что мне не стоило беспокоиться хотя бы по этому поводу, но оценив свой заработок за прошлый месяц, я понял, что дела провисают. Казино могут какое-то время обойтись без меня, однако забрасывать их насовсем я не должен, иначе потеряю свой бизнес. Важно ли это при условии, что у меня у самого смерть дышит над ухом? Вообще-то, я не планирую скоропостижно умирать и еще беспокоюсь о своем будущем, так что да, для меня это очень важно.

Мяо Чжуан угасал на глазах. Я навещал его почти каждый день и видел на фоне белых простыней лишь бледную тень того своенравного императора. Он мне всегда казался фигурой величественной, даже опасной. Но смерть в очередной раз доказывала, что перед ней все равны.

Ближе к концу недели дворцовый врач Ли Юнь попросил всю семью собраться в своем кабинете. Пришли действительно все: мои мать и отец, я сам, Мяо Цин и Мяо Инь, императрица Бао Дэ и даже глава дворцовой стражи Хо Тяо, который был подле император всю свою жизнь. Разве что Хо Фэн не смог, ведь сам медленно умирал, лежа в своей кровати.

Ли Юнь сообщил новость, которую мы и сами на задворках своего сознания уже давно знали: Мяо Чжуан в ближайшие дни умрет. Лекарь посоветовал каждому из нас проститься с императором. С каменными лицами мы покинули его кабинет, свыкаясь с этой мыслью.

Это было логичное завершение заговора, устроенного семьей Чжао, сейчас бы Чжао Гуй взошел на трон и все было бы кончено. Но он ушел на тот свет, оставив разбираться со всем нас. Уверен, что ни Чжао Гуй, ни его отец не ожидали, что все закончится так, но их жажда отхватить кусок побольше привела к тому, что страна оказывалась на пороге смутных времен. Впрочем, стоило ли винить в этом только их? Мяо Чжуан сам заложил фундамент того, что происходит сейчас. Когда-то давно было четыре царства: Хуан Лун, Сюань У, Чжу Цюэ, Бай Ху и Цин Лун. Они объединились под началом семьи из царства Хуан Лун и с тех пор ни у кого не возникало мысли изменить существующий порядок вещей. Но стоило Мяо Чжуану прийти к власти в результате дворцового переворота, как другие кланы, потомки бывших царств, решили – а чем хуже они? И действительно, что помешает кому-то из них после смерти императора вновь атаковать Запретный город и добраться до вожделенного трона?

Предчувствие скорой беды уже давно крепко держало меня за горло.

Проститься с Его Величеством, конечно, мы собирались не всей толпой. Родители и вовсе посоветовали мне побыть с императором один на один, намекая, что у нас с ним есть важная тема для разговора. Я собрался с мыслями прийти к нему не сразу, тянул еще целый день и, возможно, так бы и дотянул до непоправимого, если бы отец не отправил меня к нему чуть ли не пинками.

Ступив на крыльцо дома императора, я ощутил озноб во всем теле, а ладони, наоборот, без конца потели. Уже у двери веяло дыханием смерти. Я тихо переступил порог и прошел в комнату. Рядом с императором дежурили сиделки, кровать его была, как и прежде, скрыта ширмой. Глубоко вдохнув, я направился к ней. Сидевшая на стуле служанка вскочила и быстро мне поклонилась.

– Кто пришел? – раздался слабый, едва слышный голос императора из-за перегородки.

– Ваше Величество, это князь, – быстро оповестила девушка.

– Я ждал его. Пусть нас оставят вдвоем.

Служанка помахала другим сиделкам, чтобы все выходили прочь, и вышла сама. Когда дверь за ними закрылась, я на негнущихся ногах зашел за ширму.

– Ваше Величество, – проговорил я.

Сегодня Мяо Чжуан выглядел еще хуже. Он сильно похудел, сухая серая кожа обтягивала кости, словно он превращался в мумию. Раньше мы не были близки, я почти никогда не называл Мяо Чжуана дядей. Он никогда обо мне не беспокоился и не заботился. Я просто рос с мыслью, что мой дядя император, только и всего. Мы были родственниками, но жили словно в разных мирах. Последние же события многое изменили, Мяо Чжуан будто проникся ко мне теплыми чувствами, мы общались, как настоящая семья, и обсуждали будущее, словно император пытался передать мне свою мудрость и наверстать упущ