Богиня роз — страница 32 из 62

«Признайся наконец себе в этом. Он ужасно тебя заинтересовал…»

Да, это было правдой, но Микки постаралась подавить эту мысль, заставив себя перенести внимание от странного существа к тайнам, окружавшим этот мир. Вряд ли Геката могла всерьез ожидать от Микки, что та будет в нем жить и не захочет узнать, что здесь произошло когда-то, с чего началась цепь событий, из-за которых Микки превратилась в Верховную жрицу богини Гекаты. Может быть, дело в том, что Геката просто не хотела, чтобы Микки узнала обо всем из вторых рук, как обычную сплетню, и именно поэтому запретила служанкам говорить на эту тему и Джии ведь не

сказала, что сам Страж представляет собой нечто вроде запретного существа; она лишь ужасно разволновалась и попросила не говоришь с ним о прошлом. Впрочем, было слишком очевидно, что ее служанки, как и все прочие женщины этого мира, весьма осторожно держатся со Стражем, не зная толком, как к нему относиться — то ли как к бешеной собаке, то ли как к божеству.

Но Микки не могла считать его ни тем ни другим.

Микки откупорила флакон с шампунем и щедро налила его на волосы. По мере того как вокруг становилось прохладнее, пар от воды в бассейнах поднимался все более плотными клубами, окутывая их теплым туманом. Чувствуя себя действительно дома, Микки глубоко вздохнула, отметив, что жидкое мыло имеет тот же запах, что и экзотические духи, подаренные ей старой женщиной. Вымыв волосы, она закрутила их на макушке и откупорила другие бутылочки. И мыло, и шампунь, и масло имели все тот же роскошный запах.

— Это священный аромат Эмпузы. Никто больше не смеет пользоваться им

Поскольку все девушки молча купались и пили вино, вокруг стояла тишина, и от голоса Флоги Микки вздрогнула. Она всмотрелась сквозь пар и заметила странное выражение на лице Огня; девушка как будто бы гневалась.

— А тебе хотелось бы воспользоваться им, Флога? — намеренно спросила Микки, понизив голос так, чтобы никто другой ее не услышал.

Служанка то ли с огорчением, то ли с разочарованием посмотрела на жрицу.

— Ох… нет, Эмпуза! Конечно же нет! — шепотом ответила она.

Однако она тут же отвернулась, пряча глаза, и Микки задумалась…

Глава 19

— Нет, Джии, спасибо, все в порядке. Я хочу наскоро поужинать и сразу лечь спать. Я ужасно измотана, а завтра снова будет трудный день.

Микки ослепительно улыбнулась, твердя себе, что она на самом деле вовсе не лжет служанке. Она просто немножко недоговаривает.

— Но, Эмпуза, ты уверена, что тебе не понадобится моя помощь, чтобы переодеться ко сну?

— Нет необходимости. — Микки оглянулась на простое, но элегантное одеяние сливочного цвета. — Думаю, я наконец-то освоилась с тем, как заворачиваются в эти хитоны.

Джии улыбнулась.

— Хитон сегодня неплохо послужил тебе в качестве рабочей одежды, да?

— Да, действительно.

Микки говорила всерьез. Конечно, сначала она никак не могла справиться с длинными полами одежды, но потом поняла, как лучше подтыкать подол, и оценила, как легко и удобно работать в хитоне, хотя ей и понадобилась небольшая помощь Стража, чтобы удержать его в подобающем виде… Возможно, хитон как раз потому так сильно и понравился Микки, что ей потребовалась помощь Стража…

— Значит, ты теперь считаешь его лучше, чем… джинсы?

— Джинсы… — Микки рассмеялась, снова вернувшись мыслями к стоявшей перед ней девушке и порывисто обнимая Джии. — Знаешь, теперь действительно хитон мне нравится больше, чем джинсы.

Джии в ответ пылко обняла жрицу.

— Что ж, желаю тебе хорошего отдыха, Эмпуза.

— И тебе тоже, Джии. Слушай, а почему бы мне не позвать тебя и других девушек утром, как только я проснусь, и мы бы позавтракали вместе? У меня есть кое-какие новые идеи, и я хочу обсудить их с вами.

— Как пожелаешь, Эмпуза.

Джии поклонилась, легко сбежала по ступеням с балкона и исчезла в темноте.

Оставшись наконец одна, Микки тут же принялась беспокоиться. Как и накануне, на балконе перед стеклянной дверью спальни стоял небольшой стол. И он снова был уставлен мясом и сыром, хлебом и вином. Стол был накрыт на одну персону, однако кресел возле него стояло два.

Микки нахмурилась. Так быть не должно. Она пригласила Стража на ужин, и это должен быть именно ужин.

Она закрыла глаза и подумала о тех служанках, что появились волшебным образом, когда она пожелала вино, мыло, чистую одежду…

— Мне нужен второй прибор на стол. Пожалуйста, — сказала она.

Не прошло и десяти секунд, как Микки услышала два коротких удара в дверь спальни. Она крикнула: «Входите!» — и в дверях появилась девушка из тех, что приходили к горячему источнику. Она принесла поднос с полным столовым прибором. Микки встретила ее на середине комнаты.

— Спасибо, что откликнулась так быстро. Она протянула руки к подносу.

— Приношу извинения, Эмпуза. Если бы я знала, что ты ужинаешь не одна, я бы позаботилась о том, чтобы стол накрыли на двоих.

— Не беспокойся из-за этого. Это я в последнюю минуту придумала, — быстро сказала Микки, надеясь, что служанка угадывает только ее желания, а не то, говорит ли жрица правду или лжет. — Я сама все поставлю.

Девушка слегка смутилась, но кивнула.

— Разумеется, Эмпуза. Должна ли я принести еще вина и еды?

— Нет. Там всего достаточно. Не стоит беспокоиться.

— Это не беспокойство — служить тебе, Эмпуза.

Микки напомнила себе, что не следует слишком часто вздыхать.

Может для этих девушек и не было беспокойством служить ей, но она уже могла с уверенностью сказать, что для нее подобная усердная служба чересчур утомительна.

Изменив тактику, Микки спросила:

— Как тебя зовут?

Девушка удивленно моргнула.

— Дафна.

— Дафна… чудесное имя.

Служанка покраснела.

— Дафна, я с удовольствием сама отнесу все это на стол. — Микки отобрала поднос у растерявшейся Дафны. — Но ты наверняка понадобишься мне утром. Я намерена позавтракать в компании четырех воплощений стихий. Тебя не затруднит принести все необходимое для нас?

— Я все сделаю, Эмпуза.

— Прекрасно! А теперь ты и… э-э… остальные девушки можете отправляться на отдых. Сегодня мне больше ничего не понадобится.

Дафна открыла рот, намереваясь возразить, и потому Микки добавила быстро и твердо:

— Спокойной ночи, Дафна! Увидимся утром, я позову тебя приготовить завтрак.

Дафна неохотно присела в реверансе и вышла из спальни.

— Вот еще геморрой, — пробормотала Микки себе под нос, ставя прибор на стол. — Все эти «Да, Эмпуза, что я могу сделать для тебя, Эмпуза, как пожелаешь, Эмпуза» теоретически, возможно, звучат неплохо. Но на практике это чистый геморрой.

«Но наверное, меня бы это не раздражало так сильно, если бы я не затеяла свидание тайком, как подросток, нарушающий запрет родителей…»

— Я не подросток! — сообщила Микки своему отражению в зеркале, расчесывая сохнущие волосы мягкой щеткой. — А он не мой приятель. Это ничем не отличается от делового ужина. И хватит так по-дурацки нервничать!

Стол был готов. Она была готова — ну, по крайней мере, насколько могла. Микки вышла на балкон и села в кресло. Положив руки на колени, она закрыла глаза и подумала о Страже…

…О том, как он внимательно наблюдал сегодня за женщинами… о его смехе… о жаре его тела, когда он стоял так близко от нее… о его прикосновении… и о том, каким одиноким он выглядел, когда уходил в тень за деревом, вместо того чтобы присоединиться к обедающим компаниям…

— Эмпуза, у тебя грустный вид. Что-то случилось?

Микки открыла глаза. Он стоял за кругом света от канделябра у стола.

— Я не грущу. Я просто сосредоточилась. Я пока не привыкла звать кого бы то ни было, просто думая о нем.

— Этим даром обладает каждая Верховная жрица Гекаты.

— Ох, мне это вполне нравится… просто нужно некоторое время, чтобы освоиться с таким методом. — Она показала на кресло по другую сторону стола. — Прошу, садись. Я и не подозревала, насколько голодна, пока не почуяла запахи всей этой еды.

Он медленно вышел из тени, как будто специально чтобы она привыкла к его виду. Микки сообразила, что ей не следует на него таращиться — это выглядело бы слишком грубо. Но он был существом настолько невероятным, что она не могла просто улыбаться и вести вежливую беседу, делая вид, что он вовсе не вызывает у нее потрясения. Копыта Стража в тишине простучали по мраморному полу балкона, притягивая внимание Микки. В этот раз он был одет в другую тунику, тоже не скрывающую его мускулистые ноги. Однако Микки отметила, что, хотя и покрытые гладкой шерстью, они все же больше походили на человеческие, нежели на звериные. Кожаный нагрудник плотно облегал грудь и живот Стража, очерчивая совершенно человеческие мышцы. «Нет, — мысленно поправила себя Микки, — ни у одного обычного мужчины нет подобной груди. Да, он больше не каменный, но выглядит так, словно высечен из мрамора».

Она вдруг поняла, что Страж уже подошел к столу и просто стоит неподвижно, а она рассматривает его. Микки почувствовала, как на щеках вспыхнул румянец смущения.

— Как это называется? — брякнула она, стараясь как-то сгладить бесцеремонность, с которой таращилась на него.

— Эмпуза?.. — Он недоуменно вскинул брови.

— Вот эта кожаная штука на тебе. Я ничего такого прежде не видела. — Микки приподняла край своего наряда. — Джии только сегодня утром объяснила мне, что вот это называется хитон. Вот мне и интересно, как называется твоя одежда.

Микки понадеялась, что она не выглядит в его глазах полной идиоткой. Возможно.

Страж оглядел себя, потом снова посмотрел на Микки.

— Это воинская кираса.

— Кираса, — повторила Микки. — А под ней хитон?

— Нет, это короткая туника. Воины не надевают хитоны на битву.

Поскольку выражение его лица говорило о том, что Микки, похоже, развеселила его, она ткнула пальцем в его голые ноги:

— Но для битвы, мне кажется, стоит их прикрыть.

Лицо Стража окаменело.