Болезненное притяжение — страница 18 из 37

— Ты опоздала, — доносится до меня как сквозь завесу.

Не сразу удаётся сфокусировать взгляд и вернуться из мира грез в раздражающую реальность.

— Прости, что? — отвечаю чуть охрипшим голосом.

— Ты опоздала, — спокойно повторяет парень, — на две минуты.

— Думаю, мне можно простить такую ерундовую оплошность, — произношу и присаживаюсь рядом за стол. — С чего начнем?

— Нет. Нельзя, — игнорируя мой вопрос, отвечает Алан. — Я терпеть не могу непунктуальных людей.

Говорит, а сам сверлит недовольно глазами. С минуту сидим молча, буравя друг друга взглядом. В итоге я решаю прервать зрительную битву и вновь попытаться сменить тему.

— Хорошо, с чего начнем? Я прочитала тут кое-что, сейчас покажу тебе наиболее любопытную на мой взгляд информацию, — открываю прихваченную из комнаты книгу и ищу сохраненную закладку. — Да где ж это? Ага, вот, смотри.

— Мы не договорили, — произносит Далтон и резко закрывает книгу.

— Ты идиот? — тихо спрашиваю я.

— Как ты меня назвала? — наклоняется тот ближе.

— Ты идиот? — говорю громче, выделяя интонацией каждое слово.

— Совсем обалдела!? — тут же возмущается тот.

— Нет, это не я обалдела, это ты обалдел! То игнорируешь, то под угрозами к себе в комнату затаскиваешь, то посылаешь, а то вдруг считаешь себя хозяином моей жизни, который вправе решать, с кем мне разговаривать, а с кем нет! — сорвалась я на крик.

— Ну есть такое немного, да, — флегматично, потирая подборок, отвечает блондин, — должность хозяина твоей жизни мне действительно подходит и неплохо удается.

И тут мне сносит крышу. Хватаю книгу со стола и начинаю, что есть силы, бить ею наглого самоуверенного аристократишку, что привязался ко мне, не понятно почему, чуть ли не с первого моего дня пребывания в Сортиледжио. Бью эмоционально, отчаянно, вкладывая в удары все эмоции, что накопились внутри. А этот гад смеется! Серьёзно? Его тут калечить пытаются, а он хохочет во все горло! Как так можно!?

— Ты вообще отмороженный что ли? — не выдерживаю наконец и кладу книгу обратно на стол, тяжело дыша. Эмоции выплеснулись, на душе становится ощутимо легче.

— Э нет, дорогая, попсиховала, это ладно, но продолжать оскорблять себя не дам, — и с этими словами Алан встает из-за стола и нависает надо мной. — Я дал тебе выпустить пар, но пора и честь знать, как говорится.

— И что же ты сделаешь? — насмешливо спрашиваю, всеми силами изображая бесстрашие, которого на самом деле нет внутри и близко.

— Я? — полувопросительно произносит блондин, смотря пристально мне в глаза, словно в поиске подсказки, а затем мельком опускает взгляд на чуть приоткрытые губы, которые именно в этот момент я имею неосторожность облизнуть. — Я поцелую тебя.

Наклоняется еще ближе и накрывает своими губами мои, сминая их под напором, в который словно вкладывает невысказанное недовольство моим сегодняшним поведением. В свою очередь я тоже выражаю всю обиду и злость от непонимания его поведения со мной, притягивая того с силой ближе к себе. Алан реагирует немедленно, оттягивая одной рукой мои волосы назад, а другой не давая моей голове сдвинуться ни на миллиметр, вдавливая еще сильнее губы и тараня рот своим требовательным языком. От нахлынувших ощущений я абсолютно теряюсь и не понимаю уже, где заканчивается боль и начинается наслаждение, да и есть ли она, эта боль? Я полностью дезориентирована, и с жаром отвечаю Алану, сейчас главное для меня лишь наше общее стремление соединиться в единое целое, максимально сблизив тела, а в идеале полностью раствориться в друг друге без остатка.

Неизвестно, до чего бы мы дошли дальше, но сердитый голос решает за нас.

— Что это вы тут устроили, молодые люди!? — возмущенно говорит библиотекарша.

Сморгнув пару раз, приходя в себя от звука ее громкого голоса, с удивлением ощущаю себя лежащей на столе и придавленной сверху блондином. И когда это мы успели принять горизонтальное положение?

33


— Мадам Абуэло, прекрасно выглядите сегодня, — произносит Алан, широко улыбаясь пожилой женщине, попутно ставя меня на ноги и поправляя одежду. — Новое платье? Очень вам к лицу.

Врет и не краснеет. Даже мне понятно, что на библиотекарше застиранная форма.

— Ой, ну что вы, мистер Далтон, старое, я просто прикрепила к нему брошь и сделала другую прическу.

Не могу поверить, но мадам Абуэло кокетничает с блондином!?

— А я знал, что у вас есть вкус, — продолжает расточать мед парень, собирая наши книги.

— Вы на удивление воспитанный молодой человек, ваш уважаемый отец по праву может гордиться, — пожилая женщина хихикает словно подросток.

— Благодарю, вы очень добры. Ну мы пойдем, ладно? Книги я вам позже занесу, хорошо?

— Конечно-конечно, занимайтесь, мой мальчик, я знаю, вы все вернете в целостности и сохранности.

И Далтон, не теряя времени, хватает меня за руку и выводит из библиотеки под любопытные взгляды студентов, которые имели возможность наблюдать весь наш спектакль от начала и до конца.

— Ну ты и подхалим! — не выдерживаю я наконец.

— А ты считаешь, было бы лучше, отведи она нас к ректору? — скептически изгибает бровь Алан.

— Нет, однозначно нет, — торопливо отвечаю я и, подумав немного, добавляю, — спасибо.

— Ха, да не за что, — усмехается тот. — Ладно, пошли ко мне, я хочу добить это дурацкое задание.

— К тебе? — мое сердце на миг замирает, а потом несется дальше с утроенной скоростью. — Может, не стоит? Может, ко мне лучше?

— Не волнуйся, ругать и проверять артефактами больше не буду. Просто только у меня в спальне есть возможность выполнить практическую часть.

— Тогда ладно.

Легко соглашаюсь, про себя думая, что он не сказал, что приставать не будет. И мое глупое сознание ликует от этого факта. О только что случившемся в библиотеке мы оба единодушно решаем не говорить, но напряжение в воздухе никуда не девается, я бы даже сказала, что оно так и висит, окутывая нас еще плотнее и электризуя все вокруг.

В гостиной башни Алана вновь никого, и я этому рада. Совсем не улыбается выглядеть в лицах его друзей девочкой для легких увлечений, достаточно того шоу, что мы устроили в библиотеке, не удивлюсь, если после него поползут слухи. Окружающим ведь не докажешь, что между нами ничего нет, только лишь Скотт. Но кого я снова пытаюсь обмануть? А в библиотеке только что совсем ничего не было? Профессор по зелья нам явно не давал задания проверять столы на прочность.

— Проходи, присаживайся, наверное, за стол. Я сейчас быстро все подготовлю. И да, информация, что ты нашла, и впрямь может быть полезной, доставай книгу.

— Ты успел прочитать? — удивленно оборачиваюсь к суетящемуся парня. — Но как? Ты ведь сразу же ее закрыл.

— А, да у меня просто память феноменальная, стоит один раз изучить текст, и он навсегда отпечатывается в моей голове. А то, что ты принесла, я читал года два назад, вот и вспомнил.

— Ничего себе. Да ты крутой, — ошарашенно произношу я.

— Ага, я знаю, — спокойно, без бахвальства принимает похвалу блондин. — Давай заниматься наконец.

Спустя два часа мы завершаем наш доклад и полностью отрабатываем практическую часть. Мы молодцы и по праву можем друг другом гордиться, но мне немножко грустно. В голове вновь всплывает жаркий эпизод в библиотеке.

— Ладно, пошли поужинаем где-нибудь. В столовой раздача завершена, но, думаю, я смогу договориться, чтобы нас выпустили ненадолго в кафе неподалеку.

— Поужинаем? — мои глаза расширяются от удивления.

— Да, проблемы? — пренебрежительно смотрит на меня блондин. — Я лично голоден, если ты нет, то можешь не идти со мной.

— Нет-нет! Очень голодна! — торопливо заверяю парня. — Просто немного удивилась.

Ха! Да я и абсолютно сытая ни за что на свете не отказалась бы от такого предложения. Поужинать! Да это ж почти к свиданию можно приравнять. А после наших вполне себе мирных двухчасовых занятий уж точно.

— Ну отлично. Пошли тогда. Только не будем к тебе заходить, переодеваться, наряжаться, и что там вы еще любите делать, хорошо? Ненавижу все это. Ты и так прекрасно выглядишь, да и не на свидание я тебя зову. Я на них вообще не хожу.

Вот как так? Взял и в одном предложении сначала обрадовал, а потом испортил настроение.

Мы молча спускаемся вниз в гостиную, которая уже далеко не безлюдна. Из тишины комнаты Алана на нас резко обрушивается целая симфония звуков. Или вернее будет назвать ее какофонией. Но это ладно, это ничего. А вот увиденное заставляет меня остановиться и выкатить глаза.

В просторном помещении сильно накурено и витают алкогольные пары. На диване сидят двое друзей Алана, их штаны приспущены, а Кэти и Брианна стоят перед ними на коленях и делают парням минет. Прямо там, не стесняясь друг друга! И более того, чуть поодаль находятся еще двое их друзей, которые взирают на происходящее с пошлыми ухмылками и одобрительно подначивают девушек! Куда я попала!?

— О, Алан! Ты к нам со своим пришел? Похвально, похвально. Ну располагайся, места на всех хватит. Поделишься своим блюдом с друзьями? — замечает нас парень с грязными черными патлами.

— Следи за своим грязным языком, Дик. Твоя удача, что я сейчас слишком занят, чтобы учить тебя манерам, которые очевидно забыл привить тебе твой папаша, — холодно отвечает блондин, резко притягивая меня к своему боку.

— Что ты там про моего отца сказал? — тут же бычится парень.

— Ничего плохого. А ты лучше вернись мыслями к своему блюду, а то девушка бедная старается, но у тебя там очевидно все слишком нестабильно из-за регулярного воздействия алкоголя на организм, — Далтон кивает головой на пах парня и резко идет к выходу со мной под мышкой.

Остальные нас как будто и не замечают, продолжая наслаждаться своим отдыхом, и мы выходим за дверь раньше, чем до Дика доходит весь смысл сказанного Аланом, и он кричит что-то нам в спину.

34


— Эм, и часто у вас такие дружеские посиделки случаются? — спрашиваю спустя некоторое время.