На самом деле моделированием кораблей они занимались вместе с Доном Хуаном — Евгением Тимофеевым — ещё одним резидентом США в Португалии, руководителем группы «А». У Евгения были серьёзные задатки корабела и моделиста. Его скрупулёзность и даже «мелочность», как называл это качество шутя Александр, доводили облик макетов кораблей до идеала.
Собственно, и макетами корабли назвать было сложно. Детали, даже очень мелкие, соответствовали оригиналу. Пушки на кораблях стреляли, тонкие шёлковые паруса надувались, штурвал и руль работали.
Въехавшую во двор кавалькаду встретил холостой выстрел из башенной пушки, а вышедших из карет короля и вельмож, поплывшие по водной глади парусные кораблики. До поры до времени они стояли, прижавшись к деревянному пирсу, каждый на своём месте, притянутый к нему тонкой верёвочкой.
Разом отпущенные, они двинулись под дуновением лёгкого ветерка. Доплывши до края квадратного бассейна, кораблики остановились, но были подтянуты верёвками снова к причалу, и снова отпущены.
— Браво-браво! — Вскричал король. — Это же чудесно, господа!
Евгений поджёг на одном из, вновь возвёрнутых к причалу, кораблей замедлители, снова отпустил его в плавание. Дошедши до середины фонтана, корабль вдруг окутался дымом и выстрелил. Миниатюрные пушки выплюнули ядрышки, которые упали в воду.
Корабль был не особо миниатюрным, как и его пушки. Метровое судно имело пушки калибра три миллиметра, и только то, что выстрел произошёл одновременно с обоих бортов, а замедлитель был тщательно вымерен, корабль не завалило на борт. Всплески на воде хорошо просматривались.
Мануэл от выстрела, как и все придворные, вздрогнул и слегка присел, но потом зааплодировал и подбежал к Хуану.
— Как это? Покажите… Как оно стреляет? — Попросил он.
Хуан склонился над ещё одним кораблём, фитилём на тонкой палочке поджог тонкий замедлитель и отпустил, сдерживающую кораблик верёвочку. Парусник рванулся вперёд, но дойдя до середины, остановился и выстрелил.
Выстрел пяти пушек левого борта качнули парусник вправо. Хуан отпустил его и он достиг противоположного «берега».
Тридцатипятилетний Мануэл прыгал от восторга, как ребёнок.
Подтянув парусник назад, Хуан молча передал фитиль королю, и показал на замедлитель правого борта. Мануэл посмотрел на Хуана, и аккуратно коснулся фитилём тонкой трубочки. Хуан отпустил парусник. Когда громыхнул квинтовый[1]залп и корабль качнуло, король поднял руки к небу, оглянулся на сопровождающих и сказал:
— День потерян не зря, господа. Даже если господин Санчес нас больше ничем не удивит.
Но удивиться Мануэлу Первому в этот день пришлось ещё не раз.
Столы с яствами были расставлены по всей левой стороне территории усадьбы, постройки которой, как бы окружали просторную лужайку с фонтаном в центре. Въезд на территорию находился с южной стороны. С левой стороны, возле реки находились мастерские, прямо стоял господский дом, справа другие хозяйские постройки, за ними — пастбище и луг.
— Ваше Королевское Величество, — обратился к королю Александр, — и уважаемые гости, прошу Вас отведать заморские фрукты и другую снедь.
— Снедь пусть пробуют те, кто хочет, а мы с вами пойдёмте посмотри, что у вас ещё есть интересного. Ведите, — сказал король и взял Александра под руку.
Александр махнул рукой и чёрные слуги поспешили вперёд открывать широкие двери большого сарая.
Мастерская, тёплое помещение около пятидесяти метров, разделённое посекционно, поразило короля своей продуманностью компановки процесса. Станки и механизмы находились в одной части, а в противоположной находился сборочный цех.
Ширина мастерской позволяла разделить его на два помещения вдоль.
— Это цех малых форм, — показал Александр на левую дверь, а это — цех больших форм. Малые формы — это макеты и копии будущих больших кораблей. В цехе больших форм, мы пробуем воплотить в почти оригинальной величине, придуманные нами конструкции и крепёж.
— Хочу посмотреть ваши модели, — нетерпеливо сказал король и шагнул налево.
Кроме стоящих на полках правой стены моделей кораблей и сборочно-монтажных столов под окнами левой стены, в конце помещения имелся бассейн.
— В нём мы сразу проверяем модель на ходовые качества. У нас есть свой «ветродуй», — сказал Александр и воткнул рычаг вентилятора. С дальней стороны потянуло ветром.
— Интересно, — сказал король. — Как приятно. И во дворце можно такой поставить?
— При некоторых усилиях — можно.
— Но, какая прелесть, — сказал король, рассматривая ряды макетов парусников.
Самые «современные» парусники были со стеллажа убраны. Здесь стояли только макеты судов до шестнадцатого века. Но и они были прекрасны. И их Александр с Евгением немного модернизировав, довели до идеала.
— Но ведь это же «каракка», но совершенно другая… — Сказал король, показывая пальцем на кораблик.
— Мы с Хуаном, немного подправили эту модель.
— И она стала лучше?
— Существенно. В цеху больших форм мы опробовали новые соединения: в частности: медные, а не деревянные гайки. Конструкция стала намного крепче. Киль можно удлинить и корпус сделать фигуристей… как… — Александр оглянулся на стоящих за спиной короля фавориток и прошептал. — Как зад и талия дам, ваше величество.
Король с удивлением тоже обернулся и прыснул, засмеявшись, в платок.
— Вот такая, — Александр показал на стоящую на полке модель.
— Хороша, — сказал король, посмотрев паруснику на корму и снова обернувшись на фаворитку. — Я бы такой… увлёкся, — сказал тихо король и, прикрыв рот платком, рассмеялся. — Подарите мне эту… красавицу.
— С превеликим удовольствием.
— Так вы в том… В большой мастерской… собираете большие корабли?
— Только части их. И испытываем их на прочность. Маловат наш цех больших форм для больших кораблей. Хотелось бы, конечно, в натуральную величину построить…
— Настоящий корабль?
— Да.
— Так стройте! — Воскликнул король. — У вас целый берег под боком.
Александр сделал вид, что задумался.
— Что замолчали?
— Неожиданное предложение. Но очень заманчивое. Это же… Верфь надо ставить, мастеров, работников нанимать.
— Нанимайте, ставьте.
— Без вашей поддержки мне не обойтись, ваше величество.
— Что за поддержка? Деньги?
— Нет, ваше величество, деньги я найду. Позвольте мастеров и опытных строителей по всей Португалии искать. Если ставить, то ставить королевскую верфь. Арсенал. С доками и стапелями. Чтобы можно было не только строить, но и ремонтировать флот королевский.
— Сильный замах… Хватит сил?
— У меня есть мой друг Хуан. Мы вместе с ним этим, — он показал рукой на стеллаж, — занимаемся.
— Что за Хуан? Это тот, что кораблики запускал?
— У него золотые руки. Вся красота, мелкая работа, и стреляющие пушки, это — он.
— Позовите его.
Александр махнул зажатым в правой руке платком. Хуан подошёл и с почтением поклонился, махнув перед ногами треуголкой.
— Кто вы, сударь?
— Хуан Гонсалес, ваше королевское величество. Сын идальго Мигеля Гонсалеса. Торговый партнёр сеньора Санчеса.
— Построите мне большой красивый корабль?
— Построим, ваше величество, — уверенно, но спокойно ответил «Хуан».
Король посмотрел с удивлением на Хуана и рассмеялся.
— Вот, господа, как надо отвечать королю. Коротко и ясно.
— Ваше Величество, а может быть, прямо сейчас и верфь заложим? Дерево у нас есть.
Король рассмеялся.
— Вот, господа! Учитесь ковать железо, пока не остыло! Все за нами, господа.
Верфь заложили, ограничив колышками часть берега длиной в триста метров и шириной в двести метров, до ведущей вдоль него дороги.
На следующий день Хуан стал на этом месте строить таверну с постоялым двором, а Алехандро, получив в королевской канцелярии королевский указ, поехал собирать по стране мастеров. Он знал, где их искать.
— Как у тебя, Дон Хуан, идёт подготовка к «эксу»? — Спросил Александр Евгения Тимофеева — командира боевых подразделений внешней разведки.
— Объекты выбраны и изучены, люди, транспорт — подготовлены, схемы отработаны, пути отхода… есть не везде, но в основном… проработаны.
— Сколько всего?
— В Лиссабоне — двадцать, в Синтра, Торриш, Монтижу, Беррейру, Корроюш — ещё двенадцать, с испанских верфей — к эвакуации подготовлено сто семей, к похищению — тридцать три мастера и подмастерья, пока без семей. Задействовано двенадцать кораблей. Резерв — пятьдесят процентов.
— Правильно! Лучше перебдеть, если можно. Корабелы, инженеры и учёные — в Гавану и Маракайбо. Остальных по Бразилии расселяем?
— Да. Конверты с маршрутами капитанам вручат командиры групп обеспечения по выходу в океан. Потом в Голландию, в Британию. Забираю оставшиеся корабли, и туда…
— Нашим — «привет»!
Через год после закладки верфи на стапелях стоял почти готовый фрегат — трёхмачтовый парусный корабль с мощным артиллерийским вооружением. С плоским верхним деком, без кормовой и носовой надстроек. Со штурвалом, управляющим румпелем с помощью штуртросов и блоков. С ручными лебёдками, на три оси, на который были насажены три пары конических барабанов. При выбирании брасов снасти одного борта навивались на один барабан, а с другого, точно на такую же величину стравливались.
Пушек, такелажа и парусов ещё не было, но мачты уже стояли. Мастера и плотники готовились к спуску корабля на воду.
Обводы парусника со стороны кормы, коей он был повёрнут к морю, очень нравились королю, и Мануэл любил прогуливаться мимо верфи на небольшом баркасе. Сегодня он присутствовал на торжественном спуске на воду фрегата «Санта Мария».
— Сколько, говорите, на нём будет пушек?
— Сорок восемь.
— Где же мы столько бронзы на пушки возьмём, — проговорил король, глядя на орудийные порты.
— Уже льём из чугуна, ваше величество.