Боливар — страница 5 из 37

— По уставу, суд в военное время, — это я. Как бы не было это мне тяжело.

Олег передал чашку с кофе в руки Сергею. Тот взял и машинально отхлебнул. Олег налил себе из «поттера» кипятка и опустил в него пакетик чая.

— Эх, чай у нас здесь не растёт. Ни кофе, ни чая.

— Что? — Спросил Сергей Вениаминович.

— Чай и кофе, говорю, не растёт в Америке.

— Как не покажется странным, у меня есть семена. У меня тут в моём доме… Ну… В той Венесуэле… Росли чайные кусты. От предыдущего хозяина остались… И я с них семена собрал. Хотел дома у мамы в Новороссийске посадить. Говорят, могут взойти. Думал, запущу установку и домой.

Он всхлипнул, и в кофе с его носа упала слеза, громко хлюпнув.

— Нам всем сейчас… Вы понимаете… — Сказал Олег.

— Понимаю.

— Всем очень тяжело. Все на грани срыва. Понимаете?

— Понимаю.

— Нужна бодрость духа и уверенность в завтрашнем дне. Я, что хотел у вас спросить, Сергей Вениаминович… Ваша химлаборатория, что может и для чего предназначена?

— Задача её простая: контроль качества нефтепродукта. Предпусковая настройка автоматики под добытую нефть. Раскрою гостайну. Перегонная установка — прообраз завода переработки тяжёлой нефти на более, чем… На много фракций, короче. В том числе и газообразные. Отбор серы, особым высокотемпературным методом. Почему там и используется реактивный двигатель.

— Долго её собирать?

— По план-графику — трое суток до стабильного поступления продукта.

— Понятно… А с буровой? Как устанавливается?

— О… Там всё просто. Автоматика. Кнопку включил и она сама раскрывается. И собирается. Это — прообраз бурильной установки, адаптированной к лунным или марсовым бурениям. Пять контейнеров устанавливаются в ряд, раскрываются, и трубы подаются на установку автоматически. Трубы с авто-подогревом и с контуром нагнетания давления. То есть — это одновременно и буровая, и качающая станция. Там такой же реактивный двигатель. Вся система подключается к заводу, который, по сути уже собран в контейнерах. Остается только состыковать внешние патрубки. Но это делается… Вы удивитесь, как просто.

— Так вот почему здесь контрразведка и ЧВК… — проговорил Олег.

— Да… Это очень секретный проект.

— Что-то комбата нет, — сказал Олег и потянулся к аппарату. Набрав номер его каюты и услышав длинные гудки, он набрал каюту особиста.

— Это Шапошников. Не знаете, где комбат? … Бухает? … С вами? Эх, товарищ Субботин… Значит, командир должен быть трезвым, а остальные бухают? Вы хоть из каюты не выходите. А кто морпехов контролирует? ….. Ваши чоповцы?….. Ввели в состав регулярного подразделения? Заместителями по диверсионной работе. Понятно. А там их не было? … Повесили? Кто? … Я? Понятно. Пить кончайте. До завтра.

— Вот так вот, Сергей Вениаминович. Такая командирская доля: один за всех и все на одного. И старпом где-то спрятался. Мостик без охраны… — задумчиво протянул Олег.

— Там… У лестницы… Боец в камуфляже. И на верху, и на балконах этой вашей… э-э-э… рубки.

— Да? — Олег удивился и вышел на крыло мостика.

Ниже палубой у трапа на крыле стоял чоповец. Вернувшись в рубку кэп устало вздохнул.

— Ну, да ладно. Ступайте, Сергей Вениаминович. Вроде всё порешали.

— Мостик — доку.

— Слушаю, док.

— Готовы майнаться.

— С богом, Владимир Семёнович.

* * *

Поселения или его остатков в точке образования города Марокайбо и рядом на побережье не обнаружилось. Обнаружились поселения аборигенов, но чуть в стороне от предполагаемой точки бурения.

— Малый вперёд, — скомандовал первый штурман.

БДК замедлил ход, а потом и остановился, почти привалившись кормой к берегу.

— Держим точку, — сказал штурман.

— Раскрыть створки и выдвинуть понтон, — скомандовал старпом.

На мониторе было видно, как задние створки трюма раскрылись и сверху опустился понтон, который лёг на направляющие и заскользил к берегу по воде, выдвигаемый поршнями. Следом, таким же образом, вышел второй. Видно было, как матрос зашёл на понтон и прошёл по нему к берегу, потом развернулся и поднял руки, сложенные в крест.

— Баста, на мостике, — сказал боцман, — выгоняй технику.

— Внимание в трюме. Корабль готов к высадке десанта.

* * *

Комбат скользнул гибким телом между БМП и вышел на понтон. Он был в тропической многослойной «мембране», панаме, тёмных очках хамелеонах, тропических берцах и перчатках. Форма была «нулёвая» и приятно холодила кожу.

Выйдя на песчаный, кое-где поросший кустарником и невысокими деревьями берег, Павел Иванович Дружинин поднял руки вверх и помахал ими обеими одновременно, приветствуя стоящих очень вдалеке аборигенов. Потом Паша развернулся к БДК и махнул рукой. Техника взревела и по очереди двинулась на берег. По мере разгрузки БДК автоматически перемещал балласт и понтоны практически не шевелились.

— Автоматика, тетю вашу, — удивлённо покачал головой комбат.

Техника, состоящая из: БМП пяти модификаций, двух БТР–87, одной инженерной машины разграждения ИМР-3М, плавающего транспортёра ПТС-4, двух передвижных кухонь ПАК-200, одного топливозаправщика АЦПТ-5,6 и двух бортовых тягачей КамАЗ-6350 вышла на берег.

БДК заработал двигателями и дал ход от берега, наращивая понтонный причал, длина которого в итоге составила сто метров, заякорил его, вынеся якорь далеко от берега, а понтонная команда натянула лебёдкой якорный трос.

Подойдя к импровизированному причалу правым бортом, БДК выгрузил на него пять контейнеров. И тут Павел Иванович увидел чудо. Контейнера вдруг дёрнулись и цепочкой, друг за другом, самостоятельно проехали по причалу в сторону берега. С палубы БДК выгружали контейнера, которые самостоятельно крепились в связку. В итоге, все они выехали на берег и «паровозиком» двинулись к месту бурения. Там они самостоятельно срослись в сложную конструкцию, из которой поднялась буровая вышка.

— Забавно, — сказал комбат, поняв, что стоит с раскрытым ртом. — И чем мы отличаемся от них? — Сказал он своему зам-по-тылу, мотнув головой в сторону аборигенов.

— Похоже, ничем, в данном случае.

— Разворачивайте палатки и выставляйте посты, — распорядился комбат. — И растяните сразу колючку. А я прокачусь по территории с особистом. Вася, крикни комроты разведки, — попросил он ординарца.

Ординарец мгновенно исчез и через минуту появился с майором.

— Александр Викторович, твоя задача провести разведку русла реки и взять пробы воды. Выясни, почему аборигены там не селятся. Помни про крокодилов.

Комроты козырнул и отбежал.

Комбат сказал в рацию:

— Три-один — два-один.

— На связи, три-один.

— Я готов.

— Спускаюсь.

Дружинин стал смотреть в сторону БДК и понтонного причала, и увидел, как по трапу сбежал Субботин и торопливым шагом направился к нему. Они сели в стоящий у причала «Патриот» и уехали на запад.

* * *

— Командир, почему вы не остались посмотреть на чудо науки и техники? — Спросил Шапошникова командир патрульного катера капитан второго ранга Геннадий Николаевич Седых.

Олег с удивлением посмотрел на него.

— Вы, Геннадий Николаевич, детский трансформер видели? — Спросил он. — Вот и я видел, — сказал комкор, увидев утвердительный кивок. — Нам нужен результат — соляр и керосин, хотя бы.

Катер уже обошёл акваторию и мирно покачивался далеко в стороне от БДК и причала. Олег вышел на катере, чтобы не мешать команде. Переместить, так сказать, одну из точек напряжения наружу. А заодно и самому несколько расслабиться.

Он стоял у борта и время от времени кидал блесну в чистую воду этого, чуть солоноватого, озера-залива. Рыба тут была. В специальной сетчатой корзине-садке за бортом уже стояла одна полутораметровая меч-рыба. Но поймал её не Олег на блесну, а командир патруля на шмат мяса, насаженный на здоровенный крючок.

Блесну мечь-рыба не брала. Спинные и хвостовые плавники проносились рядом с проводкой, но и только.

Поставив удилище в прикрепленный к лееру специальный «стакан», капитан сел в шезлонг.

— Давайте, Геннадий Николаевич, ставить.

— Давайте, Олег Николаевич, только вы бы в рубку поднялись. Крючки кованные и очень острые…

Шапошников поднялся на мостик и сел на кресло рулевого, развернув его в сторону кормы.

Убрав с палубы лишнее и спустив на воду надувную моторку, два матроса ловко растянули снасть, снарядив крючки наживкой. Не успели они закрепить один конец на якорном буе, как перемёт дрогнул и прогнулся. Потом ещё и ещё раз. Короткие поводки не позволяли им спутываться, но вода вокруг перемёта закипела.

— Вот это да… — Не сдержал эмоций матрос.

— Тут без «гуся» нам не управиться, — сказал капитан катера.

— Это точно.

Шапошников щёлкнул рацией.

— Товарищ комбат, мы тут рыбу ловим. … Уже есть немного. Пришлите ПТС. … Нам её складывать некуда. … Да. Не рассчитали немного. И лебёдку пусть захватят. … Там есть штатная? Хорошо.

Пока ПТС полз по воде, все крючки перемёта были нагружены. Когда «Гусь» прибыл на место, заморачиваться не стали, а прицепили трос перемёта к лебёдке и намотали его на барабан, отцепляя рыбин уже в кузове транспортёра. Некоторые экземпляры доходили до трёх метров. Вес улова был такой, что поначалу лебёдка просто подтягивала транспортёр. Конечно и якорь тоже имел вес, но перемёт держался на противоходе катера и лодки.

— Фига себе, — сказал мех-вод транспортёра, увидев улов, и на то, как просела его машина. — Да тут не меньше десяти тонн!

— Мы тебя на буксир возьмём, — рассмеялся капитан катера.

— Да… Так жить можно, — сказал сам себе Олег.

* * *

Оставив комбата обживать территорию, забрав с собой «Лошарика» и две десантно-штурмовые лодки, вместе с разведротой пехотинцев БДК вышел в Карибское море на поиск «языка». Танкер тоже оставили в озере на приёме ГСМ, поступающих с перегонного завода.