Я предположила, что это объясняет, почему у Алана заняло столько времени, чтобы передать видео нам.
Согласно отметке времени, они говорили в течении четырех минут, в это время Алан вручил конверт МакКетрику. В какой-то момент они начали спорить, пока МакКетрик не протянул Алану конверт поменьше.
Их сделка была совершена, и оба мужчины вышли из помещения.
Экран стал черным.
— Продолжайте смотреть, — сказала Чарла.
Через мгновение появилась другая сцена. На экране снова была лаборатория, но цвет сменился, как будто солнце было под другим углом.
— Когда? — спросил Этан.
— Прямо перед бунтом.
МакКетрик зашел в лабораторию и начал открывать ящики. Он просмотрел папки и бумаги, отшвырнул в сторону мензурки и контейнеры с тестовыми тюбиками, очевидно в поисках чего-то.
Но чего?
Этан ответил на мой невысказанный вопрос. — Он ищет то, о чем они с Аланом спорили, — задумчиво пробормотал он, не отрывая взгляда от экрана.
И он нашел это. С усмешкой, которую мы могли прочесть даже по видео с камер безопасности, МакКертик вытащил голубую папку из открытого ящика, который обыскивал. Он сунул папку под мышку, вытащил серебряную зажигалку, прикурил сигарету, затянулся, и бросил в кучу бумаг.
Огонь вспыхнул мгновенно.
— Боже мой, — сказала я. — МакКетрик прикрывал свою задницу. Он устроил бунт, чтобы скрыть свою попытку сжечь лабораторию.
— Похоже на то, — сказала Чарла.
Этан посмотрел на Чарлу. — Что было в конверте? Что ваш брат дал ему?
— Я не знаю, — сказала она. — Но думаю, что знаю, что дал ему МакКетрик. — Она нервно прочистила горло. — Вы, возможно, узнали в своих расследованиях, что развод наших родителей был грязным. Они собирались на пенсию, поэтому мы с Аланом получили бизнес, чтобы разделить его. Алан был не в восторге по этому поводу. Он хотел выкупить мою долю, но я сказала нет. Его предложение было смехотворно низким, но это не было реальной проблемой. Я работала в бизнесе моих родителей с шестнадцати лет; я не собиралась просто бросить его.
— Он снова начал давить на меня несколько месяцев назад. Я снова сказала нет, но он продолжал настаивать и его предложение по-прежнему было слишком низким. Он хочет сделать бизнес международным, — сказала она. — Отправлять продукцию за границу, ребрендинг,[64] стать единственным глобальным дистрибьютором крови для вампиров... — Она замолчала и мгновение сидела тихо. Мы с Этаном обменялись взглядами, но продолжали ждать ее.
— После того, как просмотрела видео, я проверила наши счета. На наш действующий счет был внеплановый взнос два дня назад.
— Сколько? — спросил Этан.
— Пятьсот тысяч долларов.
Я взглянула на Этана. — "МакКетрик заплатил Алану Брайанту полмиллиона долларов. За что?"
"Вот в чем вопрос", — мысленно согласился он. — Чарла, у вас есть идеи, что он мог дать МакКетрику?
Она покачала головой. — Алан талантливый ученый, но я понятия не имею, что МакКетрик мог хотеть от нас. Мы пытаемся помочь вампирам — сохранять их сытыми и здоровыми. Это, несомненно, не является целью МакКетрика.
— Возможно такое, что он хотел как-то фальсифицировать кровь? — спросил Этан.
— Если честно, если Алан хотел фальсифицировать кровь, он мог это сделать. Он имеет доступ. — Ее глаза расширились. — О, но информация о Домах, которая у него есть. — Она взгянула между нами. — Все три Дома покупают кровь у нас. У нас есть номера их счетов, даты поставок, вы думаете, МакКетрик хотел их?
Это была пугающая возможность, но я подумала, что это не имело значения для МакКетрика. — МакКетрик не будет платить денег за информацию, которую и так может легко получить, — сказала я. — Он часть администрации города. Если ему нужна была информация о Домах, он мог получить ордер, прочесать налоговые выплаты. У него есть источники, за которые не нужно платить, — сказала я.
— Я склонен согласиться, — сказал Этан.
Я взглянула на Этана. — Алан хорошо знаком с кровью. МакКетрик хочет нас уничтожить. Может МакКетрик думает, что у Алана есть информация, которая ему нужна, чтобы выполнить это при помощи крови.
— Боже мой, — сказала Чарла, приложив руку ко рту. — Вы думаете, он собирается использовать нас, наш бизнес, чтобы навредить вам?
Этан нахмурился. — Прямо сейчас мы недостаточно знаем. Но ясно, что МакКетрик хочет информацию, которой владеет Алан. Информацию, за которую он был готов заплатить.
— Чарла, почему Алан не стер записи? — задалась я вопросом вслух. — Он отвечает за безопасность здания, верно?
— Он думал, что стер, — сказала Чарла. — Наш жесткий диск был чист, те резервные копии, которые мы хранили на месте. Но когда Селина объявила о вашем существовании, я настроила службу резервного копирования так, чтобы видео сохранялись автономно, на случай, если ситуация ухудшится. Это было почти год назад. Должно быть, он забыл.
Она на мгновение отвернулась, с сожалением качая головой. — Он сказал мне, что просмотрел записи, что на них ничего не было. Что инспекция была в порядке вещей, те же инспекторы, стандартные вопросы об упаковке и контроле качества. Он лгал об этом прямо мне в глаза. Мой родной брат. — Она покачала головой. — Мне так жаль. Очень-очень жаль.
Этан покачал головой. — Вам не из-за чего чувствовать себя виноватой, Чарла. Не вы создали эту проблему, или эту драму. Вы взялись сделать что-то, что другие не так часто делают. Огорчение для вашей семьи, для вашего брата. Но знайте, вы тот аргумент, из-за которого мы замкнем этот круг. Потому что вы позаботились о том, чтобы обеспокоиться.
Этан знал, как произносить речь, и он знал как мотивировать. И по внезапной смене позы Чарлы, было понятно, что он выполнил свою работу эффективно.
— Это помогает, — сказала она.
— Я рад, но я не говорил этого, чтобы помочь. Я имел ввиду именно это. Ваша семья снабжала нас на протяжении десятилетий, даже когда другие не могли. А сейчас вы пришли к нам с информацией, которую могли бы проигнорировать. Нам нужно больше таких людей, как вы. Чикаго станет лучше от этого.
Глаза Чарлы снова увлажнились, но, очевидно, это были слезы облегчения.
— Извините, — сказала она, махнув рукой. — Я просто очень эмоциональная сегодня.
— Нет необходимости извиняться, — сказал Этан. — Мерит поведала мне о слезах очищения.
Она какое-то мгновение смотрела на Этана, как человек может смотреть на красивое, но сбивающее с толку произведение искусства. Затем она разразилась громким смехом.
— Правда? — сказала я. — Четыреста лет, а он не знает о слезах облегчения.
— Бывают грехи и похуже, — сказала она, оглядываясь на Этана. — Что мне теперь делать?
— Мы должны поговорить с Аланом. Где мы можем найти его?
— Лаборатория. Он должен быть в лаборатории. Он всегда там.
— Ваши люди с ним в безопасности? Сотрудники?
Она кивнула. — Ирония в том, что я не думаю, что он хотел целенаправленно кому-то навредить. Боже, да он вегетарианец. Он даже животным не хочет причинять боль.
— Жадность заставляет людей действовать иррационально, — сказал Этан. — Попробуйте заниматься делами, как будто все нормально, но, возможно, следует усилить охрану поставок крови. Если он снова попытается предложить вам деньги в обмен на бизнес, возможно лучше его выслушать, потому что он может дать больше. Ведите себя так, как будто вы всерьез рассматриваете предложение. Это успокоит его и удержит от принятия опрометчивых решений.
Приняв план, Чарла решительно кивнула. — Я так и сделаю. Спасибо за понимание.
— Это вам спасибо, — ответил он. — И дайте нам знать, если вам что-нибудь понадобится.
Она снова кивнула, но ушла тихо. Я видела, как она погрузилась в себя, обдумывая все, что видела, прокручивая в голове разговор. Это было именно то, что сделала бы я, столкнувшись с таким предательством.
Мы проводили ее взглядом до двери, а затем остановились в фойе. Этан посмотрел на меня. — Ты была права на счет МакКетрика.
— Я только предполагала, что это МакКетрик. Это было похоже на него. Достаточно умный, достаточно хитрый для детей с плохими отношениями.
— Я захвачу DVD диски, — сказал Этан. — Иди вниз и посоветуйся с Люком. Я сейчас спущусь.
— Поняла, — сказала я. Этан исчез в коридоре, а я направилась к лестнице, но оглянулась, когда входная дверь Дома снова открылась.
Джонах появился в дверном проеме, пальто скрутилось от зимнего ветра. — Я только что видел уходящую Чарлу Брайант?
— Да, это была она. Что ты тут делаешь?
— Скотт узнал о твоем дедушке, он передает наилучшие пожелания. И я думаю, что вместо отправления воздушных шаров он отправил меня помочь с беспорядками.
Я на мгновение посмотрела на него. — И сколько же шаров должно было быть?
— Хитрюга, — бросил Джонах.
— На самом деле я рада, что ты пришел, — уверила я его. — Как выяснилось, наша паранойя была не напрасной.
— Я полагаю, сейчас я должен выразить тебе свое уважение.
— Это было бы хорошее начало. Давай спустимся вниз.
***
Оперотдел вновь стал нашим местом сбора. Люк и Линдси были за столом, Келли и Джульетта снаружи.
Люк набрал Джеффа и Катчера, как только мы с Джонахом вошли в дверь, вероятно предвосхищая развитие расследования, но мы ждали, пока Этан не вошел с DVD, чтобы начать.
— Что это? — спросил Люк, глядя на них.
— Это DVD, — сказала Линдси. — Они содержат видео или информацию.
— Уморительно, — ответил Люк.
— Это видео из лаборатории "Кровь для вас", — сказал Этан, садясь за стол. Я подошла к доске и стерла предыдущие плохие догадки. И пока Этан рассказывал о дисках, я заполнила соответствующие места.
— Видео демонстрирует, что Джон МакКетрик каким-то образом подкупает Алан Брайанта, брата Чарлы Брайант. Но они спорят, видимо потому что МакКетрик не получил того, чего хочет.
— Это уже кое-что, — сказал Люк.
— О, это лишь предисловие, — сказал Этан. — МакКетрик вернулся, забрал файлы и поджег лабораторию... как раз перед тем, как начались беспорядки.