Большая Игра (СИ) — страница 51 из 60

Его теплые пальцы сильнее сжали ладонь, — Рин ощутила, как по телу прошла волна жара. Девушка судорожно выдохнула. За жаром пришла прохлада и облегчение, — голова, словно переполненный набухшими опилками сосуд, избавилась от тяжкой и давящей ноши содержимого. На мгновение мир снова сжался до точки и развернулся, наполняясь звуками, запахами, чувствами.

«Открой глаза».

Рин послушно распахнула веки.

Весь мир — всё, что было вокруг, насколько хватало глаз, — предстал перед ней в совершенно новом свете. Она видела, воспринимала и чувствовала каждое дуновение ветра, каждый листик, каждую пчелку, копошащуюся в тяжёлых от нектара цветах. Она видела, как по стволам деревьев поднимается влага из жирной чёрной земли, как сокращаются мышцы каждой птицы, взлетающей с ветки, как сама жизнь струится повсюду, наполняя мир несравнимым ни с чем сиянием.

Столь прекрасным, хрупким и ярким, что волей-неволей душа сжалась от восхищения. Из груди вырвался восторженный возглас.

Улыбаясь во весь рот, она словно маленькая девчонка, озиралась по сторонам, жадно выхватывая всё новые детали из громадной картины торжества Жизни. Ей хотелось смеяться, петь, купаться в ласковых лучах солнца, столь щедро одаривающего их теплом, погрузиться в переполненную жизнью воду, слиться с нескончаемым потоком энергии, заставляющей двигаться, мыслить и действовать всё сущее. Никогда прежде она даже не задумывалась о том, как же это прекрасно — просто быть здесь, видеть всё это, радоваться тому, что ты — живая.

«Что ты видишь?»

«Целый мир! Алголь, я вижу саму жизнь! Всё! Господи, как же её много! Сколько же тут всего, маленькое, большое, она вся такая разная, глаза разбегаются! И я могу видеть всё! Представляешь? Я… у меня нет слов!»

«Всё это — часть мира. Часть нашей земли. И всё это ты теперь должна защищать».

Она с улыбкой повернулась к юноше — его суровый и тяжелый взгляд налился какой-то особенной силой и стойкостью. Рядом с сияющей, как маленькое солнышко, переполненной радостью Рин, он казался большим чёрным камнем, суровым и затенённым высокими деревьями.

«Да, ты прав».

«Подними голову вверх. Ты видишь что-нибудь?»

«Ммм… облака, птицы, солнце… я вижу луну! Спутники, самолет, господи как же всего много! Я даже не знала, что можно разглядеть и почувствовать все это!»

«Больше ничего?..»

«Нет. А что я должна была почувствовать ещё?»

«Неважно. Главное, что ты смогла пережить метаморфозу и теперь ты видишь. Добро пожаловать в новую жизнь».

На мгновение ей почудилось, что на суровом лице ретранслятора возникла улыбка.

Она присмотрелась к нему — нет, он был всё так же непроницаем, холоден и силён. И неотрывно смотрел на неё, не отпуская прохладной узкой ладошки. Рин улыбнулась — и в недрах её расцвеченных призрачными всполохами глаз заиграли весёлые огоньки.

Впервые за очень долгое время, наполненное болью, страхом и неизвестностью, она ощущала себя по-настоящему счастливой.

Глава 6. Покорители воздуха. Часть 1

Глава 6. Покорители воздуха.

Туфли с квадратным носком ровно и чётко ступали по обрезиненной дорожке коридора. Знакомой, хоженой дорогой, к неизменно чёрной двери и неизменно угрюмому владельцу кабинета. Скрипнули петли, рука взвилась и напряженно застыла у виска — короткое приветствие, и на широкий стол легла папка с отчетом. Тяжелая генеральская рука небрежно взяла документ, глубоко посаженные глаза впились в застывшую фигуру.

— Я полагаю… — спустя пару минут изучения документа, наконец, изрёк генерал. — …Полагаю, вы усвоили урок, майор.

— Так точно.

— За всю эту самодеятельность, — он несколько раз постучал крепким пальцем по отчету. — Я должен бы тебя наградить. Тут на медаль тянет. Но вот за сокрытие важных данных и проведение такой операции… хм, с риском для жизни объекта… хм, хм. И потерями к тому же. По твоей вине, майор.

— Так точно.

— Ни черта не точно! — вскричал он, в гневе грохнув кулаком по столу. Напряжённая фигура майора не шелохнулась.

— Что молчишь? Есть что сказать?

— Все мои слова — в протоколах допросов и этом отчёте, товарищ генерал. Мне нечего добавить.

— Нечего добавить… — заворчал он, поднимаясь с кресла, — Допрыгаешься ты когда-нибудь, Вайнер. Расстреляют к чертовой матери. Желающих и так полно. Ладно… докладывай, что со вторым объектом?

— Не могу знать. Вы отстранили меня от курирования объекта Ноль Два.

— Можно подумать, ты не пыталась всё вынюхать, — язвительно заметил он и сгрёб со стола одну из бумаг — крепкая рука протянула приказ Кире.

— Приказ о твоем восстановлении. С тринадцати часов сегодняшнего дня. Обвинения снимаются, ты на испытательном сроке. Я твою голову из петли вынул, Кира, больше не искушай судьбу.

— Так точно… спасибо, товарищ генерал.

— Теперь про объект… её выписали и перевели обратно, два дня назад проведена операция структурной модификации организма. Пока она восстанавливается, входи в курс дела.

Структурная модификация… она уже знала. Укрепление клеточной структуры, скелета, мышц, полная перестройка организма. Никакая химия не могла такое сотворить с человеческим телом, лишь ретрансляторы могут сделать это. Причём лишь опытные. Такая операция без участия Алголя явно не обошлась. Значит, всё нормально, работают вместе. Она была права.

— Она работает. Моя тактика. — Спокойно заметила Кира, разглядывая приказ.

— Ещё бы не работала, — хмыкнул генерал. — Майор, ты взбалмошная и неосмотрительная, и по-хорошему, я бы вышвырнул тебя отсюда. Но признаю, ты была права. Не знаю, как, но объекты научились эффективно взаимодействовать друг с другом, и мы можем это контролировать. Продолжай работу с ними. Наша следующая задача — поднять второй объект в воздух, научи её летать. Программы подготовки сегодня отправят их группе, срок — два с половиной месяца.

— Товарищ генерал, при всем уважении, это нереально. Я читала отчёты о подготовке Алголя, его ставили на крыло полтора года. Это без обучения материализации сложных объектов. Девочка не умеет даже этого.

— А меня не волнует, чего там не умеет девочка. Она — боевая единица, ясно? Сопли и задницу вытирать ей никто не будет. Как долго мы еще не узнаем о её ранге и типе?

— Три-четыре месяца… примерно, — майор отвела взгляд в сторону. Она почти привыкла решать нерешаемые задачи, но эта была полным абсурдом. Вместо обстоятельной учебы и тренировок, последовательного освоения всех этапов материализации, изучения способностей ретранслятора они хватались сразу за всё и пытались запихнуть в её голову все возможные данные.

Не прошло и месяца после метаморфозы, организм девочки ещё не адаптировался к проциту полностью. А душа майора ещё не отболела после потери друга. Ещё слишком рано.

— Ускорить. Вам придается бригада конструкторов центрального КБ, «сатурновские» техники и вся секция аэродинамики академии Жуковского, готовиться будете на базе ЛИИ. Там же — инструкторы, тренировочные самолёты, продувочные трубы, и так далее. Приступите сразу после того, как второй объект окрепнет после операции.

— Так точно, — майор взяла протянутую ей папку с инструкциями и на мгновение задержалась. — Товарищ генерал… через неделю у Трескина сорок дней. Я не смогла быть на похоронах, разрешите принять участие…

— Разрешаю. — Мужчина тяжело вздохнул, приглаживая седые волосы на виске. — Всё знаю, не говори. Жизнь спас тебе. Настоящий мужик был. Не посрами его память, Кира. Не ожидал, что скажу тебе это, но думаю, ты справишься. И с объектом, и с этим вот… Всё, задание у тебя есть, приступай к выполнению.

— Так точно.

Прижав ладонь к виску, она вышла из кабинета. Еще с минуту последив за звуками удаляющихся шагов, генерал коротким нажатием клавиши развернул голографический экран и упёрся тяжёлым взглядом в отрывистые строчки перевода.

Письма из-за рубежа, адресованные Институту Ретрансляции, ещё никогда не производили такого фурора в голове опытного вояки, прошедшего через огонь, воду и последнюю войну.

— Пф, фестиваль… — мясистые губы скривились в хищной ухмылке.

***

Опираясь обеими руками на стену, она со стоном передвигала ноги — кто мог знать, что путь на кухню за стаканом воды будет таким испытанием? Каждая клеточка её тела отзывалась на малейшее движение какой-то особо изощрённой болью, пронзавшей буквально насквозь. Казалось, болел даже мозг и сама кровь, бегущая по венам.

— Да что же так больно, а… — простонала Рин, жалобно оглядываясь.

— Двигайся. Разрабатывай мышцы. Боль скоро уйдет, — не отрываясь от книги, пробормотал Алголь.

— Ты это и три дня назад говорил. Только хуже стало, — продолжала жаловаться она, талантливо изображая страдание. — Даже пить не могу! Ооооохх!

Ретранслятор окатил её ледяным взглядом, полным презрения. С другой стороны, сердобольная Эстер, оторвавшись от телевизора, вскочила с дивана и скользнула на кухню. Через пару мгновений девушка, изящно покачивая стянутыми в хвост волосами, вернулась с полным стаканом воды.

— Спасибо, — выдохнула Рин, вдоволь напившись, — Обожаю тебя. Мне так тяжко сейчас, спасибо, что ты рядом…

— Ну, ну… — Эстер заботливо погладила её по голове, прижимая к себе. Алголь фыркнул с дивана. — Цирк.

— Между прочим, не без твоего участия я сейчас в таком состоянии! — Рин неуклюже плюхнулась на диван и откинула голову назад. — Оууу…

— Эй, эй… — Эстер потрепала ее за рукав, — Помнишь, ты обещала мне кое-что? Я хочу в город. Посмотреть на всё это.

Она ткнула пальцем в телевизор — в новостях показывали один из сюжетов с улиц мегаполиса. Сердце ёкнуло — проходящие на заднем плане вагоны метро и толпящиеся возле дверей люди были подозрительно знакомы.

— Даже не мечтай, это Токио, — коротко бросил Алголь, но тут же напрягся. Звук, повинуясь силе мысли, стал значительно громче.

— …первая демонстрация прежде секретной группы пройдет в эту субботу. Эта новость буквально взорвала общественность, тысячи японцев встали в очередь за билетами…