Большая Игра (СИ) — страница 57 из 60

Она напряглась изо всех сил, пытаясь вывести предмет из своего сознания в реальность, в разреженное пространство колбы. В эту секунду Рин ощутила, будто над ней зависло нечто громадное, неизмеримо сильное — это что-то струилось через неё, через всех в зале, через всё пространство. Энергия, пронизывавшая все сущее, перетекала и колебалась, словно решая, стоит ли ей послушно формироваться в крошечный комочек материи, или лучше смести её, маленькую и неловкую девчонку, с лица земли.

По щеке скатилась капля пота — но она её даже не почувствовала. Рин оторопела от открывшейся перед ней мощи, всё это время существовавшей в её мире. Было страшно впускать её в себя. Пропускать эту мощь через своё тело. Словно начинающий ныряльщик, оставшийся наедине с иссиня-черной бездной, она боялась нырнуть глубже, чем пробовала до этого. Как её контролировать? Как остановить, если что-то пойдет не так?.. Как удержать? Если энергия переполнит её тело, она сгорит? Так же, как Первый?

Она беззвучно бормотала и сжимала веки, тонкие пальцы до хруста стиснули поручни ложемента — но неизмеримое нечто все так же струилось через неё. Испуганная и напряженная, она не решалась коснуться этого потока и придать ему импульс, форму.

А через мгновение она вздрогнула в ложементе, закашлявшись — от напряжения она задержала дыхание, и пришла в себя только от начавшегося удушья. Откашлявшись, девушка открыла глаза — на неё накатила такая усталость, что руки задрожали. Тяжело дыша, она огляделась. Но на неё никто не смотрел.

Все уставились на колбу.

На ровной, практически зеркальной поверхности предметного стола виднелся крошечный бурый кусочек то ли камня, то ли металла.

— Удалось, значит… — с измученной улыбкой Чуйков сдавленно хохотнул. — Смогла всё-таки, девочка…

В подтверждение слов Чуйкова светофор-индикатор, закреплённый на стене, помигивал белым светом. Есть ретрансляция.

— На анализ, быстро! — еще не веря своим глазам, машинально распорядилась Кира.

— Да всё нормально, ты на графики посмотри. Ретрансляция в пределах пяти целых трех десятых пункта. Материализована одна целая две десятых грамма вещества. А химанализ покажет чистейший, без примесей, элемент. Я этих камешков навидался…

— Охх… — майор грузно опустилась в кресло, — Неужели… ну что притихли? Поздравляю!

И вся лаборатория, сбросив оцепенение, дружно зааплодировала замершей в ложементе девушке. Рин устало смотрела на колбу — карие, расцвеченные бледно-голубыми всполохами глаза наконец-то видели это. Материализованную энергию, тускло светившуюся во всех спектрах её усиленного зрения.

***

После двух десятков анализов, впрочем, бывших уже излишними, радостные учёные при полном одобрении персонала ЛИИ устроили в одном из ангаров праздничные посиделки — отметить успех. Появился даже обещанный Марковым тортик, встреченный всеобщим одобрением чуть захмелевших коллег.

Кира, сидевшая рядом с Рин, с усталым удовлетворением оглядывала команду — заслужили. Впереди их ждало много трудностей. Помня об этом, люди ловили каждую возможность повеселиться и снять напряжение, переставая быть учёными и инженерами, ответственными за множество важных вещей, а становясь просто людьми.

— Кира Юрьевна, вам добавить? — раскрасневшийся Владимир вальяжно подрулил к женщине и занес полупустую бутылку над стопкой. Женщина прикрыла её рукой — Больше не надо.

— Ну, товарищ майор… — протянул он, но посмотрев на её серьезное лицо, миролюбиво отступил. — Ну, как знаете.

— А ты чего такая унылая? — Кира легонько толкнула плечом Рин — та лениво тыкала трубочкой в стакане с соком, слепо уставившись перед собой. И, похоже, погрузившись в какие-то свои мысли. От толчка девушка качнулась и, кашлянув, покачала головой. — Да так… в себя придти не могу. Я понимаю, все веселятся, радуются. Но мне тут как-то… неуютно, что ли.

— Так, пошли, выйдем, — Кира привычно потащила её прочь из шумного помещения, не обращая внимания на взгляды окружающих.

Снаружи было свежо и прохладно — солнце уже садилось, лёгкий ветерок доносил приятный запах леса и травы, перебивая стойкие ароматы аэродрома. На небе наметились первые звёздочки, обрамляющие неровный серп молодой луны. Они обошли один из ангаров и неспешно двинулись в сторону взлетной полосы. Отпустив руку девушки, Кира глубоко вдохнула.

— А теперь давай расскажи мне, в чём дело. Ты уже которую неделю сама не своя. Как тебе эту дрянь ввели.

— Я не знаю, Кира Юрьевна, в чём дело, — Рин задумчиво уставилась в небо — на посадку заходила пара, помигивая строевыми огнями и посадочными фарами. Воздух, наполненный гулом и вибрацией, скрадывал дрожь в голосе. Как бы ей хотелось, чтобы он её скрадывал…

— Все они так радуются. А я нет. Понятия не имею, как вся эта ерунда работает. А ещё вы давите… Все давят. Откуда я знаю, что и как делать надо, мне никто не говорил… я не хочу никого подвести, я понимаю, сколько всего положено ради меня, сколько людей, сил, всего. Мне… Кира Юрьевна, мне стыдно.

— Ты чего это… Рин, давай так. Зови меня просто Кира, идёт? Отлично. Чего ради тебе стыдно-то? — она легонько потрепала её по голове, запуская пальцы в густые темные волосы.

Отличные у Рин волосы, отрасти она косу — вышла бы шикарная, в руку толщиной, все парни бы за ней таскались. Женщина невольно улыбнулась своим мыслям.

— Стыдно… что не умею. Что боюсь. Кира, я боюсь. Мне страшно. Очень страшно.

— Слушай, я понимаю, всё это тебе ново и неизвестно, но мы же тебя поддержим, случись что…

— Не в этом дело! — она едва не вскричала, замирая на месте. Теперь скрывать было бесполезно — опустив голову, она лишь старалась удержать душащие слезы. А слова так и лезли наружу.

— Я даже не знаю, что меня ожидает, но знаю, что ошибись я один раз — и кто-нибудь умрёт! Кира, я… я человека убила! Живого человека! Он мне снится, каждую ночь… мне страшно, Кира, я не хочу, чтобы кто-то из вас умер из-за меня, из-за того, что я банально не знаю как надо ретранслировать! Я боюсь стать, как Алголь, но я должна стать как он! Научиться всему, но… мне страшно. Сегодня я почувствовала…

Кира молча подошла к ней и обняла дрожащую девчонку, прижимая к себе, — Дурочка. Ты мне жизнь спасла. Если бы ты тогда не выстрелила, я была бы мертва. Как Николай. Ты спасла меня, и я тебе бесконечно благодарна. Не говори глупостей…

— …почувствовала, как… как что-то идёт через меня. Кира Юрьевна, это жутко! До ужаса, если бы я не остановилась, то не знаю… я должна снова попробовать создать материю, но пережить этот страх снова… я не хочу. И я не хочу вас всех подвести.

— Знаешь что, Рин. Соберись-ка с силами. Ты же сильная, ты столько времени сама со всем справлялась. А теперь на твоей стороне мы, и даже Алголь. Сильнейший воин — за тебя. Конечно, тебе плохо и ты боишься, столкнувшись совсем этим — тут бы любой испугался. Но понимаешь, сейчас лучшим лекарством будет работа. И ни о чём не думать. Пошли-ка, покажешь мне место, где ты тренировалась. Да-да, не смотри так на меня, я всё знаю про твои вечерние упражнения. Не бойся, ничего тебе за это не будет.

Они подошли к одному из запертых ангаров и пробрались через щель внутрь. Глядя на горы мусора и хлама, Кира сокрушенно покачала головой. — Даа… одной тут явно не справиться. Вот теперь слушай меня, Рин. Вот сейчас этот ангар — твоя голова. Тут столько хлама, что в одиночку тут порядок никогда не навести. И любого напугает такая перспектива — самой убирать всё это дерьмо. Но навести порядок надо. И тут, и в твоей голове. Бери-ка вот ту метлу… нет, эту, она покрепче. И выметай весь мусор отсюда. И представляй, что это всё — твоя голова, а мусор — это твои страхи и мысли, которые не дают тебе покоя. И гони их все из головы к чёртовой матери. А я тебе помогу.

Повозившись минут пять с замком, она не без труда открыла надсадно заскрежетавшую створку ворот — ворвавшийся внутрь ветерок поднял целую тучу пыли, заставляя их закашляться.

— Сейчас позвоню нашим, пускай идут сюда да помогут нам, — майор хлопнула девушку по плечу и улыбнулась, — Не бойся, мы с тобой. И сейчас поможем очистить твою тренировочную комнату, и там, на стендах, поможем тебе собраться с силами. Ты — ретранслятор, Рин. Тебе жизненно необходимо иметь чистую голову. А страхи тебя держат и никогда не дадут сделать всё быстро, легко и так, как надо. Так что гони их, изо всех сил гони, даже не допускай и мысли. Поняла?

— Угу, — шмыгнув носом, кивнула она. Отчего-то её слова и правда подействовали успокаивающе, девушка изо всех сил старалась махать метелкой — и представляла себе, как вычищает свой собственный чердак в голове от чёрных и тяжелых мыслей, поднимая клубы едкой маслянистой пыли.

— Ну-ка помоги мне с этой штукой, ей здесь точно не место, — Кира примеривалась к здоровенной детали, чем-то похожей на ступень компрессора. Перед ними лежали целые горы мусора, и казалось нереальным им убрать всё это за один вечер. Но теперь она не думала об этом — Рин встала рядом и взялась за деталь с другого конца, — И-и раз! Понесли!

Глава 6. Покорители воздуха. Часть 5

Заканчивалась восьмая из отпущенных ей десяти недель. За последние два месяца она сильно продвинулась в материализации и симулировании сложных объектов, пройдя долгий путь от угольных камешков до лопаток и целых ступеней компрессора, элементов двигателей, аэродинамических моделей.

Занятия в институте становились сложнее, но наконец-то, пройдя долгий и мучительный путь, она поняла и заинтересовалась аэродинамикой и кинематикой, химией и другими науками. Множество разрозненных знаний, которые с таким трудом впихивали в её голову все предыдущие месяцы, наконец-то получали свое физическое обоснование и воплощение. Рин пришла к главному — пониманию, что и как нужно применять, чтобы получить результат.

Каждодневные тренировки и упражнения на центрифугах, тренажёрах и спортплощадке закаляли её тело, Рин привыкала к перегрузкам и новым параметрам организма — огромному по человеческим меркам пульсу и давлению, еще более ускорившемуся метаболизму и нервной проводимости. Уже неделю как её в имитаторе летного комбинезона продували в аэродинамической трубе, меняя режимы и направления.