Большая книга лучших притч всех времен и народов — страница 15 из 50

У Духовной Башни есть свой привратник, который действует без разумения и даже не может быть тем, кем он есть, если имеет понятие о себе. Если кто-то, не имея полной искренности в себе, попробует это выразить, всякая попытка породит обман. Помыслы человека войдут в него, и с каждым разом он будет ошибаться ещё больше.

Дзэнские притчи



Большая разница

Одного дзенского мастера спросили:

– Что вы обычно делали до того, как стали Просветлённым?

Он сказал:

– Я обычно рубил дрова и носил воду из колодца.

Затем его спросили:

– А теперь, когда вы стали Просветлённым, что вы делаете?

Он ответил:

– Что же ещё я могу делать? Я рублю дрова и ношу воду из колодца.

Вопрошающий, естественно, был озадачен. Он спросил:

– В чём же тогда разница? Перед Просветлением вы делали это и после Просветления делаете то же самое, в чём же тогда разница?

Мастер засмеялся и сказал:

– Разница большая. Раньше мне приходилось делать это, а теперь всё это происходит естественно. Раньше мне надо было делать усилие: перед тем, как я стал Просветлённым, это было обязанностью, которую мне приходилось выполнять, делать нехотя, заставляя себя. Я делал это потому, что мне приказали это делать; мой учитель велел мне рубить дрова, поэтому я и рубил. Но в глубине души я злился, хотя внешне я ничего не говорил.

Теперь я просто рублю дрова, потому что знаю сопряжённую с этим красоту и радость. Я ношу воду из колодца потому, что это необходимо. Это уже не обязанность, а моя любовь. Я люблю старика. Холодает, зима уже стучится, нам будут нужны дрова. Учитель с каждым днём всё больше стареет; ему нужно больше тепла. Необходимо хорошо отапливать его жилище. Именно из этой любви я рублю дрова. Из этой любви я ношу ему воду из колодца. Теперь появилось большое различие. Нет неохоты, нет сопротивления. Я просто откликаюсь на момент и на текущую необходимость.

Последнее желание

Жил на свете самурай. Как-то в летней жаркий день мимо его дома шёл путник, уставший и изнурённый от жажды. Увидев колодец во дворе дома, который принадлежал самураю, он перелез через ограду и принялся жадно пить холодную, чистую воду из этого колодца. Слуги самурая схватили несчастного путника и привели к хозяину.

Самурай был жесток по природе и велел вывести путника во двор. Вскоре он сам вышел во двор и сказал:

– Человек, я отрублю тебе голову, а вода, очистившись землёй, восполнит мой колодец.

Путник ответил:

– Клянусь, я отомщу тебе, и после смерти мой дух настигнет тебя!

Самурай рассмеялся и ответил:

– Я поверю тебе лишь в том случае, если твоя отрубленная голова укусит вон тот камень.

– Хорошо, я согласен, – ответил путник.

Самурай взмахнул мечом, и голова покатилась. И вдруг она подпрыгнула, подкатилась к нужному камню и яростно принялась его грызть. Слуги самурая пришли в ужас, а самурай спокойно вытер меч и отправился восвояси.

Долго ещё потом домочадцы боялись злого духа, их пугали шорохи в листве, тени. Один из слуг, набравшись храбрости, спросил как-то:

– Хозяин, а почему ты не боишься мести убитого тобой путника?

На что самурай ответил:

– Его желанием после смерти, а значит, последним желанием, было укусить камень, а не отомстить мне. Он выполнил своё последнее желание, а значит, его дух спокоен.

Арест каменного Будды

Купец, нёсший на плечах 50 свёртков хлопка, остановился передохнуть от жары в убежище, где стоял каменный Будда. Здесь он заснул, а когда проснулся, его хлопок исчез. Он немедленно заявил об этом в полицию.

Судья по имени О-ока начал следствие.

– Должно быть, этот каменный Будда украл хлопок, – заключил судья. – Он должен заботиться о благосостоянии людей, но он пренебрёг своей святой обязанностью. Арестуйте его.

Полиция арестовала каменного Будду и притащила его в суд. За статуей шла шумная толпа, которой любопытно было узнать, какой приговор вынесет судья.

Когда появился О-ока, он упрекнул шумливую аудиторию:

– Какое право вы имеете смеяться и шутить во время суда? Вы не уважаете суд и подлежите штрафу и тюремному заключению.

Люди поспешили извиниться.

– Я наложу на вас только штраф, – сказал судья. – Я повелеваю, чтобы каждый из вас в течение трёх дней доставил в суд по свёртку хлопка. Кто не сделает этого, будет арестован.

Один из принесённых свёртков сразу был опознан купцом как его собственным, и воришку легко нашли.

Купцу вернули его добро, а остальные свёртки были возвращены их владельцам.

Прямо сейчас

У Дого был ученик, которого звали Сошин. Сошин пришёл научиться медитации и терпеливо ждал, когда же наконец начнётся обучение. Он ждал уроков, подобных школьным, но их не было, и это сбивало его с толку и разочаровывало. И вот однажды он решился и сказал Мастеру:

– Много времени прошло с тех пор, как я пришёл сюда, но ни единого слова не было сказано мне о сути медитации.

Дого тихо улыбнулся и сказал:

– О чём ты говоришь, мой мальчик? С тех пор как ты пришёл, я постоянно даю тебе уроки медитации!

Эти слова смутили бедного ученика ещё больше. Некоторое время он размышлял над ними, но ничего так и прояснилось. И, набравшись храбрости, он вновь обратился к Мастеру:

– Скажите, что это были за уроки?

Дого ответил:

– Когда ты приносишь мне чашку чая, я принимаю её; когда ты приносишь мне еду, я принимаю её; когда ты кланяешься мне, я киваю в ответ. Как ещё ты хочешь обучиться медитации?

Сошин опустил голову и вновь углубился в раздумья о загадочных словах Мастера.

Но Дого прервал его:

– Если ты хочешь увидеть, смотри прямо сейчас. Потому что когда ты начинаешь раздумывать, ты полностью упускаешь.

Исан и кувшин воды

Обучаясь у Хякудзё, Исан исполнял обязанности Гэндзо (монаха, занимающегося приготовлением пищи; одна из шести основных должностей при монастыре). Хякудзё пожелал избрать мастера для горы Дайи. Он позвал главного монаха и всех остальных и сказал им, что мастером может стать только очень одарённый человек. Тогда он взял кувшин для воды, поставил его на пол и спросил:

– Не называя это кувшином, скажите, что это такое.

– Это нельзя назвать пнём, – сказал главный монах.

Хякудзё спросил у Исана, что он думает по этому поводу. Исан пнул кувшин ногой.

– Главный монах проиграл! – воскликнул Хякудзё, смеясь.

Исану было велено занять должность мастера в храме.

Тонкий шёлк

Когда кто-то сказал, что обложки из тонкого шёлка неудобны тем, что быстро портятся, Тонъа заметил в ответ:

– Тонкий шёлк становится особенно привлекательным после того, как края его растреплются, а свиток, украшенный перламутром, – когда ракушки осыплются.

С тех пор я стал считать его человеком очень тонкого вкуса.

В ответ на слова о том, что-де неприятно смотреть на многотомное произведение, если оно не подобрано в одинаковых переплётах, Кою-Содзу сказал:

– Стремление всенепременно подбирать предметы воедино есть занятие невежд. Гораздо лучше, если они разрозненны.

Эта мысль кажется мне великолепной. Вообще, что ни возьми, собирать части в единое целое нехорошо. Интересно, когда что-либо незаконченное так и оставлено, – это вызывает ощущение, будто жизнь течёт долго и спокойно.

Один человек сказал как-то:

– Даже при строительстве императорского дворца одно место специально оставляли недостроенным. Во внутренних и внешних сочинениях, написанных древними мудрецами, тоже очень много недостающих глав и разделов.

Вор, ставший учеником

Однажды вечером, когда Ситиро Кодзюн читал сутры, вошёл вор с острым мечом и стал требовать или деньги, или жизнь. Ситиро сказал ему:

– Не мешай мне, можешь взять немного денег в этом ящике.

И он продолжил своё чтение. Через некоторое время он остановился и сказал:

– Не забирай всё. Мне нужно немного денег, чтобы заплатить завтра налоги.

Незваный гость забрал большую часть денег и собрался уходить.

– Когда тебе делают подарок, надо благодарить, – добавил Ситиро.

Человек поблагодарил и ушёл. Через несколько дней его поймали, и, среди других, он сознался в преступлении против Ситиро. Когда Ситиро позвали как свидетеля, он сказал:

– Этот человек не вор, по крайней мере, в отношении меня. Я дал ему денег, и он поблагодарил меня за них.

После того как закончился тюремный срок, человек пришёл к Ситиро и стал его учеником.

Кирпич никогда не станет зеркалом

Один ученик Бокудзю медитировал в течение нескольких лет. Когда он приходил к Мастеру, тот отправлял его назад со словами: «Всё это чепуха! Возвращайся и медитируй снова». Однажды Бокудзю пришёл сам к нему домой. Тот сидел в позе лотоса. Бокудзю растолкал его и сказал:

– Что ты сидишь как истукан? Нам не нужны каменные изваяния, мы их имеем в большом количестве в храме! Просто сидя, подобно статуе, ты не достигнешь состояния медитации. Посредством успокоения тела твой разум не исчезнет, так как именно с помощью разума ты успокаиваешь своё тело. Всё то, что сделано разумом, будет укреплять только разум.

Прошёл год. Учитель пришёл снова. Ученик сидел почти в состоянии эйфории, с закрытыми глазами, наслаждаясь утренним ветерком и солнцем.

Бокудзю взял кирпич и начал тереть его о камень, находящийся перед учеником. Ученик открыл глаза и с удивлением начал наблюдать за Мастером. Бокудзю сосредоточенно продолжал тереть кирпич о каменную плиту. Наконец ученик не выдержал и закричал:

– Что вы делаете? Вы хотите свести меня с ума?

Бокудзю спокойно ответил:

– Я намереваюсь сделать из этого кирпича зеркало! Если тереть его достаточно долго, то, я думаю, он станет зеркалом.

Ученик засмеялся и сказал:

– Но это невозможно! Сколько его ни тереть, кирпич останется кирпичом.