Большая Охота — страница 15 из 71

— Хотел сам обрадовать, но дел много скопилось, — Гайралун ухватил огромную стеклянную чашу и залпом осушил под восхищенные взгляды старых знакомых.

— Сноровку не растерял, — одобрительно расхохоталась Сайка на это безобразие, подняв большой палец.

— Смотрю, дела так себе, — Рей отнесся к представлению более реалистично. — Слышал, у Салтафея проблемы. Это правда?

— Уладили, — выдохнул не то с облегчением, не то с удовольствием Гайралун. Вернул со стуком опустевшую, но все еще тяжелую посудину на полированную поверхность темно-каштанового дерева. Стол для мастеров своего дела — он такой. Прочие были без полировки и в щербинах. — Всегда говорил, чтобы голову подключал, а не то, что между ребер застряло.

— Кто бы говорил! Ты за ради этого мальчишки сам шею в петлю сунуть готов, — возмутилась Сайка в праведном гневе.

— В работе, — осадил ее мрачный Гайралун. — По жизни оно мешает, но необходимо. Проклятые кошмары. Вы чего тут так рано? До назначенного еще полчаса. Планировал прийти первым и успеть поужинать до разговора в тишине и спокойствии, — с этими словами Гайралун покосился в сторону своей соседки по скамье. Сури хмыкнула дружелюбно, но препираться не стала.

— Запиваем недоумение по поводу вашего брата.

Гайралун приподнял бровь на туманные слова сури, но та уже занялась вкусной копченой ножкой в своей громадной тарелке. Пахло так сногсшибательно, что у Гайралуна был полон рот слюны.

— Ладно, сидите, — отмахнулся от невнятного бормотания он. Второй рукой остановил Рея. — Сейчас принесу свой ужин, потом расскажете. А то я, глядя на нашу волчицу, сейчас сам взвою.

Рей похлопал кашляющую от смеха подругу. Сайка подавилась и еще долго отплевывалась, обещая придушить солнечного гада.

— Души, — вооружившись вилкой, милостиво разрешил вернувшийся через пятнадцать минут Гайралун. — Разрешаю. Рей, так что там про моего брата?

— Да там, — попытался уйти в сторону Рей, однако по здравому размышлению решил рассказать. — Познакомился некоторое время назад с солнечной девчонкой. Внизу. Без ошейника, а ведет себя так, словно всегда с ним. Лишь по досадной оплошности его нет на шее. Веселая, забавная. Боевая.

— Дай угадаю, — Гайралун замер в сантиметре от куска жареного мяса. Выпрямился. — Сальвет?

— О, вы знакомы с этой крохой? — влезла в разговор Сайка. Кивнула Рею. — Я же говорила, он не может ее не знать. Без ошейника все же.

— Что с ней опять приключилось? — помрачнев, спросил Гайралун. Интуиция подсказывала, что зря он взял ужин. Поесть толком не дадут.

— То есть она сегодня не первый раз влипла в неприятности? — обрадовалась Сайка. — Ну вот, Рей, а ты говорил. Подумаешь, перелом. Видишь, говорят, с ней такое случается. Гайралун, представляешь? Он уже весь испереживался! А, главное, что сам не…

— Какой перелом? — оставил без внимания словоизлияния сури Гайралун, повернувшись к Рею. — Тебя что, угораздило устроить ей тренировку? Серьезно? Солнцерожденной? Тренировку? Ты⁈ Да я тебя до сих пор уломать не могу! Чем эта зараза тебя подкупила? Сознавайся.

— Отрабатывал долги за помощь в одном щепетильном деле. А, там долгая история. Да, должен был тренировку. Но она со своим парнем решили, что поделят мой долг пополам. Короче, — не стал вдаваться в подробности дела Рей. — Пока я смотрел, что из себя ее друг представляет, Сайка с ней схватилась. Не смотри так.

— И что случилось? Побила, сломала руку? Ты в своем репертуаре, ушастая, — хмыкнул Гайралун и все-таки набил рот. С тем, что поспешил, понял, когда Рей, сидящий напротив него, скривился недовольно.

— Сломать — сломала, но, — замялся Рей, пытался подобрать нужные слова. Подходящие. — С ней что-то странное случилось после.

— М? — с набитым ртом изобразил интерес Гайралун. Только два золотистых глаза над тарелкой.

— Да просто перенервничала девочка. Или обиделась, — отмахнулась от слов Рея сури. — Солнечная, чистая. Чего ты от нее ждешь, Рей? Каких свершений? Чтобы она была, вон, как Гайралун? Много ты их таких знаешь?

— То есть ты ничего не почувствовала? Брось, даже этот пацан заметил, — покачал головой Рей задумчиво. — Как он к ней бросился? Я только не понял, что с ней такое. Ее всю трясло.

— От боли. Или обиды. Или и то, и другое. Пыталась не разреветься изо всех сил!

— Нет, — покачал Рей на ехидные слова Сайки. — Там что-то другое было. Ойл она выпила. А этот ее все успокаивал.

— Говорю же, обиделась или расплакалась. Ты чего? — скосила взгляд на кашляющего солнцерожденного Сайка. Потянулась и участливо постучала рукой по спине с глухим звуком.

— Что они сказали? — кашляя, едва нашел в себе силы спросить Гайралун. — Хоть что-то?

— Нет. Парень просто увел. Ты знаешь, что с ней? Это из-за перелома?

— Нет. Сайка за языком не следила почти наверняка?

— Ага, — радостно кивнула Сайка, не думая отпираться.

— Думаешь, обиделась?

На вопрос Рея Гайралун покачал головой. Отставил тарелку в сторону, задумался. Что было связано с описанными симптомами? Ведь на языке вертится.

— Сальвет не та, на кого можно так просто наехать. Безнаказанно, — пробормотал Гайралун и нахмурился. — Погоди. Повтори? Сайка острословила в адрес Сальвет, а та? Что она сделала?

— Ничего.

— Как? Совсем?

— Совсем. Молча дралась, — согласно кивнула Сайка. — Неважно, но дралась. Даже магией не пользовалась, хотя я ждала и надеялась, если быть откровенной.

— Ничего… Проклятые кошмары! — выдохнул Гайралун, вспомнив. Вскочил на ноги.

— Стой-стой, погоди! — Сайка легко перемахнула через спинку скамьи и ухватила друга за плечо, остановив буквально налету. — Объясни и беги. Ну? На тебе лица нет. Что я натворила?

На чужие угрызения совести Гайралун отмахнулся.

— Дело не в тебе, — торопливо произнес он. — Точнее, не совсем в тебе. Это называется «эмоциональный клин». Побочный эффект от выращивания и воспитания детей в Шар. Тебе… Нет, нам всем повезло, что Зефир увел до того, как она бы разнесла здесь все.

— Погоди. Эта кроха? Разнесла? Она из Шар? А почему без ошейника? — опешила Сайка, у которой тут же возникла куча вопросов.

— Потом, — отмахнулся от нее Гайралун. — Я найду вас потом, Рей! Не пропадайте!

— Да мы тут только ради тебя собрались! — крикнул ему от стола Рей.

Этот бегать за другом не спешил. Нутром чувствовал, что дело серьезное, а потому не хотел оказаться на пути. Тут ведь одно из двух. Либо задавит, либо впечатает в стену. По-другому их Хранитель чистоты не умел.

— Ничего не поняла, — постояв в проходе, Сайка вернулась за стол с озадаченным видом. — А ты?

— Ты когда-нибудь слышала от Гайралуна, чтобы кто-то из его знакомых мог «разнести здесь все»? — задумчиво пробормотал Рей, пытаясь разобраться в крупицах информации. Слишком мало данных.

— Двадцать лет этого солнечного не видела! — воскликнула Сайка. Плюхнулась обратно на скамью и потянулась к своей чаше, на дне которого еще плескалась светло-бордовая жидкость. — Я уже в принципе забыла, что слышала от него!

— А…

— А его короткие визиты не в счет! — с твердым убеждением заявила сури и смелым движением опрокинула чашу в рот.

Глава 7

В богатом заведении царил полумрак. Сновали туда-сюда неясные тени, лилась плавная тихая музыка сразу со всех сторон и ниоткуда. В залах, мимо которых проходил Гайралун в сопровождении полуобнаженной красавицы с более чем аппетитными формами, можно было различить танцовщиц в минимуме одежд.

— Прошу, господин, — перед очередной залой, в которую вела просторная арка, сопровождающая девушка поклонилась. Сама не рискнула сделать шага по ту сторону. — Комната «четыре звезды». Если понадобится помощь в поисках, обратитесь к охране. Здесь, сразу за стенкой.

Гайралун уже не слышал. Уловив главное, оставил прелестницу в темном коридоре и смело шагнул в чуть более освещенную залу. Танцовщицы его не заинтересовали, не до них было. На душе чертовски неспокойно.

Четыре звезды. Гайралун нашел нужную дверь, пройдя вдоль стены. Охрана в лице двух огромных сури поднялись было, но, различив отсутствие ошейника на солнцерожденном, опустились на свои стулья обратно. С чистокровными лучше не связываться.

Зашел без стука. Настолько был поглощен заботами, что даже не вспомнил о правилах приличия. Без того столько времени прошло. Ему надо найти этих детей!

В небольшой комнатке искомая теневая была не одна. Компанию ей составляли три обнаженные нимфы — две сури и одна полукровка, если верить характерным особенностям. Даже в темноте Гайралун бы не ошибся.

Незваного гостя Айзу заметила сразу, хотя дверь открывалась совершенно бесшумно. Села в кровати. Одну из красавиц, сидящую на талии, обняла рукой, чтобы не свалилась. Та осталась равнодушна к смене позиции, продолжала ластиться и покрывать ее шею поцелуями.

— Прошу прощения за беспокойство, — Гайралун не стал закрывать дверь, планируя в скором времени покинуть комнату развлечений. — Айзу, нужна твоя помощь.

— Опять? — почти простонала теневая. — Я не полезу в Шар. Не сегодня. И вообще в ближайшем будущем точно. Свали, Гайралун. То ты, то твои щенки. Задолбали.

— Ты их видел? — мгновенно оживился Гайралун. — Где они? В твоем доме нет.

— Съехали не так давно. Куда — не знаю. Нет, не видела сегодня. И тебя видеть этой ночью тоже не хочу.

— Понятно, — Гайралун развернулся и вышел из комнаты.

Где искать этих двоих⁈

Не успел покинуть квартал развлечений, как его окликнули. Из темноты улицы под фонарь вышла хмурая фигура. Тонкая заостренная палочка нервно каталась во рту из угла в угол.

— Ненавижу солнечных, — сходу заявила ему Айзу. Черные глаза в темноте ночи казались двумя провалами бездны. Не спасал даже свет фонаря, возле которого Гайралуна догнали. Зато белоснежные длинные волосы светились. — Что с твоими щенками?

— Есть основания полагать, что Сальвет словила эмоциональный клин. Были в Ар Олэ, но Зефир успел увести до беды. Теперь найти не могу.