Больше чем друзья — страница 11 из 22

— Да, простите, — пробормотал адвокат, еле заметный огонек блеснул у него в глазах. — Как вам известно, миссис О'Рурк, мне было поручено проследить за выполнением воли вашей бабушки. У вас скоро день рождения, так что я хотел бы взглянуть на свидетельство о браке, чтобы убедиться, что все условия выполнены.

— Хорошо, давайте пройдем внутрь, и я вам его предъявлю, — устало проговорила Кейт.

— Нет, — твердо произнес Дилан. — Мистеру Картеру не обязательно проходить в дом. Более того, я считаю, что он может подождать с сертификатом до завтра, и вообще ему не обязательно нас беспокоить, он может изучить официальную запись.

— Мистер О'Рурк, я…

— Вы также можете вернуть Кейт ключи, — Дилан не давал ему вставить слово. — Ей решать, кому позволить вход на территорию ее владений, кому нет.

Адвокат поднял брови.

— Полагаю, вы пытаетесь защитить наследство жены.

— Наследство моей жены меня не волнует, — резко произнес Дилан. — Будь моя воля, я бы превратил это поместье в общественный парк, но, если Кети нужен этот старый мавзолей, она его получит.

— Вы об этом спорили? О доме?

Дилан понял, что попался на крючок, и попытался успокоиться.

— Это вас совершенно не касается, но мы спорили, потому что я хотел бы, чтобы моя жена пользовалась банковским счетом, который я для нее открыл. Я являюсь трудоспособным членом общества, мистер Картер, и хочу сам обеспечивать мою семью. Собственные деньги Кети может использовать на благотворительность.

Едва заметная улыбка появилась на губах адвоката.

— Большинство мужчин не стали бы из-за этого волноваться.

— Я не похож на большинство.

— Да, я вижу. Поверите или нет, но я понимаю ваши чувства.

— Дорогая, — Дилан провел тыльной стороной руки по ее щеке и подбородку. — Почему бы тебе не забрать ключи у мистера Картера? Пришло время моего сюрприза.

Легкий румянец окрасил щеки Кейт.

— У нас сегодня недельный юбилей, — объяснила она, забирая у адвоката ключи. — У нас были планы.

Дилан посмотрел вслед поднимавшейся по ступенькам Кейт. Ее бедра плавно покачивались под легким летним платьем, мягко повторяющим ее формы. Достаточно чуть-чуть потянуть, чтобы развязать тесемки на плечах… Усилием воли Дилан заставил себя отвлечься от этих мыслей.

— Вы довольно долгое время были друзьями с Катриной, — заметил Картер.

Дилан напрягся, напоминая себе, что Кейт хотела получить это старое семейное поместье (только Господу Богу известно о причинах) и что ради этого они и поженились.

— Мы познакомились, когда ей было около пяти лет. Мой отец помогал в поместье по выходным.

— Да, верно, вы сами тоже работали в поместье Дугласов, пока вам не исполнилось восемнадцать, — спокойно заметил адвокат.

— Вы хотите сказать, что я недостаточно хорош для Кейт из-за того, что состоял у них на службе?

— Только если вы женились на ней из корыстных побуждений. Я сам простой служащий, мистер О'Рурк, — мягко проговорил его собеседник. — Мне очень нравится Катрина, и я просто хочу, чтобы она была счастлива.

— Я хочу того же.

Посмотрев в лицо Дилана долгим пытливым взглядом, адвокат кивнул.

— Я вам верю.



Дилан испытывал смешанные чувства, провожая адвоката до ворот. Похоже, Ричард Картер действительно испытывал симпатию по отношению к Кейт. Но он был назначен следить за выполнением условий завещания Джейн Дуглас, и если он заподозрит, что их брак — всего лишь игра, кто знает, сколько он доставит им с Кейт неприятностей.

Нижний этаж гаражного домика никогда не реставрировался. Огромное пространство, ранее служившее кровом конным экипажам, мало изменилось за прошедшие годы. В дальних углах, прежде заставленных старинными авто, которые лелеяли шоферы, служившие у Дугласов, пока не появились новые автомобили и не заняли основной гараж, покоилась многовековая пыль. Здесь все еще хранились ранние модели «даймлера», «бентли», «роллс-ройса». Дилан покачал головой, ставя свою машину рядом с изношенным «фольксвагеном» Кейт. Было почти преступлением парковать эту развалюху среди старых классических моделей. Еще куда ни шло, если бы она была отреставрирована, но не в таком же виде. Нужно будет заняться ее машиной. Ему не хотелось, чтобы Кейт разъезжала на машине, части которой, казалось, крепились жевательной резинкой и клейкой лентой. В самом деле… Дилан нагнулся к одному из щитков и увидел, что тот и вправду держался на липкой ленте.

— О боже всемогущий, — нахмурился он и достал из багажника коробку с инструментами.

— Чем ты там занимаешься? — спросила Кейт, спускаясь вниз по лестнице.

— Чиню твою машину. Тот механик, который уверял, что этот щиток починен, обобрал тебя.

Она рассмеялась.

— Никто меня не обобрал, я сама все починила. Я опаздывала на встречу, а на улице шел дождь, так что я просто обмотала эту штуку липкой лентой, и все замечательно сработало.

— Что бы ты ни говорила, я все равно куплю тебе новую модель. На этой рухляди стыдно показаться на улице.

Она нахмурилась.

— Мне не нужна новая машина. Мне нравится моя.

— Не утруждайся рассказом о ее характере. Этот характер может стоить тебе жизни. — Дилан ударил по колесу, и покрышка отскочила. — Видишь? Какие бы чувства ты ни испытывала к этой куче мусора, она того не стоит. Можешь превратить ее в сельскохозяйственную машину, если жить без нее не можешь.

— Прекрасно, но я сама куплю себе машину, — отрезала Кейт.

Он посмотрел на нее с тем каменным выражением лица, в котором упражнялся всю прошлую неделю, и не сказал больше ни слова. Черт бы его побрал! Она могла нежничать с ним только в доме его матери, и он позволял, только чтобы никто не узнал правду об их браке. А сейчас его гордость и чувство собственного достоинства были при нем, особенно после визита адвоката, пришедшего проверить законность их брака.

Кейт была готова закричать.

— Дилан…

— Забудь об этом, Кети. Я уже решил.

Она обвела взглядом гараж, и ей в голову пришла новая идея.

— Чудесно, но только если ты выберешь себе одну из этих антикварных машин, которые мне оставила бабушка. Твой выбор? — Она обвела рукой погруженный в сумрак гараж. Дилан закатил глаза.

— Ни за что. Эти машины стоят целое состояние. Кроме того, я предпочитаю мини-грузовики, ты же знаешь.

— Да, точно, — злорадно усмехнулась она, и Дилан настороженно на нее посмотрел. — Тогда, может, тебе понравится вот тот.

Кейт направилась в дальний угол гаража, и Дилан не смог удержаться, чтобы не последовать за ней. Просто из чистого любопытства, заверил он себя. Ему хотелось узнать, что на этот раз она затеяла.

Она торжественно стянула чехол с самого красивого фургона, который он когда-либо видел в своей жизни. Выпуска 1910 года, черного цвета, машина, похоже, была в прекрасном состоянии.

— Нет, — автоматически произнес он, хотя на самом деле желал принять такой подарок.

— Если ты купишь мне машину, тебе придется принять этот фургон, — заверила она его.

Дилан натянул чехол обратно и посмотрел в лицо Кейт. Он мог позволить себе купить антикварную модель, если бы захотел, и он не собирался принимать от нее подобный подарок в качестве оплаты за то, что вел себя как нормальный супруг.

— Кейт, я не могу принять такую дорогую вещь, и точка.

— В таком случае я тоже не могу принять от тебя новую машину.

Глава шестая

Спустя пару недель Кейт, спотыкаясь и устало зевая, выходила из своей спальни. Было тяжело засыпать, зная, что Дилан до сих пор на нее сердит из-за машины и кредитных карточек. Уф! Он злился из-за того, что она не хотела тратить его деньги. В этом было что-то комическое. Безусловно, она не считала мужскую гордость смешной. Она могла бы догадаться, что Дилан будет так бурно реагировать на деньги ее семьи, особенно принимая во внимание то, что они поселились в поместье Дугласов, а не в доме, за который он бы сам платил.

Зевая, Кейт принялась поджаривать ломтики бекона. Она хотела для разнообразия добавить сегодня побольше бекона в его сэндвичи. Сама вегетарианка, Кейт содрогалась от количества поглощаемого им протеина, но ведь он так много работает. А теперь еще после работы по вечерам устанавливает электрические замки в самом гараже и перетаскивает наверх строительный материал для расширения жилого помещения. Черт, черт! Ее маленький обжитой дом значительно потеряет в уюте, когда он закончит работу. Немного погодя, завернув сэндвичи для Дилана, Кейт услышала, как открылась его дверь. Она спешно разбила несколько яиц на сковородку и загрузила ломтики хлеба в тостер.

— Завтрак практически готов, — прокричала она. Дилан вошел, на ходу застегивая рубашку.

— Тебе не обязательно готовить мне еду. Я не требую этого от тебя.

Он повторял эти слова каждое утро и каждый вечер, и, как обычно, она пожала плечами и ответила:

— Мне не трудно.

Его лицо оставалось мрачным.

— Ты не могла бы надевать что-нибудь менее… Вернее, более подходящее для приготовления пищи?

Недоумевая, Кейт посмотрела вниз на свою ночную сорочку. Для приготовления еды существует специальная одежда? Повара ее родителей носили униформу, но это же смешно.

— А что не так? — спросила она.

— Во-первых, твоя кожа мало защищена, — проворчал Дилан. — Твои ноги полностью оголены.

— Неправда, смотри!

Она подобрала свою шелковую сорочку и подтянула ее кверху. Ее ноги не были обнажены, сорочка доходила до середины бедра. Кейт, конечно, подумывала о приобретении чего-нибудь более откровенного для того, чтобы завлечь Дилана и продемонстрировать ему, что она уже взрослая, но у нее не хватало ни времени, ни мужества. Так что пока она обходилась старым бельем. К тому же она всегда ходила по дому в подобном виде.

— Ради всего святого, прекрати! — зарычал Дилан.

— Прекратить что?

Ей хотелось кричать. Почему он был таким медведем? Он срывался на нее все чаще и чаще. Как, например, в тот вечер, когда она спустилась в гараж пожелать ему спокойной ночи. Вместо того чтобы ответ